CIRCULAŢI, VĂ ROG !

august 30th, 2011

Praga –Popas în Stare Mesto (Oraşul Vechi) –


Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

Lup de Mare…la pensie

august 30th, 2011

CIRCULAŢI, VĂ ROG !

august 29th, 2011

Doi cai putere-“Varianta scurtă” de a străbate centrul vechi al Salzburg-ului-

30 de minute şi 20 E

Un bărbat mustăcios îmbrăcat în costum popular tradiţional ne face semn prietenos să ne îndreptăm spre prima trăsură aflată într-un şir perfect aliniat ca la paradă. În spatele acestuia remarc găleţile cu apă…aliniate şi ele. Un ultim “lustru” dat bidiviilor ale caror coame aurii sunt ţesălate energic şi totu-i pregătit în aşteptarea turiştilor. Cu delicateţe trăsura ocoleşte pe unii gură-cască aflaţi în drum.

Pe tot parcursul vizitiul va puncta obiectivele întâlnite. Bazându-mă  doar pe engleza succintă a acestuia mă mulţumesc cu puţinul pe care-l primesc. Stându-i alături  voi face o mulţime de fotografii… de sus. Cei doi cai din rasa Haflinger, mamă şi fiu vor demonstra o armonie perfecta cu maşinile şi autobuzele care străbat străzile la o oră de vârf a unei zile obişnuite de vară. Nu se aude nici-un claxon, nici-o voce ridicată în trafic, doar zgomotul copitelor pe caldarâm.

Iată-ne trecând pe lângă Sternbräu, una dintre berăriile celebre având o vechime de aproape 600 de ani…În 1777 Motzart a trecut şi el pragul acestui local unde a petrecut deseori. În prezent aici au loc spectacole de teatru şi cabaret alături de specialitatea casei “ Sound of Music Dinner Show”….

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

Vraja mării

august 29th, 2011

MASCA PICTATĂ. CARTEA DE VIZITĂ A AUTORULUI ?

august 28th, 2011

Masca, cuvint inventat ca sa disimuleze, sa ascunda sub false aparente persoane sau situatii, sa tainuiasca, sa camufleze, sa machieze, sa insele… Masca de aur a lui Tutankamon urmata de mastile actorilor antici , de mastile rituale tribale, de pictura naiva si mastile traditionale ale sarbatorilor de iarna , de mascarade, carnavaluri, pana la masca de protectie a medicilor, masca de gaze si alte masti …contemporane.

Celebra masca venetiana „maimeri idea volto” inspirata din arta comediilor a reprezentat de-a lungul timpului un important pas spre decorare, invitind parca artele vizuale in prim plan. Formele mastilor par special create pentru oricare tehnica de pictura si desen.

Creatii intuitive, personaje fantastice, figuri stranii sau hazlii, personaje simbolice trec in lucrarile artistilor plastici ca subiect promitator, alegorii satirice, adesea cu puternic accent social, chiar daca adesea par doar masti umoristice sau figure de blinzi clovni distractivi.

James Ensor

James Ensor, un pictor avangardist flamand, considerat precursor al expresionistilor, dar realist in fapt, exceleaza paradoxal in personaje grotesti suprarealiste. Acest amalgam tulburator ridiculizeaza nu numai natura omului, ci si nenumaratele situatii cotidiene in care acesta se implica, dupa cea mai evidenta vanitas vanitorum, desertaciunea desertaciunilor.  Otto Dix si George Grosz, pictori si desenatori germani sunt celebri pentru creatiile lor de dupa primul razboi mondial, in care abunda mastile rele , personajele caricaturale, situatiile decrepite, aspecte ale societatii degradate.

Marcel Iancu

Masca-metafora o reintalim la pictorii dadaisti, precum Macel Iancu, la neconformistii Marcel Duchamp si Francis Picabia, la catalanul Joan Miro, elvetianul Paul Klee sau la americanul Ben Shan. Picasso picteaza masti africane pe ceramica, dar nu e o afirmatie prea hazardata daca afirmam ca majoritatea fizionomiilor personajelor sale din perioada cubista si post cubista sunt masti. Dali foloseste motivul mastii pentru a reprezenta razboiul, Magritte, marcat de o tragedie familiara, reia ades simbolul mastii, ca si Delvaux sau de Chirico.

Victor Brauner

Masca apare si unele pinze ale lui Corneliu Baba, in fantasmele lui Victor Brauner, in tablourile lui Caltea.

Zina Bercovici

Motivul este regasit, uneori pur decorativ, alteori cu umor sau malitiozitate, la pictorii israelieni  Moshe Mokadi, Naftali Bezem, Yosl Bergner, Baruch Elron, Zina Bercovici. De fiecare data am fost tentat sa interpretez mastile ca o carte de vizita a autorului, artistul „ascunzandu-se” constient sau nu, sub ele.

Natalie Schor

Carnavalul Notting Hill – prilej de vindecare a rănilor Londrei

august 28th, 2011

Carnavalul Notting Hill are loc în fiecare an în ultima duminică și ultima zi de luni din august. Prima ediție a fost organizată în 1959, la un an după ciocnirile inter-rasiale în tineri albi și imigranți din Insulele Caraibe din acest cartier.

Pe ruta principală a defilării trec camioane cu muzică, mai ales de origine jamaicană, urmate de dansatori.

Unii artiști nu apucă să defileze pe ruta principală și se mulțumesc cu o reprezentație de trotuar.

În cele două zile de carnaval sunt așteptați circa un milion de vizitatori - cel mai mare carnaval stradal din Europa.

Un punct de atracție îl constituie standurile de mâncare, nu doar caraibiană, dar și italiană, chineză, mexică, indiană, etc.


Carnavalul s-a desfășurat la numai trei săptămâni de la gravele tulburări din Londra și din alte orașe ale Angliei care au produs devastări serioase, după cum se poate vedea și în Notting Hill.

Uneori, cea mai bună vedere a carnavalului o ai de la fereastră...

Poliția a avut o prezență masivă pe străzile carnavalului: 5500 de ofițeri în prima zi, 6500 în a doua zi.

Polițiști de culoare la Notting Hill - o scenă inimaginabilă acum 52 de ani la prima ediție a carnavalului.

Prima zi a carnavalului îi are în centru pe copii, care au ocazia să-i fermece pe spectatori cu costumele lor extravagante.

Vai, vai, vai!

august 28th, 2011

Ţi-am aflat secretele, durerile, atât de uşor!

Te-am ascultat.

Din când în când câte un „Ei!?”

Sau chiar „Vai, vai, vai!”

Vorbele tale îmi intrau în creier prin ochi.

Faţa ta, generator de stări, de imagini, pe care le-aş fi înţeles și fără vorbe.

Încet, aşa cum se scurge nisipul dintr-o clepsidră,

Povara inimii tale a urcat pe umerii mei.

Seara ne-a acoperit cu tăcere.

M-ai privit cu ochii milei.

„Ai ceva pe inimă; vrei să-mi spui?

Nu te sfii!

Sunt aici să-ţi fiu alături, să te ascult;

Cu bune, cu rele.”

Si acum ce mai urmează ?

august 28th, 2011

Și totuși, ce viitor prevăd eu Republicii Moldova?

august 28th, 2011

Statuia lui Ștefan cel Mare de la Chișinău – nostalgia după un trecut mitizat

La Chișinău s-a sărbătorit cu fast ziua națională, aniversarea a 20 de ani de când Republica Moldova și-a proclamat independența. Fastul a fost chiar mai mare decât acum cinci ani, când la a XV-a aniversare regimul Voronin, aflat pe atunci la putere, nu a organizat o paradă militară așa cum a făcut-o actuala putere, Alianța pentru Integrare Europeană (AIE).

Săptămâna trecută am scris un articol Nu poți face din rahat bici și să mai facă și trosc – Republica Moldova, două decenii de independență, http://www.acum.tv/articol/37161/ care a ofensat pe unii cititori.

Igor Cașu, ziarist și conferențiar universitar, scria:

Cel de astazi mi se pare ofensator si v-ati dat seama si dvs. cand ati spus in incheierea articolului ca titlul s-ar putea sa supere…

Eu va confirm ca aici ati depasit limita decentei. E ca si cum ar spune cineva de o țară, indiferent care este ea, ca locuitorii sunt ok, dar țară e de rahat… Imaginati-va ca dvs. traiti in acea țara de rahat si pe urma spuneti-mi sincer, chiar nu va priveste acea etichetare a țarii in care traiti?

Alexandru Grosu propune chiar sancțiuni drastice împotriva mea:

Eu nu fac comentarii, cred insa ca dupa un asa articol domnul Clej nu mai are ce cauta in Republica Moldova. Ar trebui introdus in lista persoanelor non-grata si intors imediat de la aeroport cand va incerca sa viziteze R. Moldova. Voi transmite link-ul acestui articol MAE al republicei.

Mai interesant mi s-a părut comentariul Alinei Radu, a cărei postare pe Facebook mi-a dat ideea scrierii articolului. Eu o întrebasem care era idealul de acum 20 de ani care nu s-a împlinit.

Raspund cu intarziere la intrebare (ptr ca am lipsit cu adevarat nu doar din Moldova ci si de pe net): idealul nostru era in 2 proiecte: a – sa scapam de URSS, b – sa redevenim români.
În ambele cazuri reusita nu a depins doar de noi, cei din care crezi tu ca nu se poate face bici. Scaparea de URSS a depins si de URSS, iar revenirea la albia romaneasca a depins si de Romania acelor timpuri si de URSS. Dupa decenii de elitocid – am avut o clasa numeroasa de oameni curajosi si corecti, dar condusi de o elita controlata (insesizabil atunci) de la moscova. nimic din ceea ce spun aici – nu e nou pentru nimeni, cu atat mai mult pentru tine.

În primul rând vreau să reiterez, așa cum am specificat și în finalul articolului: nu m-am referit la oameni ci la țară în sine. Sunt absolut de acord cu Alina, de fapt amândoi spunem același lucru, de o manieră diferită : nu poți juca după regulile trasate inițial de Stalin și să ajungi la un rezultat măcar mulțumitor. Dacă expresia pe care am folosit-o eu e dură, scopul era tocmai conștientizarea de către cititor a acestei stări de fapt.

Am fost acuzat că nu am o soluție, de parcă eu aș fi acela care trebuie să dau o astfel de soluție (presupunând că ea există), dacă tot am opinat că situația actuală duce către o fundătură.

Am să încerc să analizez în continuare ca variante are Republica Moldova ca stat.

Status quo – stat independent

E firesc să plecăm de la situația actuală în care, în mod declarativ, Republica Moldova e un stat independent. Spun în mod declarativ, pentru că, de facto, marja de manevră a autorităților legal constituite este sever limitată, direct sau indirect, de către un alt stat, anume Federația Rusă.

În primul rând, datorită existenței regiunii separatiste nistrene, care, fără sprijin politic, economic și militar din partea Moscovei, nu ar putea exista.

Orice tentativă făcută în ultimii aproape 20 de ani, de la războiul de pe Nistru, de a reintegra țara în frontierele fostei Republici Socialiste Sovietice Moldovenești,  a cărei succesoare e Republica Moldova, s-au izbit de eșec. E vorba de o combinație “good cop, bad cop”, în care tonul aparent moderat al autorităților de la Moscova se combină cu refuzul categoric al oricărei soluții alta decât separarea din partea sepratiștilor de la Tiraspol.

Iar Moscova n-are nevoie să intervină militar aici, cum a făcut-o în Georgia în 2008, atunci când clienții săi din regiune se simt amenințați. Este suficientă folosirea unui preț diferențiat la livrarea gazelor naturale (cel de piață pentru Chișinău, cel subvenționat pentru Tiraspol) sau a embargoului privind importul de vinuri moldovenești pentru a face presiuni asupra Republicii Moldova.

Iar “frontierele” autoproclamatei Republici Moldovenești Nistrene nu sunt în fapt decât liniile de armistițiu din iulie 1992, prin care Tiraspolul își extinde controlul asupra Tighinei și a împrejurimilor, pe malul de vest al Nistrului, iar Chișinăul păstrează controlul asupra enclavelor Doroțcaia și Cocieri pe malul de vest. Cât de stabil și satisfăcător e un astfel de aranjament, s-a putut vedea în ultimii 20 de ani.

Nici Ucraina, celălalt mare vecin al Republicii Moldova, nu e mult mai prietenoasă decât Rusia. Deși a fost semnat și ratificat un tratat de frontieră în care erau corectate aberațiile staliniste în cazul șoselelor și căilor ferate care șerpuiau pe frontiera între cele două state (irelevantă în perioada URSS, dar care a căpătat consistență când cele două state și-au declarat independența), situația de la Palanca arată că aranjamentul este aproape la fel de precar ca și cel din Transnistria.

Cât privește șansa aderării la Uniunea Europeană, ea este la ora actuală inexistentă. Republica Moldova este tratată ca “vecin” al UE, la fel ca Ucraina, dar nu ca potențial stat candidat la aderare, ca Serbia, Macedonia, Albania sau Kosovo. Iar climatul actual face ca șansele de aderare chiar în viitorul mediu sau îndepărtat să fie minuscule. Și asta nu doar datorită problemelor teritoriale nerzolvate, ci și datorită nepregătirii totale a Republicii Moldova pentru standardele europene.

Unirea cu România

O astfel de soluție este, în mod superficial, mai populară în România, decât în Republica Moldova. Spun superficial pentru că marea majoritate a populației României nu a stat niciodată să se gândească și nici nu a fost informată de costul unei asemenea uniri și nu a luat în considerare obligațiile României ca stat membru al Uniunii Europene care ar ridica serioase obstacole în calea unei astfel de uniri.

Aici nu e vorba doar de aspectele teritoriale nerezolvate, pentru că e vorba, în fond de schimbarea frontierelor externe ale UE, ci și de acceptarea unui număr de peste trei milioane de noi cetățeni, nemaivorbind de precedentul pe care l-ar crea (vezi situația Bulgaria – Macedonia, de pildă).

Dar asta e vinderea pielii ursului din pădure, pentru că impulsul unei astfel de uniri ar trebui să vină din Republica Moldova. Și nu doar pentru că, potrivit constituției acestei țări, renunțarea la independență și suveranitate trebuie confirmată printr-un referendum de majoritatea corpului electoral, ci și datorită faptului că în ultimii 20 de ani sentimentul unionist nu a fost altfel decât minoritar la est de Prut.

Chiar și când România a devenit “atractivă”, aderând la UE, cetățenii Republicii Moldova și-au dorit doar cetățenia română, pentru ca, devenind cetățeni ai UE, să poată călători liber sau chiar să se stabilească în statele UE.

Așa cum spunea Alina Radu, moldovenii în majoritatea lor nu au reușit să (re)devină români, asta presupunând că în trecut au fost în totalitate români. Două secole de dominație (de facto sau de jure) rusească a avut efecte profunde, iar scurta perioadă – 1918 – 1940 – în care partea de est a Moldovei (numită impropriu, de către ruși, Basarabia) a făcut parte din România (și ea înființată ca stat în 1862 și care a inclus în perioada 1856 – 1878 partea de sud, Ținutul Bugeacului), nu a fost suficientă pentru asimilarea identității naționale românești.

Nu este de mirare deci că azi foarte mulți moldoveni nu se consideră români sau nu agreează identificarea lor ca români de către alții și-i privesc cu suspiciune pe “frații de peste Prut”.

Igor Cașu mă acuza de “șovinism regățean”. Acuzația e stupidă în ceea ce mă privește, dar un astfel de șovinism există, generat de un sentiment de superioritate al românilor din România față de cei de la est de Prut, sentiment izvorât de cele mai multe ori din ignoranța totală față de ceea ce se întâmplă în Republica Moldova.

În plus, existența unor minorități etno-lingvistice profund ostile României și românismului în general – ucrainieni, ruși, găgăuzi, bulgari –  are și ea un impact negativ asupra sentimentului unionist din Republica Moldova. Singurul politician de frunte al actualei coaliții de guvernare care se declară pe față unionist, liderul Partidului Liberal (PL), Mihai Ghimpu, recunoaște că politica unionistă nu aduce voturi, de aceea PL nu este un partid unionist. Singurul partid care se declară unionist, Partidul Național Liberal, este minuscul.

Integrarea în Federația Rusă

Mai toate sondajele de opinie din Republica Moldova arată o nostalgie a populației față de trecutul sovietic. În 200 de ani de relație metropolă – colonie a generat aici un “sindrom Stockholm” al moldovenilor față de Rusia și ruși. Respingerea oprimării naționale s-a combinat cu o dependență psihologică față de tot ceea ce este rusesc, începând cu limba și terminând cu multe obiceiuri.

Politic însă, atracția Rusiei nu a fost niciodată serioasă. În 2001, Partidul Comuniștilor a venit la putere cu un manifest care includea examinarea aderării la uniunea Rusia – Belarus. Acest punct nu a fost niciodată pus în practică și nu există nicio forță politică serioasă care să militeze pentru un astfel de deziderat.

Indiferent de dificultățile întâmpinate de statul independent Republica Moldova, de presiunea directă sau indirectă a Rusiei, nu există dorința unei reveniri formale în imperiul rus post țarist, post comunist.  Majoritatea românofonă și-a câștigat dreptul de a-și folosi limba în mod oficial (nu doar formal ca pe vremea URSS) și mulți se simt în mod instinctiv mai atrași de stilul de viață occidental, decât de cel rusesc, cu toată povara moștenirii de două secole de dominație a Moscovei.

Deci, încotro?

S-o luăm la rând. Ultima variantă este exclusă, ea nefiind, în primul rând, pe placul Rusiei, care preferă influența indirectă asumării unor obligații juridice. De altfel, Moscova nu a recunoscut oficial nici “independența” regiunii nistrene și nici nu a dat curs insistentelor declarații de dragoste din partea liderilor separatiști de la Tiraspol, sprijinite de rezultatul referendumului din 2006 în care votanții din regiune s-au pronunțat în favoarea unei integrări cu Federația Rusă.

Într-o lume ideală, unirea cu România ar fi varianta cea mai bună. Dar, din motivele enunțate mai sus, atât reticența de pe malul stâng al Prutului cât și obligațiile României față de UE fac această variantă una improbabilă. Nu există niciun semn al unei mișcări, chiar și lente în această direcție. Vreau să menționez aici și problema minorităților, pe care în acest caz ipotetic le-ar prelua România. Acum, mulți îi tratează pe ungurii din România ca o minoritate neloială țării, iar pe romi ca pe una indezirabilă. Mă întreb ce s-ar întâmpla dacă ar avea de a face cu rusofonii din Republica Moldova, pe lângă care secuii cei mai radicali apar ca niște naționaliști români.

Rămâne varianta actuală, cea a independenței, care este și cea mai probabilă pentru viitorul previzibil. Eu sunt de părere că un prim pas către o anumită normalizare trece prin separarea oficială de regiunea nistreană. Perioada de peste 20 de ani de la separarea de facto a “Republicii Moldovenești Nistrene” a creeat o prăpastie între Chișinău și Tiraspol care nu mai poate fi astupată. S-au născut și au crescut generații noi în Transnistria, pentru care Republica Moldova e un stat străin și pentru care ecuația infamă “român = fascist” a devenit o sperietoare permanentă care împiedică orice discuție rațională despre reintegrarea țării în frontierele din 1991 (care de fapt sunt aceleași trasate de Stalin în 1940).

Aceasta ar presupune cedarea de către Tiraspol a controlului asupra Tighinei și împrejurimilor pe malul drept al Nistrului și de către Chișinău a controlului localităților din stânga Nistrului. Sunt dispuși separatiștii de la Tiraspol la un asemenea schimb? Va fi dispusă Rusia, de care depinde în ultimă instanță orice soluție negociată, să facă presiuni asupra clienților de la Tiraspol? Ce va zice populația din aceste teritorii? Dar Ucraina, care are o lungă frontieră cu regiunea nistreană?

Oricum ar fi, separarea de regiunea nistreană ar asana o mlaștină care îmbolnăvește în continuu această țară fragilă. Și poate că în acest fel și Uniunea Europeană ar fi mai puțin reticentă să se implice într-un spațiu văzut de mulți în Occident ca aparținând zonei de influență a Rusiei. Bineînțeles că Rusia nu va renunța niciodată de bună voie la această influență, dar exemplul republicilor Baltice  arată că această influență poate fi redusă, cu voință din interior și cu sprijinul Occidentului.

E posibil scenariul “Transnistria contra Basarabia” imaginat de politologul rus Stanislav Belkovski în 2004, adică renunțarea la Transnistria, urmată de unirea cu România ? Deocamdată nu e vorba de așa ceva și obstacolul principal îl reprezintă deocamdată, repet, regiunea nistreană, coada care dă din câine în Republica Moldova.

Așa că Republica Moldova va continua șontîc-șontîc în drumul ei chinuit, alții ar spune în exercițiul de echilibristică, între Uniunea Europeană și Rusia. Fără resurse naturale, lovită de un “elitocid”, cum îl numea Alina Radu, țara va continua să meargă pe un drum trasat de alții acum mai bine de 70 de ani și care, în urma schimbării de direcție de acum 20 de ani, a rămas unul plin de hârtoape, periculos și cu o destinație incertă.

Libia. Ce se va întâmpla după Gaddafi?

august 28th, 2011

De la începutul războiului civil din Libia şi mai ales după intervenţia aeriană a NATO şi a unor comandouri occidentale care au oferit sprijin rebelilor, toate acestea conturând în perspectivă o victorie a inamicilor liderului libian, problema care preocupă cancelariile occidentale şi ale altor ţări este ce se va întâmpla în Libia acum când regimul colonelului a luat sfârşit. Analiştii care cunosc situaţia din zonă au afirmat de la început, că în Libia nu se poate vorbi de o forţă politică organizată care susţine aceeaşi ideologie sau platformă politică. Opoziţia anti-Gaddafi este extrem de eterogenă,  şi,aşa cum s-a mai arătat, este o opoziţie a triburilor, la care s-au alăturat cele mai diverse forţe, de la islamiştii radicali, membri Al Qaida sau  triburile berbere. Cel mai dificil lucru de prognozat este în ce măsură venirea la putere a acestei opoziţii va însemna o schimbare în mai bine pentru libieni, din toate punctele de vedere. Aşa cum a constatat o analiză a publicaţiei „Stratfor”, este mult mai uşor să dai jos un regim decât să guvernezi o ţară şi în acest sens exemplele Irakului şi Afganistanului sunt ilustrative. Dacă nu se reuşeşte coagularea unui front comun, a menţinerii Consiliului Naţional de Tranziţie, actualii aliaţi ar putea deveni inamici iar ţara ar putea cădea pradă anarhiei şi războiului civil, ceea ce s-ar putea finaliza chiar cu scindarea Libiei. Adevărul, oricât de dureros ar fi, este că măsurile dictatoriale ale colonelului Gaddafi au reuşit să contracareze orice tendinţă de separare a unor triburi opuse regimului său.

Un mozaic de etnii

Deşi cu majoritate musulmană şi arabă,  între libieni se manifestă serioase diviziuni cu caracter istoric, etnic, tribal şi regional. Astfel, există berberii din munţii Nafusa, tuaregii din regiunile deşertice Fezzan şi Toubou, la sud-vest în deşertul Sahara. De asemenea, sunt sute de triburi arabe libiene care vorbesc numeroase dialecte. Cea mai importantă linie despărţitoare este cea dintre vechile regiuni Tripolitania şi Cirenaica, conflictul dintre cele două având rădăcini istorice. În ce priveşte epoca modernă, de la declararea independenţei Libiei în timpul regelui Idris I (1951-1969), Libia a avut două capitale –Tripoli, cea oficială în vest şi Benghazi, în est, capitala de facto unde se afla concentrată puterea regelui. Abia după lovitura de stat a colonelului din 1969, Tripoli a devenit capitala atotputernică a ţării. Gaddafi a supus Benghazi şi prin regimul său autoritar şi a banilor obţinuţi din petrol a reuşit să ţină sub control cele 140 de triburi din Libia.

Revolta libienilor a început în Cirenaica, regiune unde au avut loc şi în trecut mai multe încercări eşuate de revolte împotriva lui Gaddafi. Astfel, organizaţia jihadistă Grupul Libian Islamic de Luptă a avut baze în oraşele din Cirenaica de est şi mulţi dintre membrii săi s-au alăturat rebelilor anti-Gaddafi, luptând pe frontul de est. Alte grupuri de rebeli înarmaţi – berberi sau arabi, au luptat independent pe diferite fronturi în timpul războiului civil. De aceea, la formarea noii structuri de conducere a ţării va fi foarte greu de stabilit măsura în care fiecare dintre ele se va bucura de roadele războiului sau va juca un rol în conducerea ţării. Majoritatea membrilor Consiliului Naţional de Tranziţie (CNT) care cuprinde cele mai multe grupări opuse lui Gaddafi, îşi are originea în Cirenaica. Consiliul se confruntă cu dificila sarcină de a echilibra toate pretenţiile şi interesele diferitelor fracţiuni care au luptat pentru eliminarea regimului colonelului.

 Mustafa Abdul Jalil, presedintele CNT

Mustafa Abdul Jalil, presedintele CNT

Sâmbătă, CNT, recunoscut de 57 de state drept guvern legitim interimar al Libiei, a dat publicităţii, pentru prima dată, numele a 13 dintre cei 40 de membri , explicând lipsa celorlalte nume prin motive de securitate. Lista  urmează să fie completată până la 80 de membri, pentru ca guvernul să aibă o reprezentativitate cât mai largă. O parte dintre membri se află deja la Tripoli şi restul va sosi cât mai curând pentru a risipi temerile legate de conflictele tribale sau scindarea dintre est şi vest. Printre ei figurează un singur islamist, Lamin Bel Haj, membru al “Frăţiei Musulmane” pe care libienii o consideră moderată. Salwa Fawzi el Deghali, specialistă în drept constituţional, este singura femeie, provenind din Benghazi. Preşedintele Consiliului este în continuare Mustafa Abdul Jalil, fost ministru de justiţie al lui Gaddafi care şi-a dat demisia  în februarie, s-a alăturat rebelilor şi a format, în martie CNT..

Mirajul petrolului

Din păcate, potrivit analizei „Stratfor”, există multe cazuri în istorie când, după răsturnarea regimului, ceea ce a reprezentat obiectivul comun, diferitele fracţiuni au început să-şi urmărească propriile interese care contraveneau intereselor celorlalte grupări (Afganistan, Somalia, Nicaragua) şi acest lucru se poate întâmpla şi în Libia. Iar în astfel de cazuri apare şi implicarea unor interese străine. În Libia, sunt mari şanse ca divizările şi conflictele regionale şi tribale să fie exploatate de forţe străine. Astfel,  una din puterile care ar putea interveni ar fi Egiptul care a încercat şi în trecut să se amestece în Libia. Deşi acum este concentrat asupra problemelor sale interne ca şi asupra conflictului israeliano-palestinian, peste puţin timp, ar putea să acorde atenţie Libiei. Italia, Marea Britanie şi Franţa s-au implicat în trecut în Libia iar în acest război au susţinut intervenţia NATO, cea mai vocală ţară fiind Franţa. Şi aici nu trebuie uitate interesele companiilor de petrol din aceste ţări, ca şi ale celor din Canada şi SUA care doresc să-şi continue activitatea în Libia. Qatarul, Turcia şi Emiratele Arabe Unite i-au sprijinit de asemenea pe rebeli şi este foarte probabil să continuie să aibă influenţă asupra liderilor acestora.

Salwa Fawzi el Deghali, membra CNT

Salwa Fawzi el Deghali, membra CNT

Cel mai mare perdant al acestui război pare a fi Rusia care a mizat pe Gaddafi şi nu a recunoscut CNT. China nu a avut relaţii economice strânse cu Libia dar a investit aproximativ 120 de miliarde de dolari în sectorul energetic libian, precum şi în proiecte de infrastructură şi de exploatare petroliferă. Fiind dependentă de importurile de petrol, ea este interesată de o stabilitate politică în Libia pentru a-şi asigura rezervele de combustibil de care are mare nevoie .Nu trebuie uitate nici organizaţiile islamiste radicale despre care se afirmă că şi-ar fi pierdut popularitatea dar, afirmă analiştii,  , în cazul în care “primăvara arabă” nu va aduce popoarelor din zonă, inclusiv Libiei, mai multă democraţie, libertate şi progres economic, va putea să se întărească şi să-şi atragă noi adepţi.

CIRCULAȚI, VĂ ROG!

august 28th, 2011

Tramvaiul copilăriei mele aflat încă în circulație – Arad, România

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

Două piese de Eugen Ionescu, în regia unui român, jucate la Londra

august 28th, 2011

Mica audiență de la Teatrul Etcetera din Camden a primit cu entuziasm piesele lui Eugen Ionescu regizate de Vasile Nedelcu

La minusculul teatru Etcetera din cartierul londonez Camden au fost jucate în perioada 25 – 28 august două piese de Eugen Ionescu, Scaunele și Lecția, în regia lui Vasile Nedelcu.

Deși teatrul, situat deasupra unui pub, are o capacitate de nu mai mult de 35 de locuri – la prima reprezentație am numărat 29 de spectatori, iar la a doua 25 – audiența a apreciat în mod deosebit spectacolele.

Primul, cu Scaunele, jucat de actorii David Brett și Alison Sandford, a entuziasmat spectatorii care au râs adeseori, deși piesa este în fond o dramă a omului mărunt și nesemnificativ, personajul ionescian fiind jucat cu măiestrie de actorul englez, secondat de Alison Sandford care a apărut în rolul menajerei și în cea de-a doua piesă.

În Lecția, tinerii actori Corin Stuart și Deborah Ellis s-au ridicat și ei la nivelul mai maturilor lor colegi, în această piesă în care pe parcursul unei singure ore autorul reușește să electrifice audiența prin relația de putere ce se creează între profesor și eleva sa și care debușează în omor.

Cele două piese au fost traduse de Donald Watson, primul traducător, încă din 1955 al lui Eugen Ionescu și sunt la fel de pasionante în engleză, cum sunt și în franceză.

Last, but not least, regia lui Vasile Nedelcu a fost una extrem de convingătoare, chiar dacă, aparent, nu foarte inovativă. Acest regizor român, stabilit acum 10 ani la Londra  a fost prezent și la alte festivaluri de prestigiu – Edinburgh (Privighetoarea, Infanta), Brighton (Ce să facem cu cello?, Regina de zăpadă, Privighetoarea) și mai ales Stourbridge (Peer Gynt, de Ibsen).

Remarcând reacția entuziastă a spectatorilor, am consemnat încă o dată succesul pe care cultura română îl poate avea în străinătate. La urma urmei, Cântăreața cheală și Lecția se joacă în continuu la micul teatru parizian La Huchette, din 1957 încoace.

Care este secretul succesului? Universalitatea, care este o trăsătură a pieselor lui Eugen Ionescu și care îi face pe spectatori să rezoneze în anul 2011 la Londra așa cum au rezonat la Paris, dar și în alte locuri la acest teatru zis al absurdului, dar care are aceeași profunzime și relevanță azi cum o avea acum aproape 60 de ani când marele dramaturg de origine română a apărut pe scena pariziană.

ÎN VIZITĂ LA MINE ÎNSUMI

august 28th, 2011
 

Gy. Szabó Béla: Curte, toamna

Gy. Szabó Béla: Curte, toamna

…mi-am rezemat braţul îndoit pe canatul uşii, eu şi copilăria, două fiinţe cu două memorii , cu o singură inimă 

 

…canatul copilăriei îmbibat de plânsetele copilăriei

…ca prin ceaţă venea mama străvezie din spatele curţii spre terasa de beton venea zâmbind sieşi

…câinele un ciobănesc alb cu negru flocos a adormit de atâta vreme purtată în surzenia sa îmbătrânită de şapte ori în fiecare an un veac de singurătate

…desigur câinele nu mai există dar părea că a rămas nemişcat rezemat de propria sa umbră şi muţenie

…vai domnu Andrei cum semănaţi cu tatăl dumneavoastră eu sunt bolnavă domnu Andrei şi numai noi doi eu şi nicu bărbatu meu suntem aici  eu sunt bolnavă am cancer la pancreas nici nu cred că trăiesc încă apoi a fost incendiul camera bunicului dumneavoastră a ars până la bârnele carbonizate astfel camera am transformat-o în cabinet adică sală de aşteptare ştiţi fiica noastră e dentista adică stomatologă şi are nevoie de sala de aşteptare

…dar pe aici din camera bunicului mergeaţi dumneavoastră şi sora dumneavoastră să aduceţi din pod vasele schimbate pentru sfintele paşti nu mai ştiu cum se numeşte asta în limba dumneavoastră apoi le-am aruncat că deveniseră negre de fum după incendiu şi am plâns la fiecare oală şi la fiecare vază şi farfurie că erau ca noi toate şi mama dumneavoastră îmi zâmbea din ele

…apoi au plecat cu toţii unii vii alţii morţi dar trăind în minţile şi lacrimile dumneavoastră domnu andrei 

 …au plecat luaţi o prăjitură va rog eu chiar acum am scos-o din cuptor e caldă de parcă am simţit că veţi veni pe la noi adică pe la dumneavoastră şi cine ştie daca vreodată

…şi veniţi iarăşi cu doamna că acuma domnu andrei că dânsa tot pe aici şi-a petrecut câte o vacanţă cu fetele dar ele ce fac doamne dar sunt mari deja şi au şi ele copii şi

Am plecat amuţit de tot şi de toate, cine ştie dacă, mi-am zis şi eu.

I-am urat sănătatea să i se arate rezemată de canatul uşii ca şi cum ar fi aşteptat-o, dar nu plângeţi doamna Belean, uitaţi-va nici eu nu mai plâng, mă simt ca într-o vrajă,  vraja copilăriei parcă în veci nepetrecută.

 

 

TREZIREA LA REALITATE Poem de Igor Ursenco

august 28th, 2011

1) trecea oastea domnului peste canion

aceşti ostaşi nu au sânge

în venele lor transparente nici măcar

sânge rece:

în Patria lor epidemia atacă

strategic cu leucemie infantilă

şi cerebelul strâns

în menghină cerul cum se înghesuie anevoie

prin găvanele ochilor lipsă,

încât stelele ar putea

să cadă brusc

cu tâmpla însângerată direct

în manualele juridice şi tratatele

de poetică: precum îngerii

apocaliptici demni

cândva de o prestaţie mai bună

în fişa lor de post

/

2) spread

ş-atunci sub tălpile de bocanci

lumina

în pietre de canion

se evacuează iarăşi

prin credinţa

dezgolită a Mariei Magdalena

trec stelele

iradiate de la consumarea

baladei Mioriţa

şi nostalgiile încărunţite

se plimbă strategic pe catalige:

să pară cât mai pudice

Igor Ursenco

Planuri de criză: Să ne retragem în munţi!

august 28th, 2011
Model de uşă pentru un posibil bunkăr

Model de uşă pentru un posibil bunkăr

Un patron din România, cu afaceri în domeniile: imobiliar, turism şi producţia de paste făinoase, m-a lăsat interzis cu o afirmaţie făcută, ce-i drept, într-un cadru tovărăşesc, la o bere, unde am nimerit  aproape din greşeală, fiind recunoscut ca ziarist şi invitat să mă răcoresc şi eu la un pahar de vorbă. În timp ce spuma proaspătă ne gâdila într-un mod plăcut buza superioară, până spre nas, patronul şi-a prezentat noile proiecte şi a afirmat că, în ciuda crizei, nu putem să stăm cu mâinile în sân, trebuie să investim şi să producem. Desigur, cu mai multă prudenţă, dar neapărat trebuie să ne continuăm afacerile, deoarece banii trebuie să se mişte ca să facă alţi bani, a spus patronul.

Cei care aveau afaceri în derulare, dar şi eu, care eram în aşteptarea restului de plată, l-am aprobat cu entuziasm, atât din logica omului convins că dacă afacerile, producţia şi serviciile merg mai departe, toţi întreprinzătorii au de câştigat, iar salariatul îşi poate găsi de lucru, cât şi din patriotism dezinteresat. Adică, ne cuprinsese mândria că noi, cei de la acea masă, din această ţară, nu ne vom da bătuţi.

A mai mers un rând de bere şi, pe firul discuţiei, s-a ajuns şi la alte proiecte. Patronul nostru a mai spus că are de gând să sape un tunel în munte, cu mai multe încăperi, unde să aducă alimente şi băuturi, ambalate în aşa fel încât să reziste mult timp. În tunel va amenaja tot felul de facilităţi, de la mobilier confortabil, până la aer condiţionat, televiziune şi internet. În acel bunkăr bine aprovizionat va putea supravieţui, împreună cu familia şi cu toţi prietenii lui, câtava sute, timp de peste un an. „Palatul” subteran, construit în munţi, era astfel unul din proiectele de supravieţuire ale patronului, în perioada crizei mondiale, anunţate pentru cel târziu anul viitor! Din moment ce ne dezvăluise planul său, puteam să ne considerăm printre cei o sută, două, de prieteni privilegiaţi, care aveau loc în tunelul-bunkăr. Omul nu băuse decât două beri, canicula nu părea să-l fi afectat, întrucât stăteam sub umbrar, dar tonul său nu era deloc glumeţ: privea cu seriozitate spre viitor.

I-am zis că nu cred în astfel de proiecte, plus că acesta se contrazice cu planurile prezentate iniţial, în care spunea că nu putem aştepta criza în nemişcare, că trebuie să trăim şi să ne urmărim proiectele de viaţă, în afaceri şi în carieră, cu perseverenţă şi încredere, doar cu ceva mai multă prudenţă. Mi-a răspuns că nu ştiu ce vorbesc, el este un om care „se joacă” de ceva vreme cu banii şi ştie ce are de făcut. Desigur, mie, căruia, în ultima sută de ani, nu mi-a ieşit nicio afacere în profit şi nu ştiu cum se face un milion de euro, nu mi-a rămas decât să mă retrag. Faptele dovedeau că nu ştiu ce se face cu banii. M-am retras, nu în munţi, nu în bunkăr, ci la masa de scris, cu gândurile mele.

Am plecat contrariat şi uşor amuzat. Îmi aduc aminte că în anul 1991, când economia României era în transformare, după unii era chiar în derută, leul se devaloriza galopant şi câmpurile rămăseseră nelucrate, un coleg mi-a propus să cumpărăm, cu toţi banii disponibili, mulţi saci cu orez, ca să traversăm criza economică şi alimentară iminentă. Colegul avea o căsuţă într-un sătuc din munţii Semenic şi mi-a propus ca, în caz de nevoie, să ne retragem acolo cu familiile şi cu sacii de orez. Am fost mişcat de grija colegului. Totuşi nu m-am putut abţine de la râsul care mă umfla, subversiv, şi din faţă şi din coaste. I-am spus că nu cred în această soluţie cel puţin din două motive: nu te poţi ascunde de o criză mondială, ea vine peste tine şi te găseşte şi în munţi şi, chiar de ar fi posibilă, salvarea, prin izolare, într-un grup de câteva persoane nu are niciun farmec. Viaţa merită trăită, chiar şi în condiţii de criză, numai împreună cu toţi ceilalţi, fiindcă omul este ceea ce este, împreună cu toate straturile care îl definesc, de la creier şi organele interne, la piele, haine, familie, prieteni, stradă, localitate, ţară şi lume. M-a privit cu dispreţ, lucru ciudat, deoarece omul avea o poziţie destul de înaltă în sistem, ceea ce, din punctul meu de vedere îl responsabiliza, îi crea obligaţia de a încerca să salveze măcar sistemul din care făcea parte. Dar, nu, el îşi făcea planuri secrete de evadare pentru patru, cinci oameni. Am pus totul pe seama derutei, într-un sistem nou, aflat în continuă transformare, şi era să uit de întâmplare. Până acum, când, un milionar în euro mi-a propus un plan asemănător, doar că, aparent, mai grandios. Să ne construim bunkăre în munţi, ca să traversăm criza. Şi uite-aşa am constatat că şi în vremuri triste şi tulburi există motive de amuzament. Sau nu e de râs?

Caves of technoneolitic - pictură de Aljona Shapovalova

Caves of technoneolitic - pictură de Aljona Shapovalova

„Mi-am luat inima – sau ce mai rămăsese din ea – în dinţi şi am ieşit afară din casă decisă să mă apăr până la ultima suflare” (memoriile Ilanei Hida – ultima parte)

august 28th, 2011

Ilana Hida s-a născut la 20 septembrie 1922, într-o familie evreiască nu prea înstărită din Cluj. Tatăl ei era croitor şi a luptat în armata austro-ungară, fiind rănit grav pe frontul rusesc. În primăvara lui 1944 a fost deportată la Auschwitz împreună cu familia. A trecut prin mai multe lagăre naziste, dar a reuşit să supravieţuiască. Singura din familia ei. După război a trăit o vreme în Bucureşti, în anii 1970 stabilindu-se în Israel. Urmează transcrierea amintirilor ei despre ghetou şi sosirea la Auschwitz, aşa cum le-a relatat în 1986, fiului ei George Hida, care le-a înregistrat şi le pune la dispoziţia cititorului, la câţiva ani după stingerea din viaţă a Ilanei Hida

Ilana Hida (n. Lazarovici) la vârsta de 18 ani

Ilana Hida (n. Lazarovici) la vârsta de 18 ani

Am rămas la Auschwitz până în toamnă, când ne-au selectat pentru un transport şi ne-au îmbarcat într-un tren de marfă. Ni s-a spus că ne duc într-un loc unde vom lucra în construcţii. Apoi, la o altă oprire, ne-au scos din vagoane şi ne-au separat în mai multe grupe. Grupei noastre i s-a spus că vom lucra într-o fabrică de haine pentru armata germană. La fiecare din aceste opriri eram scoase din vagoane şi trimise în barăci, în carantină. După aceea eram scoase la muncă pentru câteva zile. Apoi eram din nou urcate in tren si duse in alta parte. După mai multe astfel de episoade, eram de acuma lângă Stutthof, ne-au încolonat şi ne-au mânat într-un Marş al Morţii – Todesmärsche – dincolo de Stutthof până într-un alt lagăr de tranziţie. Adesea aceste marşuri cumplite însemnau moarte. Eram obosiţi, slăbiţi, murdari, fără hrană şi fără apă, expuşi frigului şi zloatei de toamnă târzie şi început de iarnă. Mulţi oameni din coloană erau lăsaţi să moară de epuizare sau de boală, pe marginea drumului sau în şanţ.

Într-unul din aceste lagăre de tranziţie, cămaşa mea a fost infestată cu păduchi. A doua zi eram atât de înfometată şi de sfârşită,  încât mi-am zis că-mi  bătuse ceasul morţii. Atunci i-am dat cămaşa mea unei alte deţinute, în schimbul unei felii de pâine. M-am înfăşurat într-un fel de cârpă pe o luasem dintr-una din barăcile lagărului din Stutthof, sperând că voi scăpa şi de păduchi. Dar nici poveste. Păduchii mişunau pe corpul şi în capul meu…

Câtre sfârşitul lui ianuarie 1945, am fost din nou evacuaţi dintr-unul din lagărele de tranziţie de lângă Stutthof. Coloana noastră se îndrepta spre Launderburg. Curând, însă, gardienii SS şi-au  dat seama că eram foarte aproape de trupele ruseşti care avansau rapid câtre Germania, aşa că ne-au mânat înapoi, înspre Stutthof. în timpul acestui marş şi apoi, pe când ne mutau iarăşi dintr-un lagăr în altul, am reuşit să vorbesc cu câteva din fetele din coloană şi ne-am înţeles să încetinim pasul şi să ne tragem câtre sfârşitul coloanei. Observasem că gărzile SS se deplasau masiv câtre partea din faţă, ca să fie cât mai departe de trupele Wermacht, care veneau din spate. Se temeau că soldaţii o să-i împuşte şi apoi se vor lăsa capturaţi de Armata Roşie. Se ştia deja că ruşii îi execută pe toţi SS-iştii, dar îi lasă în viaţă pe soldaţii din Wermacht.

Nu departe de drum, am văzut o casă parţial distrusă de bombardament şi ne-am hotărât să ne ascundem acolo, sperând să fim scăpate de ruşii care veneau din urmă. Chiar aşa s-a şi întâmplat. Doi soldaţi ruşi, împreună cu un ofiţer au intrat deodată în casă, ne-au văzut zăcând pe podea, bolnave, slăbite  şi înfometate, ne-au dat să bem apă din bidoanele lor şi ne-au spus să rămânem pe loc, că infirmierii venind din urmă ne vor lua într-un spital de campanie.

Eram fericite cum numai un grup de fete bătute, înfometate  şi epuizate puteau fi! Eram atât de sigure că scăpaserăm de nazişti şi rămăsesem în viaţă! Ştiam că ruşii sunt salvarea noastră şi aşteptam să ne ia infirmierii şi să ne ducă undeva să ne spălăm şi să primim de mâncare. Dar se însera şi nimeni nu venea să ne scape. Atunci împreună cu alte doua fete ne-am dus în sat şi am intrat într-o băcănie  pentru ceva de-ale gurii. La întoarcere, ne-am apucat să mâncăm cu înfrigurare  şi ni s-a făcut râu.

Deodată au dat buzna în casă, câţiva soldaţi din Wermacht, ca să se ascundă acolo de  ruşi. Şi ne-au găsit acolo… Ne-am îngrămădit una în alta, îngrozite. Şi-au dat seama că fugisem din coloana de deţinuţi. Nu am înţeles de ce nu ne-au făcut nimic, ci au ieşit afară de unde au ţipat să părăsim casa una câte una. Niciuna din fete nu se încumeta să iasă. Eram convinse că aveau să ne ucidă. După un timp m-am hotărât să ies eu. Nu ştiu de ce, poate voiam să rup groaza care ne cuprinsese, să grăbesc deznodământul… Îmi era îngrozitor de frică, dar mi-am luat inima – sau ce mai ramasese din ea – în dinţi şi am ieşit prima cu gândul să mă lupt, să mă apăr până la ultima suflare. Dar soldaţii germani dispăruseră. Atunci am leşinat…

Eram răpusă de tifos  şi cred că intrasem în comă. Trupul meu era umflat tot şi probabil că nu mai dădeam semne de viata, pentru că am auzit, ca prin vis, cum una din fete – Eva Eckstein,- le-a chemat pe celelalte să meargă către ruşi. Dar fetele celelalte nu voiau să mă lase acolo, deşi Eva le tot spunea că eu tot o să mor şi nu are rost să mai stea cu mine.

După câteva zile, habar nu am câte, m-am trezit pe un pat de spital de campanie. Fusesem salvată de un medic rus care s-a încăpăţânat să mă readucă la viaţă. După mai multe săptămâni ruşii m-au trimis la un spital din Odesa, în Crimeea, unde am început să mă întremez. Iar după alte câteva luni, la începutul lui august 1945, mi s-a dat voie sa mă întorc cu trenul la Cluj.

Aşa am reuşit sa scap de moarte  şi să mă întorc acasă.  Tata, mama, sora, nepoţica, verii  şi verişoarele cu părinţii lor nu s-au mai întors. Când ne-au dus în ghetoul din Cluj mi-am propus să am grijă de mama şi de sora mea. După ce tata, sora mea şi fetiţa ei au sfârşit în camera de gazare, am încercat să fac tot posibilul s-o ţin în viaţă pe mama . Dar nici asta nu a ţinut prea mult. După moartea ei  credeam că totul s-a terminat, dar apoi m-am îndârjit să supravieţuiesc, mai ales când vedeam cum mureau una după alta rudele şi prietenele mele: fie executate, fie răpuse de boală şi epuizare. Am fost singura care a supravieţuit. Celelalte 37 de persoane din familia mea, care au fost duse in Ghetto-ul din Cluj şi deportate împreună cu mine la Auschwitz, au pierit.

M-am întors acasă sperând să reîntâlnesc măcar bărbaţii din familie precum şi prietenii care fuseseră înrolaţi în detaşamentele de muncă. Când am ajuns în Cluj, l-am întâlnit în gară pe cumnatul meu, Sanyi. Venea acolo în fiecare zi sperând să afle vesti despre soţia  şi fetiţa lui. I-am povestit despre moartea  Herminei şi a micuţei Judith, despre moartea mamei şi a tatii, i-am relatat cum au murit părinţii lui. Îmi doream nespus să-l întâlnesc pe Tibi, prima mea dragoste. „Ce-i cu el?”, l-am întrebat pe Sanyi, imediat după întâlnirea din gară. „Slavă Domnului a scăpat şi locuieşte cu mine!” mi-a spus cumnatul meu. L-am sunat imediat la telefon şi a venit în goană să mă întâlnească, în centrul oraşului. Eu l-am recunoscut imediat, chiar dacă slăbise şi era tras la faţă, dar el privea derutat în jur, pentru că prin preajmă nu era decât un soldăţel rus, care fuma de zor mahorcă.… De fapt eram eu: o fată de un metru  şi 46 centimetri, pierdută în uniforma soldăţeasca în care eram îmbrăcată, atunci când l-am reîntâlnit pe viitorul meu soţ…

Anna Hazare între Marx şi Gandhi

august 28th, 2011

O derutantă şi complexă poveste (devenită între timp caz) agită spiritele în India zilele acestea. Măcinată de corupţie, clasa politică indiană s-a văzut confruntată cu fenomenul Anna Hazare. Un activist social, fost soldat, ajuns la o vârstă venerabilă (74 de ani), bucurându-se de prezumpţia de incoruptibilitate din partea unor importante mase de nemulţumiţi, Anna Hazare a propus un proiect de lege anticorupţie (Jan Lokpal Bill) extrem de rigid şi antidemocratic. El doreşte instituirea unui board de incoruptibili în fiecare stat indian care să controleze toate masivele sisteme birocratice. Pentru că utopica lui soluţie nu poate trece de Parlament, Hazare hotărăşte să intre în greva foamei (pe 16 august 2011). Decizia lui, precum şi arestarea sa ulterioară în New Delhi sub acuzaţia de a fi încercat să organizeze o manifestaţie neautorizată îi atrage alături suportul popular. Hazare ar fi dorit să îşi înceapă greva foamei într-un parc în Delhi, iar poliţia ar fi autorizat manifestarea numai odată cu anumite măsuri de securitate (restrângerea grevei foamei la doar trei zile şi un număr de manifestanţi nu mai mare de 5 000). Anna Hazare s-a arătat inflexibil faţă de condiţiile formulate de autorităţi, prin urmare a fost arestat. Urmarea? Mii de manifestanţi au ocupat piaţa Ramlila Maidan din Delhi. Între timp, din închisoare, Hazzare îşi continua greva foamei şi trimitea periodic mesaje către public şi televiziuni prin staful său. La momentul redactării acestui text, guvernul indian, autorizat de Parlament, încearcă o negociere cu omul care, mai mult decât oricine altul în istoria recentă a Indiei, e adesea asociat cu Gandhi. Hazare a anunţat deja că va întrerupe greva foamei pe 28 august, la ora 10.00, conform cotidianului „Hindustan Times”.

Acestea sunt faptele. Cel puţin trei întrebări esenţiale se ridică aici. 1. Propunerile lui Hazare sunt sau nu rezonabile într-un stat precum India? 2. În ce măsură miile de manifestanţi care poartă bonete albe inscripţionate „I am Anna” sau „India is Anna” cunosc cu adevărat natura măsurilor propuse de idolul lor? Şi 3. Este într-adevăr această mişcare similară cu ceea ce a declanşat Gandhi?

La prima întrebare se poate răspunde relativ simplu. A învesti o mână de oameni cu puteri discreţionare într-o ţară în care sistemul de justiţie e greoi, e o crimă împotriva democraţiei. Cine îi alege pe incoruptibili? Cine îi controlează? Ce se întâmplă dacă ei înşişi comit abuzuri? Proiectul de lege e vag în toate aceste privinţe. Apoi, ce specializare trebuie să aibă aceşti incoruptibili, de ce resurse trebuie ei să dispună pentru a-şi exercita autoritatea asupra unui sistem birocratic dintr-o ţară cu peste un miliard de locuitori, un sistem puternic de caste şi 23 de limbi oficiale? Toate acestea sunt întrebări la care nu se poate răspunde în cazul în care proiectul anti-corupţie propus de Hazare se va transforma în lege. Acest proiect de lege interpune între sistemele normale ale unei societăţi democratice (Preşedinţie, Guvern, Parlament, partide de opoziţie, justiţie) o supra-structură masivă, ca un soi de ochi vigilent, un omniprezent Big Brother. Un incoruptibil, conform acestui text, poate investiga şi acuza un judecător considerat corupt. În cât timp incoruptibilii vor deveni coruptibili sau vor claca din incompetenţă, nimeni nu poate spune. Cred, însă, că e destul de probabil ca asta să fie doar o problemă de timp. Actul normativ propus de Hazare rezolvă problema printr-o frază care nu conţine niciun fel de garanţii concrete: „Any complaint against any officer of Lokpal shall be investigated and the officer dismissed within two months”.

Mai trebuie menţionat că, odată cu înfiinţarea acestui nou organism anti-corupţie, toate instituţiile cu acelaşi scop vor înceta să existe, fiind încorporate în noua supra-structură. Organismul rezultat este, spune proiectul, independent faţă de Guvern, independent faţă de orice fel de instituţie a statului şi, evident, cu autoritatea de a interveni în fiecare dintre sistemele birocratice statale. Democraţia, însă, funcţionează cu mecanisme care se controlează reciproc, păstrând a anume balanţă a puterii. Cine distruge echilibrul, va distruge odată cu el democraţia însăşi.

Odată cu cea de-a doua întrebare, ne găsim pe teritoriul psihologiei colective. E destul de clar că mulţi dintre suporterii lui Hazare nu citiseră iniţiativa legislativă susţinută de acesta la momentul în care au decis să-l sprijine public. Cei mai mulţi sunt oameni simpli, săraci şi lipsiţi de o educaţie serioasă. Nivelul corupţiei e atât de mare în India încât un om cu discursul şi carisma lui Hazare poate fi cu uşurinţă ridicat la statutul de erou. Ca de atâtea ori în istoria recentă a acestei planete, masele sprijină o idee care li se pare fericită fără a se interesa de detaliile practice ale implementării ei. Numai că, aşa cum se spune, diavolul stă în detalii. Hazare este omul care a organizat o brigadă de tineri cu scopul de a lupta împotriva consumului de alcool. Brigada condusă de el a recurs la violenţe şi chiar tortură împotriva celor care au fost prinşi consumând alcool. Hazare este omul care se declară în sprijinul pedepsei capitale pentru fapte de corupţie.  El este, în acelaşi timp, omul care a luptat în mod real împotriva corupţiei, furnizând date concrete sistemului politic şi judiciar indian. În ochii multora, inclusiv a câtorva televiziuni importante, el este un erou, un idealist… Încă e destul de obscură finanţarea campaniilor sale şi a resurselor umane pe care Anna le deţine şi foloseşte pentru a disemina informaţia în rândul maselor de simpatizanţi. Toate acestea, însă, nu răzbat în stradă, printre miile de manifestanţi cu bonete albe. Pentru ei tot ceea ce contează este că pot sprijini un om care le pune în faţă soluţii radicale, care se pot implementa de mâine.

În ce măsură Hazzare are, aşa cum se prezintă zilele acestea prin presă, un profil gandhian? În primul rând, Gandhi privea către viitor. Hazare priveşte înspre trecut, imaginându-şi că profunda criză morală prin care trece India e generată de renunţarea la vechile tradiţii. Soluţia lui e, deci, întoarcerea la tradiţie. Gandhi era preocupat de problema castelor şi promova o descentralizarea a statului, aducerea deciziei către comunitate. Hazare, aparent, doreşte acelaşi lucru, deşi legea pe care o propune nu face altceva decât să centralizeze puterea.

Satul pe care îl conduce, aplicând propriile sale viziuni în materie de administraţie, Ralegan Siddhi, arată mai degrabă a fi un fel de utopie cu multe influenţe preluate direct din ideologia comunistă. Mulţi îl prezintă ca fiind un model care trebuie extrapolat la nivelul întregii ţări.  Pe propriul său site, fostul soldat al Armatei indiene, Anna Hazare, îşi descrie realizarea: “The changes in the economics brought all the villagers under one roof of unity and people voluntarily contributed in terms of labour and money to build a school, a hostel, a temple and other buildings. Mass marriages, grains bank, dairy, cooperative society, self-help groups for women and youth mandals helped develop the village in all aspects and gave a new face to it”. Că viaţa de zi cu zi a sătenilor s-a schimbat radical, nu poate nega nimeni. Marea problemă este că modelul propus de Hazare este antidemocratic. Activistul social Hazare mizează pe forţa maselor. Oamenii săi de încredere furnizează mesaje mobilizatoare în vreme ce Anna însuşi e mai mult o figură carismatică decât o voce. Strategia funcţionează şi ajută la crearea unei aure de mister în jurul fostului soldat. Deşi, ca modus operandi, greva foamei poate fi considerată o metodă gandhiană de protest, masa folosită ca mijloc de presiune în negocierile cu Guvernul este profund împotriva principiilor lui Gandhi. El avertiza, de altfel: „Democracy is an impossible thing until the power is shared by all, but let not democracy degenerate into mobocracy”.

Ramlila Maidan, locul unde se regăsesc suporterii lui Hazare şi cartierul general al acestuia, s-a transformat brusc într-un soi de punct zero al luptei anti-corupţie, dar, dincolo de imaginile furnizate de televiziuni, presa scrisă vorbeşte de sute de oameni care s-au îmbolnăvit din cauza apei consumate şi a condiţiilor de igienă precare. Suporterii lui Hazare vorbesc de arestări masive operate de poliţia din Delhi în rândul manifestanţilor.

În cele din urmă, fenomenul Anna Hazare se va stinge de la sine. Legea sa, subiect al negocierii la ora actuală, nu va putea schimba mare lucru în materie de corupţie (în cazul în care va fi validată fără modificări), însă poate restrânge multe dintre libertăţile fundamentale de care trebuie să se bucure oricine într-un sistem democratic. Însă, dacă nivelul actual al corupţiei va rămâne neschimbat, nu va trece multă vreme până când un alt Anna Hazare va excita masele cu discursuri anti-sistem. Într-o ţară cu un nivel alarmant de analfabetism (în 2001, 65,38%)si cu sute de milioane de cetăţeni ce trăiesc cu sub 50 de eurocenţi pe zi, clasa politică indiană devine din ce în ce mai prosperă. Cu o populaţie needucată şi, prin urmare, gata de orice excese  şi reacţii emoţionale, India stă de ceva vreme pe un butoi de pulbere.

Parada militară la Chişinău: cheltueili nejustificate sau stimulenţi pentru patriotismul “rătăcit”?

august 28th, 2011

Împărţirea părerilor în societate cu privire la raţionalitatea desfăşurării paradei militare la Chişinău dezvăluie o stare de apatie faţă de ziua independenţei în general, iar pe de altă parte, scoate în evidenţă o doză ridicată de anxietate din partea unor segmente ale populaţiei faţă de clasa politică. Realitatea este însă determinată de interesele forţelor politice, care agreează deschis sau tacit parada desfăşurată în premieră în RM.

Pro-parada militară

Susţinătorii organizării paradei militare pun accentul pe unitatea pe care o inspiră armata naţională pentru spiritul naţional, dar evită să vorbească despre costul acesteia care întrece suma de 9 milioane de lei. În condiţiile unui buget de stat auster, unde nu sunt prevăzute cheltuielile date, apar întrebări ce vizează sursele de finanţare la care vor apela autorităţile de la Chişinău pentru a scoate la capăt cu defilarea militarilor, colaboratorilor MAI şi a altor unităţi paramilitare, pe Piaţa Marii Adunări Naţionale. Oricum guvernanţii au făcut rost de banii necesari asigurând pregătirea provizorie  pentru evenimentul din 27 august de o manieră foarte indiscretă şi zgomotoasă. Efectul generat de fazele de instruire a unităţilor Ministerelor Apărării, Afacerilor Interne şi a altor instituţii garante ale securităţii naţionale la diverse niveluri este greu de măsurat, dar cu certudine aceasta a contribuit la o resuscitare deocamdată minimă a spiritului de patriotism în rândul unei părţi din societate, până acum paralizat şi decăzut din cauza complicaţiilor socio-economice şi politice ce durează de două decenii.

Acoperind golurile statalităţii statului moldovenesc, guvernanţii moldoveni au convenit să unească populaţia în jurul semnificaţiei emanate de armata naţională, aflată pe locul doi după Biserică în topul credibilităţii publice, dar care spre deosebire de instituţia religioasă este ocolită de fragmentările în baza orientării (geo)politice. Or, la cei 20 de ani de independenţă, sunt lăsate  la o parte aspectele naţionalist-lingvistice, în centrul atenţiei fiind pus caracterul civic-patriotic ca fundament al construcţiei statalităţii moldoveneşti.

Din cele menţionate mai sus rezultă că parada militară avantajează în primul rând adepţii statalităţii moldoveneşti, din care motive nici opoziţia comunistă nu protestează împotriva irosirii a 9 milioane de lei pe timp de austeritate bugetară şi numeroase probleme nerezolvate. Alianţa de guvernare nu a avut ezitări în legătură cu parada, chiar dacă liberalii s-ar fi putut opune iniţiativei care în mod evident distonează cu viziunile pro-unioniste împărtăşite de aceştia. Probabil, PL-ul care deţine Ministerul Apărării a tratat evenimentul din perspectiva demonstraţiei capacităţilor militare într-o preselecţie derulată de factorii decizionali din cadrul NATO privind nivelul de pregătire a Moldovei pentru integrarea euro-atlantică. Dar pentru a spori coeziunea socială şi unificarea poziţiilor diverselor tabere existente în societate, antrenarea armatei în celebrarea independenţei are un rol constructiv şi edificator în termenii consolidării unităţii statului, în pofida unei clase politice profund segmentate.

Contra-parada militară

Principalele argumente ale vocilor care se opun desfuşării paradei militare ţin de aspectele economice ale problemei. În condiţiile în care state ca Ucraina renunţă la “show-urile militare” pentru a face economii, se impune întrebarea de ce Moldova îndatorată şi supusă unei serii de crize istovitoare nu s-a abţinut de la paradă?

Infrastructură desfigurată în capitala ţării şi în afara ei, chestiunea sinistraţilor de la Cotul Morii care solicită noi alocări financiare, problemele legate de căminele studenţeşti găsite în stare deplorabilă, sunt doar câteva din şirul de chestiuni care în mod normal ar trebui să ocupe locul prioritar pe agenda executivului. Cu toate acestea, 9 mln. de lei sunt transferaţi pentru realizarea paradei militare, cu participare a 1528 persoane şi 86 de unităţi de tehnică auto şi blindată etc.. Unele voci consideră inoportună defilarea militarilor moldoveni, care mai degrabă ar putea descoperi neajunsurile grave legate de securitatea ţării, decât să accentueze punctele tari ale acesteia.

Mai mult decât atât, această mişcare poate genera reacţii adverse în regiunea transnistreană, prejudiciând desfăşurării măsurilor de consolidare a încrederii între cele două maluri. Deocamdată presa transnistreană păstreză tăcerea, la fel nici mass-media pro-rusească nu a dat aprecieri referitoare la prima paradă militară în istoria R. Moldova. Calmul se poate datora faptului că la evenimentele de celebrare a independenţei vor participa şi oficialităţile ruse, ceea ce explică lipsa unei campanii mediatice îndreptate împotriva esenţei paradei militare de la Chişinău. Din aceleaşi raţionamente, sunt liniştiţi şi opozanţii “euroatlantismului” în Moldova, deobicei foarte sensibili la chestiunile ce privesc mişcările armatei naţionale, care sunt dirijaţi fie incitaţi la acţiuni de proteste de către opoziţia comunistă şi alte forţe afiliate Moscovei.

Evaluarea importanţei paradei militare pentru populaţie conţine multe elemente contradictorii şi lipsite transparenţă. Oricum evenimentul dat corespunde unei voinţe politice generale interesate în apropierea cetăţenilor cu viziuni eterogene şi alimentrea patriotismului secat. De asemenea, aceasta ar putea anticipa inclusiv eventuală ieşire din îndelungata criză politică prin împreunarea taberelor politice aflate până acum în raport de ostilitate.

Bucătăria din garaj. Ardei umpluți

august 28th, 2011

Ingrediente

4-5 ardei grasi curatati de seminte, spalati
400 gr de carne tocata de vita
50 gr orez spalat
50 gr patrunjel proaspat taiat marunt
1 ceapa mijlocie taiata marunt
100 gr ciuperci albe (champignons)
250 ml rosii in bulion
4-5 catei de usturoi curatat si maruntit cu cutitul
1 bucata de carne afumata (costita de preferinta)
50 ml de ulei
sare, piper, foi de dafin

Metoda de preparare

Ceapa se caleste intr-o tigaie impreuna cu carnea orezul,sarea si piperul.
Se amesteca bine continutul adaugand patrunjelul si se umplu ardeii lasand doi centimetri (orezul isi va dubla volumul prin fierbere).

Ardeii se aseaza pe verticala intr-o tava de friptura. Dispuneti intre ei sosul de rosii, ciupercile spalate si taiate in patru, carbea afumata, usturoiul si foile de dafin.

Acoperiti tava cu o foaie de aluminiu si lasati 50 minute sa fiarba in cupt0rul incins. Inainte de a-i scoate mai lasati tava neacoperita in cuptor alte 10 minute .

PS As sugera ca in sosul de rosii dintre ardei sa adaugati si alte legume taiate marunt precum morcovi, cartofi si telina.

KNUT MAGNE HAUGLAND, LA3KY ŞI EXPEDIŢIA KON-TIKI

august 28th, 2011

de S. Khrystyne Keane, K1SFA
Traducere, prezentare şi completări de Francisc Grünberg, YO4PX

Preluarea articolului de pe saitul ARRL
cu aprobarea lui Maty Weinberg, KB1EIB coordonator de producţie al ARRL

Norvegianul Knut Magne Haugland, LA3KY a decedat la 25 decembrie 2009 la vârsta de 92 de ani. El a fost ultimul supravieţuitor din cei şase expediţionari care împreuna cu Thor Heyerdahl au traversat cu succes în 1947 Oceanul Pacific într-o plută cu pânze construită din buşteni de balsa şi bambus, cu lungimea de 13,7 metri, botezată Kon-Tiki, în onoarea zeului incaş al Soarelui, pentru a dovedi că populaţia din America de Sud putea să se fi stabilit în Polinezia în perioada pre-columbiana.

Denumită într-un articol publicat în ediţia din decembrie 1947 a revistei QST ca «cea mai neobişnuită expediţie din toate timpurile care şi-a bazat comunicaţiile pe radioamatorism», Kon-Tiki a pornit din Peru spre Polinezia la 28 aprilie 1946. Thor Heyerdahl, etnolog norvegian şi conducătorul aventurii, avea o teorie potrivit căreia aşezările din insulele Pacificului au ca origine mai degrabă o migraţie a locuitorilor Americii, care au traversat Pacificul acum mulţi ani, decât o strămutare dinspre Asia, cum susţineau oamenii de ştiinţă», explica articolul. «Pentru a dovedi că o asemenea migraţie a fost posibilă dl. Heyerdahl a decis să încerce călătoria cu o plută de genul celor păstrate în legendele incaşe şi în descrierile istorice spaniole timpurii. El a denumit expediţia ”Kon-Tiki” în onoarea zeului pre-incaş al Soarelui. Pluta a fost construită din buşteni de balsa, cel mai uşor lemn din câte există, legaţi între ei cu frânghii din fibre de cânepă împletite artizanal. Singura sursă de energie pe care se bazau urma să fie obişnuitele vânturi ale zonei Pacificului şi curentul Humboldt, care urmează coasta de vest a Americii de sud, pentru a se îndrepta apoi spre arhipelagul Tuamotu.

Haugland şi Războiul al II-lea mondial

În timpul celui de al II-lea război mondial Haugland a fost membru al Rezistenţei norvegiene şi a jucat un rol important în distrugerea uzinei hidroelectrice de la Vemork. Atunci când naziştii au ocupat Norvegia doriseră să folosească uzina, care producea apă grea, în încercarea lor de a produce arme nucleare. Între 1940 şi 1944 o serie de acţiuni de sabotaj realizate de mişcarea de rezistenţă norvegiană, precum şi bombardamentele aliaţilor au asigurat distrugerea uzinei şi pierderea apei grele produse. Aceste operaţiuni au izbutit să scoată uzina din producţie la începutul anului 1943. Rezistenţa a reuşit să paraşuteze prin acţiunea Grouse patru norvegieni – Haugland, Arne Kjelstrup, Jens-Anton Poulsson şi Claus Helberg – la Hardangervidda în 18 octombrie 1942, pentru a realiza întâlnirea cu operaţiunea britanică Freshman, cu care urmau să se îndrepte spre Vemork. Ajunşi pe sol norvegienii au început să transmită informaţii despre uzină, inclusiv numărul celor care o apărau. Operaţiunea Freshman a eşuat atunci când hidroglisoarele militare engleze s-au prăbuşit cu puţin înainte de a ajunge la destinaţie. Toţi cei 41 de participanţi fie au murit în urma prăbuşirii, fie au fost capturaţi, interogaţi şi executaţi de nazişti. Atunci membrilor operaţiuni Grouse li s-a ordonat să aştepte sosirea unei alte echipe, operaţiuneaGunnerside. În 1943 echipă de comando formată din norvegieni antrenaţi de britanici a reuşit să distrugă capacităţile de producţie. În 1965 această faptă eroică a fost ecranizată sub titlul Eroii din Telemark, în regia lui Anthony Mann, cu Kirk Douglas in rolul principal.

În urma distrugerii uzinei Haugland a rămas la Hardangervidda două luni, apoi a plecat la Oslo pentru a antrena telegrafişti de marină. După o călătorie în Regatul Unit pentru procurarea de aparatură radio s-a întors în noiembrie în Norvegia, fiind paraşutat la Skrimfjella. Naziştii l-au arestat în Kongsberg, dar a reuşit să evadeze. La 1 aprilie 1944 a fost cât pe ce să fie prins de Gestapo, atunci când unul dintre emiţătoarele sale, ascuns la Spitalul de maternitate din Oslo, a fost localizat de nazişti prin goniometrare. Haugland s-a refugiat în Regatul Unit şi nu a mai revenit în Norvegia decât după încheierea războiului. Pentru eroismul său lui Haugland i s-a decernat în 1943 şi în 1944 Crucea de război cu paloş, cea mai înaltă distincţie militară norvegiană. În plus, britanicii l-au decorat cu Ordinul Serviciului deosebit şi Medalia militară. De asemenea el a primit Crucea de război şi Legiunea de onoare franceze şi Ordinul regal norvegian St.Olav.

Haugland şi Kon-Tiki

Haugland l-a întâlnit prima dată pe Thor Heyerdahl în 1944 într-o tabără de antrenament paramilitar din Anglia. Acolo a auzit prima dată de teoriile lui Heyerdahl despre migraţia polineziană şi despre planul acestuia de a traversa Pacificul pe o plută din lemn de balsa. În 1947 Heyerdahl l-a invitat pe Haugland şi pe Torstein Raaby, un alt fost membru al Rezistenţei, să se alăture expediţiei Kon-Tiki ca operatori radio. Pluta a fost construită în Şantierul naval militar din Lima, Peru, după ce pomii de balsa au fost tăiaţi personal de expediţionari în Ecuador şi coborâţi pe un râu şi apoi pe ocean până în Peru.

Heyerdahl şi cei cinci tovarăşi ai săi (plus papagalul Lolita) au navigat cu pluta timp de 101 zile, străbătând distanţa de 4300 de mile  pe Oceanul Pacific, până când pluta s-a zdrobit pe un recif al insulei Raroia din arhipelagul Tuamotu la 7 august 1947. Kon-Tiki a transportat 250 litri de apă în tuburi de bambus. Ca alimente echipajul s-a aprovizionat cu 200 de nuci de cocos, cartofi dulci, diferite fructe şi rădăcinoase. Serviciul de înzestrare US Army Quartermaster Corps le-a furnizat raţii de alimente, conserve şi echipament de supravieţuire. În schimb, exploratorii Kon-Tiki au prezentat americanilor după încheierea expediţiei rapoarte privind calitatea şi utilitatea proviziilor şi a echipamentelor. De asemenea, au pescuit o cantitate enormă de peşti, în special peşti zburători, mahi-mahi, ton galben şi rechini.

Expediţia a folosit indicativul LI2B şi a utilizat trei emiţătoare radio etanşate. Primul emiţător a operat pe benzile de 40 şi 20 de metri, al doilea pe 10 metri, iar al treilea pe 6 metri. Fiecare unitate era echipată exclusiv cu tuburi în vid 2E30, care furnizau 10 waţi input RF. Ca rezervă de urgenţă echipajul avea şi un transiver german Mark V, reconstruit de forţele de operaţiuni speciale britanice în 1942. Alte echipamente includeau un set de urgenţă alimentat prin dinam acţionat manual tip Gibson Girl, destinat lucrului pe benzile maritime, un set special pe benzile de ultrascurte pentru contactarea avioanelor şi două emiţătoare britanice Mark II. Kon-Tiki avea la bord şi un receptor National Radio Company NC-173. Baterii uscate şi un generator cu dinam manual furnizau energia electrică necesară.

Articolul din decembrie 1947 publicat în QST menţiona: «condiţiile în care a trebuit să lucreze aparatura radio de la bordul plutei prezenta numeroase probleme neobişnuite.  Apropierea punţii plutei de apă şi protecţia relativ redusă oferită de cabina întocmită din stuf de bambus presupunea că aparatura va avea de rezistat la influenţele umezelii. S-a dorit ca unităţile emiţătoarelor să fie uşoare şi suficient de etanşe pentru situaţia în care, dacă ar cădea peste bord, să poată fi pescuite şi repuse în funcţiune fără întârziere. Era necesar ca echipamentul să poată lucra atât pe frecvenţele maritime cât şi în benzile de amatori. S-a prevăzut necesitatea de a se lucra atât în fonie cât şi în CW. Emiţătoarele trebuiau să fie acordate, închise şi etanşate, până în momentul în care ar fi apărut vreo defecţiune. Ele au fost prevăzute să poată fi folosite cu antene de orice dimensiune, în funcţie de suportul pe care urmau să fie acestea înălţate. Având aceste cerinţe în minte C,F. Haddock W1CTW şi H.A. Gardner W1EHT din echipa de inginerie a National Radio Company au proiectat şi construit cele trei emiţătoare necesare, unul pentru 7 şi 14 MHz, al doilea pentru 28 MHz, iar al treilea pentru 50 MHz.»

În timpul primelor 22 de zile de la plecarea lor din Peru singurul contact al lui Kon-Tiki prin radio a fost cu OBE, staţia Şcolii navale peruviene. LI2B a respectat programul stabilit înainte de plecare, încercând să contacteze staţii de amator importante pe frecvenţele convenite, dar fără succes. În fine, în 20 mai la orele 09.44 PST Harold Kempel W6EVM a auzit LI2B şi l-a lucrat pe 14142 kHz, furnizându-i plutei primul QSO nord-american. Până la mijlocul lunii iunie LI2B avea să  lucreze numeroase staţii de radioamator.

Pe măsură ce călătoria progresa s-a creat o reţea întinsă de staţii de amator, care urmăreau Kon-Tiki în voiajul său. Staţii din America de nord, Zona Canalului Panama şi Norvegia au cooperat pentru a transmite traficul primit de la Kon-Tiki, Gene Melton W3FNG din Washington, DC a retransmis mesaje spre şi dinspre Ambasada norvegiană. «În cel puţin două ocazii s-a transmis trafic între ambasadă şi plută prin intermediul acestui circuit», menţiona articolul din QST. «Odată un mesaj a fost retransmis de la plută la W3FNG, de acolo prin telefon la ambasadă, s-a primit un răspuns, care la rândul lui a fost retransmis în direcţie inversă spre Kon-Tiki – totul în răstimp de doar 35 de minute!»

Misiunea lui Kon-Tiki s-a încheiat la 7 august 1947 – la numai 101 de zile de la plecarea din Peru -, atunci când valurile au aruncat pluta pe reciful din largul insulei Raroia. «Însă siguranţa curajosului echipaj, care a făcut un succes din această aventură, era în pericol», scria autorul articolului din QST. «Cu jumătate de oră înainte de debarcare LI2B a avut norocul de a realiza legătura radio cu G.W. Hitch ZK1AB de pe insula Rarotonga, care a fost rugat să rămână pe recepţie şi să intre în legătură cu Ambasada Norvegiei din Washington în cazul în care LI2B nu mai apărea pe frecvenţă după trecerea a 36 de ore. Cu puţin înaintea scurgerii perioadei de timp s-a stabilit legătura cu P. Fuller W0MNU şi s-a transmis vestea debarcării, evitându-se prin aceasta necesitatea trimiterii unei misiuni de salvare.»

În cartea sa “Expediţia Kon-Tiki – cu pluta pe Oceanul Pacific” Heyerdahl descrie înfrigurarea de a obţine legătura radio după debarcarea pe Raroia, inclusiv disperarea echipajului în timp ce receptorul NC-173 se usca încet-încet, după ce s-a udat zdravăn în epava ambarcaţiunii, recepţionând la frecvenţe din ce în ce mai înalte, până s-a stabilizat pe frecvenţa de 13990 kHz pe care trebuia să se realizeze QSO-ul:

«Bobine şi alte piese de radio zăceau sub soarele tropical pe bucăţi de coral. A trecut întreaga zi şi atmosfera deveni din ce în ce mai încordată. Cu toţii ne-am abandonat orice alte preocupări şi ne-am îngrămădit în jurul radioului, sperând că am putea fi cu ceva de folos. Trebuia să apărem în eter înainte de ora 10 seara. Atunci urmau să expire cele 36 de ore, după care radioamatorul din Rarotonga ar fi început să transmită apeluri pentru a se trimite un avion şi pentru a se organiza o expediţie pentru salvarea noastră.

S-a făcut amiază, s-a făcut şi după-amiază, apoi soarele asfinţi. Numai de nu s-ar grăbi prea tare omul din Rarotonga! Ora 7, ora 8, ora 9! Tensiunea ajunsese de nesuportat. Emiţătorul era mort, însă receptorul, un NC-173 prinse viaţă, undeva în partea de jos a scalei se făcu auzită o muzică slabă. Dar… nu în benzile de amatori. Cu toate acestea recepţia urca în frecvenţă, probabil că era o bobină udă care se usca treptat. Emiţătorul nu producea decât scurt-circuite şi scântei.

Apoi nu mai rămăsese decât o oră. Părea să nu mai existe nici o şansă. S-a renunţat la emiţătorul obişnuit şi s-a încercat din nou un emiţător de sabotaj de pe vremea războiului. L-am mai încercat noi în repetate rânduri în timpul zilei, dar fără rezultat. Poate că acum s-a mai uscat… Toate bateriile erau complet descărcate, obţineam energie învârtind la manivela unui mic generator. Era dificil, iar noi, cei patru neştiuitori în ale radioului făceam cu rândul, învârtind toată ziua în neştire la maşinăria aia blestemată.

Încă puţin, şi cele 36 de ore vor expira. Îmi amintesc că cineva a şoptit:  “mai sunt cinci minute”, după aceea nimeni n-a mai îndrăznit să se uite la ceas. Emiţătorul era şi acum mort, însă receptorul urca târâş-grăpiş spre frecvenţa corectă. Deodată aparatul pârâi pe frecvenţa omului din Rarotonga, şi am dedus că era în legătură cu staţia telegrafică din Tahiti. Curând după aceea am desluşit următorul fragment transmis din Rarotonga: … “nici un avion pe partea asta a insulelor Samoa. Sunt sigur că …”

Apoi se făcu din nou linişte. Tensiunea ajunse îngrozitoare. Ce se pune la cale? Au început deja să trimită avioane şi expediţii de salvare? Fără îndoială că acum mesajele referitoare la noi circulă încoace şi încolo, în toate direcţiile. Cei doi operatori lucrau cu înfrigurare. Sudoarea le curgea pe faţă, la fel şi nouă, cei care dădeam la manivelă. Energia începu să intre în antena emiţătorului, şi Torstein arătă în extaz spre o săgeată care urca încet pe o scală în timp ce el apăsa pe manipulator. Acum e acum!

Învârteam nebuneşte manivela, în timp ce Torstein chema Rarotonga. Nu ne auzea nimeni. Încă o încercare. Acum receptorul funcţiona din nou, dar Rarotonga nu ne auzea. L-am chemat pe Hal din Los Angeles şi Şcoala navală din Lima, dar nu ne auzea nimeni. Atunci Torstein lansă un CQ, adică el chema toate staţiile din lume care ne puteau auzi pe frecvenţa noastră specială de radioamatori. Asta a avut oarece rezultat. Din eter răzbătu o voce slabă, care ne răspunse. L-am chemat din nou şi i-am spus că l-am auzit. Apoi vocea slabă din eter spuse: “Numele meu e Paul şi trăiesc în Colorado.  Cum te numeşti şi unde locuieşti?”

Era un radioamator. Torstein înşfăcă manipulatorul în timp cei noi învârteam manivela dinamului, şi îi răspunse: “Aici e Kon-Tiki. Am eşuat pe o insulă pustie din Pacific.” Paul nu dădu crezare mesajului nostru. Şi-o fi zis că e un alt radioamator, de pe strada alăturată, care vroia să-i joace o farsă. Ne smulgeam părul din cap de disperare. Eram aici, stăteam sub ramurile palmierilor, într-o noapte înstelată, pe o insulă nelocuită, şi nimeni nu vroia să ne creadă.

Torstein nu se lăsă, ţăcănea din nou din manipulator, transmiţând fără încetare “totul e bine, totul e bine,  totul e bine”. Trebuia să oprim cu orice preţ maşinăria de salvare care se pusese în mişcare pe întinderea Pacificului. Apoi am auzit foarte slab în receptor “dacă totul e bine, ce mai vrei?”, şi din nou se lăsă liniştea în eter. Gata, s-a terminat. Ne venea să sărim în sus şi să scuturăm de disperare toate nucile de cocos, şi Dumnezeu mai ştie de ce am mai fi fost în stare, dacă dintr-o dată atât bunul nostru prieten Hal cât şi Rarotonga nu ne-ar fi recepţionat. Hal spunea că i-au dat lacrimile auzind din nou LI2B. Întreaga tensiune se risipi; eram din nou singuri şi nederanjaţi pe insula noastră din Marea Sudului, şi ne întinserăm epuizaţi pe paturile noastre înjghebate din frunze de palmier.»

După Kon-Tiki

În 1951 Haugland s-a căsătorit cu bibliotecara Ingeborg Prestholdt. A activat în Grupul de brigăzi independente norvegiene în Germania între 1948 şi 1949, a continuat în Forsvarsstaben până în 1952, apoi a fost transferat la Forţele Aeriene Regale norvegiene. A condus serviciul electronic de informaţii din nordul Norvegiei în timpul Războiului rece. A primit gradul de maior în 1954 şi apoi de locotenent-colonel din 1977. În 1963 Haugland a părăsit Forţele Aeriene şi a devenit director în exerciţiu al Muzeului Rezistenţei norvegiene, fiind ulterior promovat la funcţia de director permanent. S-a retras în 1983. A fost de asemenea director al Muzeului Kon-Tiki de la începuturile sale, din 1974 şi până în 1990.

Muzeul este situat în Bygdoynes, la periferia capitalei Oslo.

(Aici se încheie articolul din QST.)

*   *   *

O vizită la Muzeul Kon-Tiki

În afara rolelor de film alb-negru pe 16 mm. expediţia a fost echipată şi cu film color. Cu toate acestea cele mai multe dintre rolele color au fost furate înainte de plecare, în plus anumite role s-au deteriorat din cauza umezelii în timpul călătoriei. Secvenţele care urmează, cu o durată de 7:36 minute, sunt singurele imagini color ale vestitei expediţii.

În încheiere am deosebita plăcere să vă ofer un senzaţional film alb-negru despre expediţia Kon-Tiki, cu o durată de 58:19 de minute, realizat, produs şi comentat însuşi de Thor Heyerdahl. Filmul a câştigat în 1951 premiul Oscar al Academiei americane de film la secţiunea filmelor documentare. Filmul se deschide cu un text care rulează pe ecran: «Acesta este filmul autentic despre expediţia Kon-Tiki. Am ales să prezentăm filmul în forma sa originală, astfel cum a fost realizat de membrii echipei în timpul expediţiei. Ca urmare, rezultatul este pe măsura dificultăţilor întâmpinate de operatori, care lucrau la bordul unei plute care se legăna în largul oceanului. Dar ceea ce vedeţi în film este realitatea însăşi. – Thor Heyerdahl.»

Pentru noi radioamatorii este interesant să-l vedem pe Haugland înălţând o antenă cu ajutorul unui balon cu hidrogen. În cartea lui Thor Heyerdahl este descrisă şi întâmplarea cu cel de al şaptelea membru al echipajului, papagalul Lolita, care a ronţăit firul antenei, cauzând pierderea balonului.În film vedem episodul în care expediţionarii primesc pe Raroia vizita unor băştinaşi de pe o insulă învecinată, care îi transportă cu pirogile pe insula lor, unde sunt primiţi triumfal de băştinaşi, ca adevăraţi descendenţi ai Marelui Tiki, bărbosul zeu-Soare. Lui i se închinau străbunii lor care, potrivit legendelor, sosiseră cu 1500 de ani în urmă pe insulele Polineziei dinspre Soare-răsare cu«pae-pae» identice cu Kon-Tiki. Teoria lui Heyerdahl s-a confirmat. În timpul vizitei expediţionarii au operat şi tratat apoi cu penicilină un copil care avea un abces enorm la cap, urmând instrucţiunile medicale primite prin intermediul unui radioamator din Los Angeles, salvându-i astfel viaţa.
Iată şi QSL-ul original al lui LI2B, pe care sunt înscrise numele celor doi operatori radio, Torstein Raby si Knut M. Haugland! Mulţumiri lui Tony, G4UZN care l-a găsit pe internet:

Iată filmul. Vizionare plăcută!

Here is the film „The Kon-Tiki Expedition: By Raft across the South Seas”. Enjoy it!
(Surse: articolul din QST, fotografii alb-negru prin amabilitatea Muzeului Kon-Tiki, filmul despre Muzeul Kon-Tiki, filmul color şi filmul alb-negru preluate de pe YouTube)

Acest articol a apărut iniţial la 7 februarie 2010 pe blogul autorului http://yo4px.blogspot.com
YO4PX este indicativul de radioamator al autorului

Aşteptând furtuna

august 28th, 2011

Tocmai mă obişnuisem cu ideea că am uitat de uraganele din Florida, însă roata furtunilor, a înverşunării lui Okeanos, nu are frontiere.

Fenomene naturale neobişnuite deschid noi întrebări la care nu mai găsim răspunsuri.

Azi m-am prezentat la serviciu, ca în oricare altă zi.

În supermarket clienţii se îmbulzesc cumpărând provizii de apă, conserve, pâine, baterii de parcă s-ar anunţa sfârşitul lumii.

New York-ul se pregateste de uragan

New York-ul se pregateste de uragan

Mi-am amintit de zilele petrecute la ţară, fără curent electric, de neajunsurile unui cătun pierdut pe hartă.

Mi-am amintit de zilele în care se lua curentul, la cele două ore emisiuni tv şi la atâtea altele.

Panica domneşte şi chiar grozăvia câtorva rânduri azvârlite în apa mass-mediei.

Sunt la câteva mile de Washington DC, în presa românească se scrie că am rămas fără curent.

La ora actuală, unda de şoc a furtunii nu a ajuns încă aici.

Adriana, văruţa din Tel Aviv, se află în  concediu în  New York. Ironia destinului să fugi de atentatele din Israel şi să te afli în  plină evacuare în  Manhattan.

Vorbim la telefon.

Îmi amintesc că fiul meu, în  copilărie, colecţiona lanterne precum bunicul lui. Pe la sfârşitul anilor ’90 în,  Montreal, o iarnă cumplită a lăsat metropola fără curent electric câteva zile.

Sebastian şi-a etalat lanternele, ca pe nişte trofee rare.

Nu vă spun cât de mult a bucurat lumina aceea…

Revenind de la serviciu, am parcat maşina într-un loc ferit de eventualii copaci doborâţi de furtuna.

Am găsit în  portbagaj o lanternă păstrată de peste doi ani, gândindu-mă că îmi va fi de folos cândva.

Câteva sticle cu apă plată, fructe şi o lanternă. Zâmbesc şi mi-aş dori să pot picta aceasta natura moartă.

Rafalele de vânt se înteţesc, va fi multă ploaie.

GABI GOLDNER – un om care ştia să se bucure de viaţă

august 28th, 2011
Gabi Goldner (1940 - 2011)

Gabi Goldner (1940 - 2011)

Gavrilă Goldner (Gabi pentru cei apropiaţi) s-a născut la Cluj, în 29 mai 1940. În primăvara lui 1944 nu împlinise nici patru ani şi ar fi sfârşit în camerele de gazare de la Auschwitz – alături de ceilalţi copilaşi evrei clujeni – dacă nu ar fi locuit la periferie, într-o zonă care a scăpat vigilenţei autorităţilor şi, mai ales, nu ar fi avut nişte vecini cu inima bună (o categorie rarissimă) care, la sosirea întârziată a jandarmilor, au negat cu îndârjire prezenţa vreunui evreu în curtea lor. Iată câteva crâmpeie de amintiri expuse în ultimul său discurs public (la festivitatea de comemorare a Holocaustului din 29 mai a.c.):

Convorbire cu mama mea, în 1944 :
– Mamă, te rog miroase- mă! Put?
– Nu, miroşi frumos. De ce întrebi?
– Copiii mi-au spus „ jidan împuţit. “
Aşa am crescut,fără să înţeleg ce se întâmplă, copil neştiutor de 4 ani – deci fericit…
În 1944, din mai până în octombrie, micul meu rucsac stătea pregătit în
spatele uşii, să nu ne aştepte cei care ar veni să ne ducă. Dar am avut noroc de unul la un milion. Hitler mă condamnase la moarte imediată, dar destinul mi-a dăruit, de atunci şi până acum, 67 de ani de viaţă, chiar azi împlinesc 71.

Gabi Goldner a urmat Liceul „Emil Racoviţă” din Cluj, vădind încă din primele clase un talent excepţional la matematică. La 16 ani a intrat în anul I la Facultatea de Matematică, unde a rămas o jumătate de veac, dedicându-se Analizei matematice, o disciplină dificilă care solicită raţiunea şi imaginaţia. A studiat-o în profunzime şi a predat-o studenţilor.
L-am cunoscut pe Gabi Goldner încă de pe vremea studenţiei, invidiindu-mi colegii care făceau cu el seminarul de analiză matematică, pentru că problemele cele mai grele păreau mult mai limpezi, atunci când erau explicate cu voie bună şi subliniate de vocea lui sonoră şi tonică.
Gabi Goldner ştia să se bucure de viaţă, să savureze momentele speciale fie că era vorba de o piesă de teatru jucată alături de studenţi, de o vacanţă petrecută la Vama Veche, de o carte de bună, de o cină savuroasă cu vin aromitor, de o ţigară fină sau pur şi simplu de o după amiază de trândăvie…
O dată mi-a spus: „Viaţa mi-a dăruit atâtea momente frumoase, încât pot îndura orice năpastă care va să vină!”.
A mai avut parte de câţiva ani frumoşi, cei petrecuţi în fruntea comunităţii evreieşti, de care s-a apropiat către toamna vieţii. În 2002 a fost ales în funcţia de preşedinte al Comunităţii Evreilor din Cluj. Era un lider nonconformist care a încercat să coaguleze evreimea clujeană, sub semnul bunei dispoziţii şi a bunătăţii omeneşti. Gabi Goldner avea inima deschisă, se străduia să împace pe toată lumea, să însenineze sufletele zbuciumate. Niciodată nu a uneltit împotriva nimănui. Dimpotrivă, a fost generos cu cei care-l cleveteau şi-l încondeiau la diferite nivele. A cântat în cor, a jucat la spectacolul de Purim, a susţinut iniţiativele menite să unească oamenii din comunitate. Ba mai mult, a acceptat să joace rolul de rabin în filmul „Kossuth Lajos şi rabinul din Ujvár”. Ecranizarea legendei care circula în Ungaria sfârşitului de veac XIX, a fost producţia TVR Cluj şi am difuzat-o în cadrul emisiunii maghiare. Nici un moment nu s-a gândit că această „aventură” avea să-i ştirbească prestanţa de preşedinte, dar n-a scăpat de gura clevetitorilor…
N-a mai ajuns la cel de al doilea mandat de preşedinte pentru că după 2005 au început să se abată asupra lui necazurile, aducându-i  însingurare şi suferinţă. Mai întâi şi-a pierdut soţia, cu care fusese căsătorit încă din anii studenţiei. Apoi a avut de înfruntat spectrul infirmităţii şi izolării. Ultimii cinci ani i-a trăit cu vitejie. Niciodată nu s-a plâns; s-a adaptat condiţiilor vitrege. Graţie câtorva prieteni devotaţi care l-au ajutat să se deplaseze cu căruciorul cu rotile, era prezent la marile sărbători, lua parte la masa de Seder, venea la activităţile comunitare şi sesiunile ştiinţifice. Se ducea cu bucurie la banchetele colegilor şi ale promoţiilor de foşti studenţi, unde se încărca de energie pozitivă. Cu ajutorul computerului era conectat cu prietenii şi cunoscuţii din lumea largă.
De câte ori îi dădeam telefon, din păcate nu îndeajuns de des, şi-l întrebam „Cum te simţi?”, îmi răspundea cu vocea lui sonoră, inconfundabilă: „Nu mă plâng!”. Şi nu s-a plâns, oricât de greu i-ar fi fost… Era înzestrat cu o mulţime de talente, inclusiv cel literar. Nădăjduiesc că elegiile sale vor fi adunate într-un volum postum,
Gabi Goldner a plecat pe drumul fără întoarcere şi o să-mi fie dor de privirea lui senină, ca un petic de cer camuflat de ochelari. O să-mi fie dor de zâmbetul său ascuns în barba stufoasă, de vocea lui sonoră şi de râsul tonic, debordant (uneori înecat de tusea tabagică) Am să mă străduiesc să le păstrez în amintire. Fie-i memoria binecuvântată!

REGIMUL DE SLĂBIRE

august 28th, 2011

Călătoria cu trenul nu-i chiar cel mai distractiv lucru, mai ales când durează aproape o zi, iar la capătul ei te aşteaptă o activitate cu totul deosebită de, să spunem, un sejur odihnitor. Spre norocul meu, dar şi a celorlalţi călători din compartiment, eram cu un prieten, Nelu Moldovan, un povestitor cu un har special, acela de a fi interesant chiar şi atunci când auzi, cine ştie cum, pentru a treia oară, aceeaşi poveste.

Şi cum o doamnă care răsfoia o revistă de modă adusese în discuţie destul de spinoasa problemă a siluetei, Nelu, cu mult tact şi abilitate, intră în atmosferă.

Mi-aduc aminte că, în urmă cu mai mulţi ani, am urmat un regim de slăbire, numit şi de alimentare raţională, ce-i drept nu singur ci împreună cu un grup de oameni, un grup mai măricel, care se cheamă de fapt popor. Regimul era atât de bine alcătuit încât purta chiar numele inventatorului său, omul care se ocupa şi de aplicarea lui, un tip foarte priceput, vestit în acele vremuri pentru modul genial în care făcea praf tot ce atingea. Până la urmă ar fi reuşit şi cu noi, numai că, proşti cum suntem, n-am înţeles valoarea ştiinţifică a experimentului, toată ziua umblam după crăpău, pârlind tot ce părea comestibil şi evident eram plini de boli şi belele, aşa cum ne asigurau nutriţioniştii vremii. Până la urmă, disperat de încăpăţânarea cobailor, directorul experimentului a făcut o cădere nervoasă şi se pare că a cerut unor trupeţi să-l împuşte la un zid, ceea ce ăia chiar au făcut cu un entuziasm sincer, dar cu foarte puţină îndemânare. Sensibilă, soţia omului, cea cu care el împărţise tot felul de bogăţii, titluri şi onoruri, mai puţin alimentaţia raţională, dar asta numai din cauză că doamna era, bineînţeles, perfectă şi n-avea nevoie de astfel de prostii, ce şi-a zis ea în mintea ei perfectă :

– Ia să împart eu cu ăsta al meu şi ultima afacere, dar mai lacomă, (mde, ca orice femeie) şi-a însuşit cea mai mare parte a trasoarelor expediate de răcani. La sfârşit, în mod cu totul surprinzător, dacă te luai numai după expresia feţei, părea destul de mulţumită de câştigul acela neaşteptat.

Din toată povestea asta, scăpat eu întreg la trup, că la minte mi-e greu să-mi dau seama, am jurat să nu mai ţin regimuri de slăbire, să trăiesc normal, mâncând conform puterii buzunarului şi am constatat foarte uimit că după cincisprezece ani nu mă loviseră bolile acelea cumplite pe care mi le prevesteau specialiştii, având toate drept cauză, îmbuibarea. Vă daţi seama deci, cam cu ce sentimente am primit mai zilele trecute, anunţul foarte înţepat al soţiei, că ea, împreună cu un grup de doamne de cea mai bună condiţie, care citesc reviste de specialitate, la coafor, unde au şi un fel de stat-major, au luat hotărârea fermă de a se hrăni sănătos respectând cu sfinţenie preceptele unui regim de slăbire prezentat într-o revistă americană de o blondă superbă, beneficiară a acestor miracole, care se cheamă sparanghel, pătrunjel şi, mai ales, fenomenalul ceai de troscot .

– Femeie, nu-l mânia pe Dumnezeu, nu ştii că orice tâmpit care flămânzeşte va slăbi chiar dacă nu vrea şi doar cei înţelepţi se pot bucura de savoarea bucatelor şi totuşi să nu se îngraşe ? „Femeia” mă priveşte cu scârbă şi pleacă la club, cartierul general, de unde arhanghelii alimentaţiei raţionale vor mântui lumea de păcatul poftelor trupeşti. Intru oarecum în depresie constatând cu tristeţe că mult mai are de muncit creatorul până când îşi va desăvârşi opera. Ca de obicei când simt angoasa băgându-şi ghearele în sufletul  meu, dau telefon  unui prieten, mare specialist în tămăduiri pe profil şi îl invit a doua zi, sâmbătă, să punem de un descântec, de o vrajă, ceva, să nu cumva să rămân în halul ăsta şi să mă apuc de scris poezie onirică. Prietenul meu înţelege rapid despre ce este vorba şi a doua zi, pe la ora prânzului, vremea când la clubul femeilor se cădea în extaz pentru salata de anghinară, se prezintă cu sculele şi toată ştiinţa sa de mag. De fapt, prietenul meu este scriitor de umor, gastronom, nu  varsă nici o picătură din paharul  care-i stă în faţă, cu mare dar în a povesti tot felul de snoave care de care mai hazoase, pe scurt cel mai potrivit remediu în asemenea situaţii.

Omul venise, precum vedeţi, bine pregătit (este desigur prietenul care se cunoaşte la nevoie), mă priveşte, declară că-s pe ducă şi-mi propune o terapie de salvare, una citită de el pe un papirus  din Regatul vechi al Egiptului. Treaba e simplă şi lipsită de durere: libaţii şi jertfe. Fug în cămară şi scot o sticlă cu ţuică de Văleni, galbenă ca mierea, înnobilată de iubirea doagelor de dud ce au ţinut-o în braţe doisprezece ani. Plini de grijă pentru sănătatea noastră, că şi vraciul trebuie să se apere de relele influenţe, tragem primele gâturi direct din sticlă. Depresia mea începe să chiţcăie înspăimântată, iar lui îi vin puterile tămăduitoare. Aprindem şi jertfelnicul din fundul grădinii în timp ce magul pune pe farfurii puţină brânză de oaie, câteva măslinuţe şi nişte cârnaţi afumaţi, de Pleşcoi, ce poartă în ei aromele păcatului şi ştiinţa vrednicilor munteni din părţile Buzăului. În felul acesta, alte câteva păhărele de ţuică iau drumul sufletului chicotind vesele. Între timp se face şi jarul pe care arunc, fără zgârcenie, o păstrămioară de batal, câteva felii de pulpă de porc pe care le-am frecat cu usturoi şi mirodenii, câţiva cârnaţi graşi, aroganţi, cu aere de nobili, aureolaţi de aroma cimbrului, apoi, aşa să fie acolo şi nişte cotlete cu steluţă de grăsime la mijloc şi os tânăr numai bun de ros. Fumul jertfei se înalţă spre cer, Dumnezeu se milostiveşte de mine, depresia cade zdrobită la pământ şi nici nu mă grăbesc să o calc în picioare cu dispreţ. Susţinem digestia bucatelor cu o pâine neagră făcută la vatră şi o Băbească de zile mari, dintr-un an secetos, pe care o păstrez eu în sticle îngropate în răcoarea pivniţei, special pentru asemenea zile de criză. Curg bancurile, râdem de întâmplări pe care nici nu prea mai putem să le povestim, până şi Noruţu, boxerul meu auriu, este vesel, deşi  n-a băut nimic, dar s-a  ghiftuit ca un porc.

Spre seară, când începusem să devenim deja melancolici şi ne curăţam gura cu nişte mere roşii şi crocante ca obrajii unei blonde care a fugit prin ger, apare nevasta mea afişând un aer victorios şi o culoare cam pământie. Ne priveşte, evident cu milă şi dispreţ, apoi se duce să se schimbe. Peste zece minute, se întoarce schimbată mai mult la faţă şi rade tot ce a scăpat de la noi, apoi sparge nişte nuci şi le cinsteşte cu vinul cel vârtos. Spre norocul ei, noi nu mai putem rosti cuvântul troscot, despre sparanghel ce să mai spun, aşa că nu ne arătăm curioşi asupra virtuţilor noului regim de viaţă lungă, promovat de blonda şi apetisanta americană.

Umanizată complet după al doilea pahar de vin, draga de ea ne face nişte cafele groase, cu caimac, pe care le onorăm pufăind  ţigări de foi cu banderolă aurie.

Ne despărţim când luna ne cam arată obrazul, îl conducem pe terapeut, iar la întoarcere îmi trec braţul peste talia destul de plinuţă a dragei mele soţii. Mesajul a fost bine înţeles şi, a doua zi, am ajuns la concluzia să recomandăm ceaiul de troscot unei vecine de peste drum, o babă ţicnită care ne  aruncă melci în grădină.

Români din Spania ajunşi la măsuri disperate

august 28th, 2011


Conaţionali, în greva foamei din cauza unor incorectitudini salariale

Trei români, doi bărbaţi şi o femeie fac greva foamei în Spania, aceştia fiind în protest din data de 23 august.

Muncitorii români, lucrau legal în Spania, dar nu şi-au mai primit salariile în ultimele luni, mai mult de atât, au fost şi concediaţi. Disponibilizarea a fost facută pe nedrept, susţin greviştii, fapt ce i-a determinat să recurgă la greva foamei în faţa primăriei din Guadalajara.

Patronul Alberto Lopez Armada, deţine patru firme de pază, unde 80% din muncitori sunt români. Cei trei români erau angajaţi la firma Breogan, dar erau solicitaţi să muncească ilegal şi la celelalte trei firme ale spaniolului. In momentul în care şi-au cerut drepturile salariale, au fost concediaţi.

Greviştii, Iuliana Pena, Ioan Marcu și Ilie Uraluc afirmă că angajaţii români sunt foarte exploataţi şi că mai sunt persoane care se află în situaţie asemănătoare cu a lor.

Daniel Ţecu, preşedintele Federaţiei Asociaţiilor Româneşti din Europa (FADERE), i-a vizitat sâmbătă seara şi a stat de vorbă cu românii intraţi in grevă, urmând ca luni să ridice această problemă primarului oraşului, pentru a rezolva situaţia actuală.

Din motive de sănătate si din cauza căldurii, femeia a renunţat la grevă, dar in ciuda acestui fapt, Ioan Marcu și Ilie Uraluc vor continua greva până în momentul stabilizării situaţiei şi remedierea incorectitudinii financiare.

Presa FADERE

SPORT

august 27th, 2011

Sporting Millinery at the Riverdogs game in Charleston, SC

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

Cu o …pană de idei !

august 27th, 2011

Maestru al suspansului

august 26th, 2011

SPORT

august 26th, 2011

Maratonul din Los Angeles

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

Duminica aceasta te așteptăm în Parcul Morarilor!

august 25th, 2011

Mă numesc Cartier îți propune la periferie un scenariu de weekend cum numai în centru te-ai obișnuit să găsești:

Hamace MinorSwing de joacă și leneveală într-un spațiu accesibil pe tot parcursul zilei

Cărți numai bune de citit în hamac puse la dispoziție Biblioteca Alternativă

30 de instrumente de percuție într-un drum session cu Asociația Macaia – începând cu ora 18.00

Workshop de slackline cu Gibbon Slackline Romania

Ateliere pentru copii & workshop de insigne Do_It_Yourself!

Plimbare pe bicicletă cu KiteBike pe un traseu pantelimonez cu oprire în Parcul Morarilor. Cicloteque pune la bătaie 10 biciclete de închiriat, iar plecarea se face din fața centrului lor de la Universitatea de Drept, la ora 16.00

Evenimentele din Parcul Morarilor sunt cu acces liber și se înscriu în seria de activități alternative de petrecere a timpului liber în Pantelimon propuse de Make a Point prin proiectul Mă numesc Cartier.

Pot fi urmărite pe facebook aici și aici sau pe pagina Mă numesc Cartier.


Duminică, 28 august

Parcul Morarilor, Pantelimon – vezi hartă
Între orele 12.00 și 22.00

“Vezi-ţi de mure, ursul este ocupat în oraş !”

august 25th, 2011

SPORT

august 25th, 2011

Memorialul Farkas Paneth

Competiţia deschisă jucătorilor de tenis de masă din toate categoriile de vârstă este dedicată memoriei lui Farkas Paneth (mar. 1917, Cluj – iun.2009, Cluj) vicecampion mondial (1935) si antrenor emerit, care a obtinut titlul mondial cu echipa Romaniei şi de cinci ori Cupa Campionilor Europeni cu Clubul CSM Cluj. (http://www.acum.tv/articol/) In acelasi timp, concursul este menit să descopere şi să lanseze talente.

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

SPORT

august 24th, 2011

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

Tehnici de supravieţuire, ciclul: “ Ar fi trebuit să fiu repetent !”

august 24th, 2011

SPORT

august 23rd, 2011

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

Este miercuri şi zi cu soţ ? Faceţi autostopul !

august 23rd, 2011

SPORT

august 22nd, 2011

Desprinderea lui Icar

Innsbruck. O privelişte de neuitat. Urmăresc pregătirile minuţioase ale unui Icar. Un amic, cu piciorul în ghips îl ajută, atenţionând asupra anvergurii aripilor pe oricine doreşte să se apropie de platformă.

Desprinderea de pământ în drum spre cer mi se pare suprema declaraţie de dragoste oferită zborului. Momentul în care umbra gravitaţiei se prelinge ca plumbul topit , rămânând, preţ de un suspin, suspendată de călcâie .

Icar se înclină uşor, în semn de salut şi se topeşte în zare alături de alţi zburători. Deltaplane, parapante, aeroplane… Sunt un spectator fascinat.  Oamenii muntelui au devenit păsări…

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

Cât un pic, pic, pic…până n-o mai fi nimic !

august 22nd, 2011

Dansul pe sârmă al Israelului

august 21st, 2011

Un mic război a început în Israel, după atentatele sângeroase de joi în care s-au înregistrat numeroşi morţi şi răniţi, majoritatea civili israelieni. După cum se ştie, teroriştii , dispunând de arme sofisticate – pe care nu puteau să le obţină decât de la principalii furnizori ai acestor grupări Iran sau Siria – precum şi de sprijin logistic intern şi extern, au reuşit să pătrundă în Israel prin  peninsula Sinai, probabil prin tunelele în care se desfăşoară contrabanda către Gaza. De la răsturnarea guvernului Mubarak, Egiptului îi este greu să supravegheze sever yona Sinai în care s-au adunat grupări islamiste radicale de cele mai diferite sorginte, reuşind să atragă de partea lor populaţia beduină. Dacă pe vremea lui Mubarak s-a reuşit  potolirea lor, acum controlul militar a slăbit, iar Sinaiul a devenit un loc de lansare a atacurilor teroriste împotriva Israelului, dar şi un potenţial destabilizator al actualei conduceri egiptene.

Problema sensibilă legată de acest ultim atentat terorist este că, de fapt, nu se ştie cine stă în spatele lui. Chiar dacă aripa militară a Hamas şi-a asumat paternitatea, ea este pusă la îndoială de mai mulţi specialişti în problemele terorismului. Autorii pot fi islamişti radicali de inspiraţie Al Qaida, palestinieni, Hezbollah sau alţii. De ce amintesc acest lucru? Deoarece, convins de adevărul declaraţiilor venite din Gaza, Israelul a început acţiuni militare împotriva militanţilor islamişti din zonă, iar Hamas a răspuns prin denunţarea încetării focului în vigoare de doi ani, lansând tiruri de rachete împotriva sudului ţării, atacuri soldate, din păcate, cu morţi şi răniţi. Este o escaladare a violenţei, un mic război care se desfăşoară în cel mai prost moment pentru Israel (nu că un război s-ar putea desfăşura în momente bune). Pe de altă parte, în încercarea de a-i anihila pe terorişti, militarii israelieni au omorât mai mulţi poliţişti egipteni. Rezultatul: Egiptul a ameninţat cu retragerea ambasadorului său din Israel dacă nu i se prezintă scuze, iar în mai multe oraşe egiptene, inclusiv la Cairo, au avut loc demonstraţii antiisraeliene. Bineînţeles că din nou se amână negocierile privitoare la  eliberarea lui Ghilad Shalit, soldatul israelian aflat de peste cinci ani în mâna unei grupări militare a Hamas.

În acelaşi timp relaţiile cu Turcia, în ciuda unor semne de ameliorare, au rămas în continuare tensionate întrucât Benjamin Netanyahu refuză – şi probabil că aici are dreptate – să ceară scuze pentru raidul de anul trecut împotriva navei turceşti Mavi Marmara care a încercat să spargă embargoul impus fâşiei Gaza, acţiune soldată cu moartea a nouă pasageri, printre care şi cetăţeni turci. Din păcate, partea israeliană a prezentat prea târziu imaginile privind raidul din care reieşea agresarea militarilor israelieni care urcaseră neînarmaţi pe navă. Până astăzi, blamul cade asupra israelienilor.

În raport cu europenii şi americanii, Israelul a luat o măsură care i-a deranjat puternic şi anume, permisiunea de a construi un număr mare de locuinţe în Ierusalimul de Est, acea parte a oraşului pe care palestinienii o revendică şi o doresc drept capitală a viitorului stat palestinian. Aici trebuie să precizăm că ridicarea acestor case nu este o reacţie la criza de locuinţe pentru tineret, una dintre revendicările participanţilor la puternicele mişcări sociale care se desfăşoară de câteva săptămâni într-o serie de oraşe israeliene.

Cu părere de rău trebuie să spunem că primăvara arabă nu a adus nimic bun Israelului, dimpotrivă: a îndepărtat ţări cu care, chiar dacă relaţiile nu erau călduroase, existau puncte de vedere şi iniţiative comune. Chiar dacă regimurile actuale din aceste ţări ar dori să menţină această situaţie, nu au curajul să se manifeste în favoarea ei, sub imperiul demonstraţiilor populare.

Nu este vorba de faptul că Israelul n-ar fi justificat să ia măsuri pentru a-şi apăra securitatea proprie. Fără îndoială există motive, doar că – în condiţiile actuale – ar fi nevoie de mult mai multă precauţie, diplomaţie, tact pentru a-şi menţine aliaţii şi prietenii. Mai este doar o lună până la prezentarea de către Autoritatea Palestiniană a cererii privind declararea independenţei Palestinei în faţa Adunării Generale a ONU, solicitare care va obţine o majoritate. Aici statul evreu are nevoie de votul negativ al statelor membre ale Uniunii Europene,  Statelor Unite şi al altor ţări, în număr cât mai mare. Se ştie  că Mahmud Abbas n-o să obţină votul Consiliului de Securitate, anterior celui din Adunarea Generală, din cauza veto-ului american, adică declararea independenţei Palestinei nu se va bucura de legitimitate. Dar este vorba de o victorie morală a Autorităţii Palestiniene care poate fi anihilată numai dacă ţări importante se vor opune acestei cereri. De aceea nu e cazul ca Israelul să se lase pradă emoţiilor şi să ia măsuri în acest spirit, ci să calculeze consecinţele tuturor faptelor sale şi să purceadă la anumite gesturi, concesii, chiar dacă adversarii lui nu fac acest lucru.

Un alt test care stă în faţa statului evreu este reuniunea Durban III, pe marginea Adunării Generale, prilej de dezlănţuire a manifestărilor antisemite ale mai multor state. Şi aici Israelul are nevoie de sprijinul şi simpatia  cât mai multor ţări, fie prin neparticiparea lor la reuniune, fie printr-un vot împotriva rezoluţiilor adoptate.

Israelul este în situaţia unui dansator pe sârmă obligat să-şi menţină echilibrul dacă vrea să supravieţuiască în acest climat nefavorabil, o condiţie de care nu e voie să facă abstracţie în acţiunile sale prezente şi viitoare.

Împărţirea Poloniei: mitologie identitară şi fapt istoric (VI): epilogul înfrângerii, geneza mitului

august 21st, 2011


Deceniile care au precedat Revoluţia Franceză cu seria de schimbări la nivelul relaţiei dintre putere şi societate şi al conduitei actorilor politici în relaţiile internaţionale, supuşi de acum cenzurii exercitate de noile paradigme ideologice, au beneficiat de reinterpretări de substanţă din partea scrisului istoric şi al reflecţiei umaniste în ansamblul ei. Dacă în ceea ce priveşte semnificaţia lor în evoluţia culturii şi a dezbaterii de idei, teza lui Francois Furet cu privire la revoluţia înainte de revoluţie şi-a demonstrat validitatea în raport cu mai vechile abordări care privilegiau ruptura şi repudierea contribuţiilor vechiului regim la naşterea Europei moderne, acest interval cronologic a ilustrat şi în Europa Centru-Orientală disponibilităţile revoluţionare ale unei lumi în schimbare. Teoria relaţiilor internaţionale menţionează revoluţia diplomatică produsă înaintea  Războiului de Şapte ani, constând în ruperea alianţei austro-britanice care asigurase echilibrul de putere în epoca hegemoniei franceze şi apariţia a două blocuri contrapuse, alianţa dintre Franţa şi Monarhia Habsburgică, cu participarea episodică a Rusiei şi Suediei, opusă obiectiv celei dintre Marea Britanie şi Prusia, implicând şi parteneri secundari. Inovaţiile diplomatice sunt expresia vizibilă a transformărilor de structură pe care comunităţile şi entităţile lor politice le cunoşteau odată cu trecerea la Marea Europă[1], care pentru periferia estică a Europei a însemnat reculul puterii otomane şi dispariţia oricărei ameninţări dinspre lumea islamică şi intrarea Rusiei în ecuaţia politică europeană, iar pentru lumea germană a echivalat cu începutul competiţiei pentru supremaţie între exponenţii dinastiilor Habsburg şi Hohenzollern, în fapt între două proiecte etatice şi societale, dispunând de şanse egale la începutul Epocii Moderne[2]. Ascensiunea fostului electorat de la frontierele răsăritene ale Sfântului Imperiu, beneficiar al unor achiziţii teritoriale ca rezultat al unei politici regionale abile ale unei serii de suverani şi devenit regat la finele Războiului de Succesiune la Tronul Spaniei poate fi socotită la rândul său o revoluţie, cel puţin la nivelul atitudinilor confesionale şi a politicilor publice promovate, în măsură să doteze un stat cu resurse economice precare cu o administraţie eficientă şi cu o forţă militară apreciabilă. Performanţele evidente ale noului regat al Prusiei au fost hipertrofiate graţie capacităţii establishmentului politic de a opera cu instrumentele puse la dispoziţie de propagandă şi de oamenii de cultură dispuşi să-şi pună calităţile în serviciul unui comanditar, care vor face din succesorul regelui-sergent veritabilul campion al despotismului luminat. Insistenţa asupra cazului prusac este justificată aici din cel puţin două motive: ascensiunea acestui nou actor politic a fost contrapusă de unii istorici declinului rapid al Poloniei, iar modificările pe care Prusia le-a generat la nivelul echilibrului regional de putere au acţionat ca un factor de presiune asupra vechii republici a slavilor apuseni, reactivând în durată lungă în memoria colectivă rivalitatea dintre aceştia şi germani.

Convulsii interne şi instabilitate externă

Dispariţia regelui Jan al II-lea Sobieski însemna şi eşecul politicilor sale de reformă a instituţiilor statului, rămase la stadiul de proiect, chiar dacă adeziunea Seimului a putut fi câştigată în anumite momente ale domniei sale, iar o eventuală succesiune în familia sa ar fi putut însemna transplantarea parţială a modelului administrativ francez, opţiune avută în vedere de unii exponenţi ai generaţiei care salvase Republica în anii Potopului. Noul interregn prilejuia intervenţia explicită a statelor vecine şi a celor cu interese în volatila Europă Răsăriteană, competiţia dintre diverşi pretendenţi susţinuţi de facţiuni franceze şi germane ilustrând criza eşafodajului politic polonez. Loialitatea magnaţilor face obiectul licitaţiei în care subvenţiile franceze concurează suportul bancherilor creditori ai Casei de Austria şi proximitatea ameninţătoare a Rusiei lui Petru I. Parteneriatul stabilit între aceste din urmă forţe au asigurat alegerea ca rege a lui August al II-lea, electorul Saxoniei şi promotorul unor proiecte de reformă, aflate însă sub auspicii dinastice. Impresia decadenţei generale a moravurilor publice în Polonia vremii trebuie totuşi nuanţată, câtă vreme categoriile sociale aflate la baza structurii privilegiale a ţării legale îşi afirmă mai mult ca oricând conştiinţa propriei identităţi şi o agendă publică distinctă, constând în opţiunea pentru libertăţile sale tradiţionale. Acest spirit aproape civic se manifestă tocmai în Lituania, unde aşa-numita mişcare republicană care întrunea suportul majorităţii şleahtei se opune încercărilor magnaţilor din familia Sapieha de a-şi transforma preponderenţa asupra Marelui Ducat într-un control politic efectiv[3], dar şi în acest caz, incapacitatea statului de a gestiona situaţia va genera un război civil, încheiat cu victoria şleahtei. Sensul conservator pe care ideea de libertate îl dobândise în mentalul public al elitei sociale poloneze a inhibat şi capacitatea de reacţie a ţării pe durata celui de-al doilea război nordic, care avea să asigure ascensiunea Rusiei ca putere dominantă a litoralului Mării Baltice. Victoriile ţarului de la Poltava şi din Finlanda coincid în Polonia cu o serie de confruntări încheiate indecis între confederaţii militare proruse şi prosuedeze, şi numai superioritatea militară a Rusiei a asigurat revenirea pe tron a suveranului saxon al Poloniei. Încercarea acestuia din urmă de a introduce o serie de inovaţii administrative şi fiscale şi mai ales prezenţa forţelor militare saxone au activat o reacţie de rezistenţă aproape generalizată, fostele confederaţii ale magnaţilor şi ansamblul nobilimii aflându-se uniţi sub stindardul apărării libertăţilor poloneze. Apelul la mediaţia ţarului şi celebrul Seim Tăcut din 1717 au fost considerate primele manifestări ale controlului Rusiei asupra Poloniei[4], dar rămânând la o lectură proprie inventarului mental cu care operau protagoniştii, episodul reprezintă mai curând expresia preocupării unei societăţi de a concilia exigenţele modernizării cu prezervarea unor practici politice şi libertăţi corporative devenite parte a specificului identitar. Incompatibilitatea dintre cele două imperative,  similară mutatis mutandis cu dilemele resimţite şi de mediile politice şi intelectuale româneşti ale vremii, a impus în ultimă analiză opţiunea pentru statu quo, abordare asumată şi de statele vecine pe durata următoarelor cinci decenii. Imposibilitatea stabilirii unui acord extern şi intern cu privire la viitorul Poloniei, devenită o sursă de insecuritate pentru Europa Centru-Orientală, a asigurat succesiunea Coroanei în favoarea dinastiei Wettin, dar iniţiativele franceze şi disponibilităţile antisaxone ale şleahtei au creat premisele unui nou război de succesiune, care a catalizat la rândul său un conflict în care s-au implicat majoritatea statelor europene. Domnia regelui August al III-lea a însemnat instituţionalizarea blocajului politic intern, pe fondul continuării dezbaterii publice asupra căilor de reformare a statului şi societăţii poloneze, dispute în care s-au ilustrat publiciştii aflaţi sub patronajul familiei Czartoriski. Alegerea unui rege animat de convingeri reformiste în persoana lui Stanislav August Poniatowski, cu sprijinul direct al Rusiei, ar fi asigurat şi resursele concretizării acestor proiecte, dar realitatea internă s-a dovedit mai puţin pregătită pentru asimilarea paradigmelor iluministe. Memoria istoricilor a fost extrem de nedreaptă cu acest tânăr suveran format în ambianţa cosmopolită a elitei europene a Luminilor şi poate cel mai sincer ataşat intereselor ţării sale, păstrând doar imaginea de favorit al Ecaterinei şi, în cel mai bun caz, aceea de instrument în mâinile magnaţilor. O abordare mai puţin tributară tezelor tradiţionale nu poate să remarce dimensiunea premonitorie a carierei politice a acestui ultim rege al unei republici nobiliare, eşecul proiectelor sale preliminându-l dezastrul naţional. Semnele acestuia s-au evidenţiat încă de la începutul domniei, noua putere s-a bucurat de bunăvoinţa statelor vecine, dar a trebuit să facă faţă unei opoziţii interne eterogene, venind în primul rând din partea facţiunii vechilor familii, ostile ascensiunii familiei Czartoriski şi oricăror inovaţii instituţionale. Influenţa rusă şi politicile tolerante ale noului rege au determinat apariţia unei confederaţii ostile, care primind susţinerea Franţei şi a Imperiului Otoman, se opunea accesului necatolicilor la funcţiile publice şi provocau izbucnirea unei noi revolte ţărăneşti în Ucraina şi agitaţii în mediile urbane din vest, germanii de aici contând pe sprijinul Prusiei vecine. Instabilitatea internă şi războiul cu Imperiul Otoman a impus aproape obiectiv intervenţia trupelor ruse. Soldaţii Ecaterinei deveneau mandatarii toleranţei religioase în notaţiile lui Voltaire, iar luptătorii polonezi erau exponenţii barbariei medievale.

Implozia controlată, tentativa revoluţionară şi supravieţuirea ideatică

Evenimentele din anii 1764-1770 se dovedeau a fi germenii de instabilitate pentru o regiune încă nerefăcută în urma ultimului război, iar riscul unor ameninţări din partea beligeranţilor sau pretextul lor, au generat primele achiziţii teritoriale pe seama Republicii. Iniţiativa a aparţinut Monarhiei Habsburgice, aflată î ncăutarea unor compensaţii în urma pierderii Sileziei, iar reacţia ostilă a Prusiei a impus mediaţia rusă şi soluţia găsită în 1772, constând în aşa-numita primă împărţire a Poloniei, mai exact încorporarea unor provincii poloneze frontaliere în beneficiul celor trei puteri vecine. Demersul nu ieşea din logica schimburilor teritoriale cu care operau relaţiile dintre state şi a fost primită mai curând favorabil în regiunile vizate, locuite în majoritate de comunităţi necatolice. Din perspectiva Poloniei, Seimul întrunit pentru confirmarea noilor aranjamente şi animat de idealuri patriotice, a adoptat o serie de proiecte de reformă, rămase însă într-un stadiu incipient ca urmare a lipsei unui aparat executiv în măsură să le transpună în practică. Scena publică poloneză devine centrul unor dezbateri pasionale dar haotice în care o minoritate reformatoare se confruntă cu magnaţii rămaşi pe poziţii conservatoare, în relaţie cu o majoritate mai curând indiferentă, exclusă oricum de la gestionarea treburilor publice. În îndepărtata lume a ideilor, partizanii monarhilor luminaţi conduşi de Voltaire se confruntă cu susţinătorii necondiţionaţi ai libertăţilor poloneze care află în pamfletele lui Jean-Jaques Rousseau un purtător de cuvânt mai elocvent chiar decât oratorii Seimului[5]. Chiar în condiţiile în care caracterul prea puţin canonic al controverselor ameninţau stabilitatea internă şi echilibrul regional de putere, lichidarea Poloniei ca realitate politică a fost determinată de raţiuni externe. Izbucnirea Revoluţiei Franceze şi afinităţile obiective între reformiştii polonezi şi revoluţionarii parizieni, dar mai ales votarea Constituţiei din 3 mai 1791 care abolea în sfârşit privilegiile corporative medievale şi transforma Polonia-Lituania într-un stat modern, au generat intervenţia Rusiei, Austriei şi Prusiei, angajate acum în repudierea experimentelor iluministe. De această dată, împărţirea teritoriilor poloneze între cei trei parteneri a avut raţiuni ideologice, legitimismul servind drept argument pentru partajări aproape geometrice în vederea găsirii unei platforme de colaborare a celor trei suverani. Revolta polonezilor sub conducerea lui Tadeus Kosciuszko, fostul luptător pentru independenţa coloniilor nord-americane, desfăşurată cu mult entuziasm dar cu prea puţină clarviziune, nu avea vreo şansă în faţa unor forţe armate superioare şi în condiţiile existenţei unor falii chiar în cadrul societăţii poloneze. Patriotismul polonez oferea la începutul istoriei moderne o primă probă a martirajului atât de admirat de opinia publică şi în mod evident mai vizibil decât caracterul minoritar al acestui tip de patriotism, incapabil să mobilizeze resursele umane alecategoriilor aflate înafara sistemului privilegial.

În mod oarecum paradoxal, soluţia găsită de pragmaticii oameni politici ai secolului al XVIII-lea nu a corespuns obiectivelor avute în vedere. Ideea unei posibile restaurări a Poloniei a devenit un patrimoniu în arsenalul tuturor contestatarilor ordinii politice europene, de la Napoleon la revoluţionarii paşoptişti şi la artizanii primului război mondial. Dispariţia Poloniei ca proiect etatic a capacitat simpatia opiniei publice pentru victima unor meschine calcule politice, imagine capitalizată de polonezi în diverse momente ale istoriei lor contemporane. Intervenţia comună a inamicilor Poloniei s-a dovedit aproape salutară pentru construcţia naţiunii moderne poloneze la începutul secolului trecut, creind o platformă comună de acţiune a elitei şi a maselor , sub auspiciile unui discurs care privilegia imaginea tragediei şi injustiţiei suferite de propria ţară chiar în momentul apariţiei şanselor unui reviriment. În aceeaşi ordine de idei, cei care au căutat să dea o soluţie problemei poloneze în spiritul păcii şi stabilităţii regionale au înregistrat o contraperformanţă greu de anticipat, alimentând mişcările contestatare şi subversiunea de toate genurile cu resursele umane ale şleahtei poloneze. Exponenţii acesteia se vor găsi implicaţi în proiectele unei Europe a naţiunilor vehiculate în 1848, în experimentele sociale ale Comunei din Paris sau în avangarda Revoluţiei din Octombrie 1917.

Împărţirea Poloniei a fost rezultatul unui complex de factori interni şi externi, cu o pondere variabilă în funcţie de abordare şi metodele de restituire a trecutului, dar forţa sa de sugestie o plasează în seria momentelor pentru care istoria concurează activ cu discursul politic. Fără a putea tranşa în vreun fel această competiţie, această succintă analiză poate fi completată de lector prin propriile răspunsuri la o serie de interogaţii valabile pentru Polonia ca şi pentru celelalte naţiuni central-europene, precum chestiunea relaţiei între disponibilităţile reformatoare sau conservatoare ale supraestablishmentului şi suportul social, echilibrul între libertate individuală şi comunitară şi eficienţă instituţională, dar mai ales viabilitatea unor proiecte etatice implicând de comunităţi diferite prin origine etnică şi opţiune confesională.


[1] Pierre Chaunu, Civilizaţia Europei Luminilor, Bucureşti, 1994, vol. I, p. 34-49.

[2] Walter Oppenheimer, Habsburgii şi Hohenzollernii în 1713-1786, Bucureşti, 1994, passim.

[3] Piotr Wandzig, Preţul libertăţii: o istorie a Europei Centrale, Timişoara, 1996, p. 84.

[4] Adam Zamoiski, History of Poland, New York, 1990, p. 198.

[5] Lawrence Wolf, Inventarea Europei de Răsărit, Bucureşti, 2001, p. 187.

Nu poți face din rahat bici și să mai facă și trosc – Republica Moldova, două decenii de independență

august 21st, 2011
Un simbol al moldovenismului - Lumânarea Recunoștinței de la Soroca

Un simbol al moldovenismului - Lumânarea Recunoștinței de la Soroca

Prima jumătate a acestui titlu a fost o replică pe care am dat-o unui posting pe Facebook, pe pagina Alinei Radu, una dintre puținele persoane publice din Republica Moldova care are ceva relevant de spus și o spune de o manieră inteligentă. Ea își aducea aminte de ziua declarării independenței, acum 20 de ani:

La 27 august 1991 eram în Piața Marii Adunări Naționale (PMAN) cu miile de cetățeni ai nou-născutei R.Moldova care nu știau încă despre faptul că marele ideal va fi terfelit timp de 20 de ani. Plec pe câteva zile din Moldova și tare aș vrea, la revenire, să mi se facă dor de PMAN ca atunci când aveam 20 de ani. Ce să facem să ni se facă dor de PMAN?

La care eu am întebat-o care era marele ideal ? N-am primit un răspuns și de aceea mi-a venit idea să scriu despre acest ipotetic “mare ideal” de acum 20 de ani.

Am mai făcut în trecut bilanțuri jubiliare în revista ACUM: Separatismul nistrean la vârsta majoratului, http://www.acum.tv/articol/8317/, Republica Moldova – două decenii de derivă, http://www.acum.tv/articol/17006/ și de aceea trebuie să fiu atent să nu mă repet.

Îmi aduc aminte că acum 20 de ani, jurnalist fiind la BBC Redacția Română, ascultam cu mare interes relatările trimise zilnic de la Chișinău de colega mea, Oana Lungescu (actuala purtătoare cuvânt a NATO), și mai ales istorica relatare din PMAN (nu era în direct, pe vremea aceea nu erau telefoane mobile) din 27 august 1991.

A fost, fără doar și poate, un moment emoționant, petrecut la mai puțin de o săptămână după eșuarea puciului de la Moscova, care a dat lovitura de grație muribundei Uniuni Sovietice.

Dar ceea ce a urmat a fost dezmăgitor, dar, privind înapoi cu detașare, total nesurprinzător.

Unire iluzorie

Așteptările privind unirea cu România nu s-au materializat (ele erau mai degrabă prezente pe malul de vest al Prutului decât pe cel de est) și starea de spirit din PMAN s-a schimbat treptat, mai ales după războiul de la Nistru, izbucnit la 2 martie 1992, în ajunul ceremoniei de primire a Republicii Moldova ca membru al ONU.

Și s-a schimbat într-atât de tare, încât la primele alegeri multipartite de la 27 februarie 1994 partidele anti-unioniste și românofobe au obținut o  victorie covârșitoare, iar o săptămână mai târziu, la cvasi-referendumul “La Sfat cu Poporul”, 94% dintre cei prezenți la urne s-au pronunțat în favoarea menținerii independenței Republicii Moldova.

Am auzit adeseori părerea că România a “pierdut ocazia favorabilă” din 1991 pentru Unire, dar eu cred că această ocazie nu a existat niciodată. Nu doar fiindcă trupele sovietice mai erau încă prezente la acea dată pe teritoriul Republicii Moldova, dar până la urmă nici starea de spirit nu era prielnică pentru așa ceva. E greu de crezut că această stare de spirit, presupusă a fi predominant favorabilă Unirii, s-a schimbat atât de radical în doi ani și jumătate, încât să ducă la rezultatul din februarie-martie 1994.

Chiar și la cele mai recente alegeri parlamentare, din 28 noiembrie 2010, majoritatea voturilor exprimate și a mandatelor în Parlament a fost obținută de partide românofobe și româno-sceptice – Partidul Comuniștilor (PCRM) și Partidul Democrat (PDM).

Prețul social al independenței

Dar caracteristica ultimelor două decenii în Republica Moldova a fost sărăcia. Fosta cea mai săracă provincie a României Mari și republică agrară a URSS nu a putut depăși acest handicap.

Singura salvare de la faliment a țării a constituit-o posibilitatea unui număr impresionant de cetățeni de a pleca și a munci în străinătate, mai ales în țările Uniunii Europene. La un moment dat remitențele – banii trimiși de acești cetățeni acasă – reprezentau o treime din Produsul Intern Brut, record mondial.

Prețul social al acestei situații este extrem de ridicat – o treime dintre copiii din Republica Moldova cresc fără un părinte și unul din nouă fără ambii părinți, care sunt plecați la muncă în străinătate.

Nici măcar apropierea și apoi aderarea României la Uniunea Europeană nu a făcut Unirea mai atractivă pentru moldoveni, majoritatea acelora care au depus cerere de redobândire a cetățeniei României feăcând-o din motive pragmatice (acela de a deveni cetățeni UE) și nu sentimentale.

Ar fi putut fi altfel ?

Dacă România lui Iliescu nu ar fi fost ezitantă ? Dacă moldovenii nu ar fi ales și reales de atâtea ori românofobi și pro-ruși la putere ? Ar fi avut șansă “idealul” neclar de la 27 august 1991 să se împlinească?

În primul rând eu nu știu despre ce ideal a fost vorba atunci, pentru că acest stat și populația sa nu s-a definit în termeni naționali, ezită între o orientare pro-occidentală și dependența (de tip sindrom Stockholm) de fosta (?) putere colonială de la răsărit.

Problema identității naționale a rămas în suspensie și cel mai elocvent în acest sens este că, deși limba de stat este definită în Constituție ca “moldovenească” la multe instituții, începând cu guvernul, ea figurează pe pagina de internet ca “română”, premierul Vladimir Filat (liderul Partidului Liberal Democrat – PLDM), declarându-se român,   în timp ce președintele interimar, Marian Lupu (lider PDM), se definește drept “moldovean” și spune că vorbește limba “moldovenească”, iar principalul politician unionist, Mihai Ghimpu (lider al Partidului Liberal – PL, aliat la guvernare cu PLDM și PDM)  nu face propagandă unionistă deoarece, după cum singur admite, știe că asta nu aduce voturi.

Ideologia moldovenismului, deși încearcă să acrediteze o identitate națională distinctă de cea română, nu a reușit să prindă rădăcini, pentru că de cele mai multe ori nu este decât o variantă mascată a pro-rusismului românofob.

O moștenire imposibilă

Dar cred că problema fundamentală a statului Republica Moldova este că a luat naștere în coordonatele fostei Republici Sovietice Socialiste Moldovenești (RSSM). Să ne amintim că frontierele actuale au fost trasate la 2 august 1940, la doar o lună de la ocuparea Basarabiei, nordului Bucovinei și ținutului Herței de către Stalin, care a luat de la fosta provincie țaristă (numită impropriu de ruși “Basarabia”, care este de fapt acoperă doar partea de sud, Ținutul Bugeacului) nordul – județul Hotin – și sudul – județele Ismail și Cetatea Albă (adică ieșirea la Dunăre și Marea Neagră), alipindu-i în schimb fâșia de pământ de pe malul de est al Nistrului.

Priviți un pic harta și puneți-vă această întrebare: poate un astfel de stat să fie viabil? Separatiștii de la Tiraspol, cu sprijin de la Moscova, au demonstrat că nu. Iar autoproclamata Republică Moldovenească Nistreană este un fel de coadă care dă din câine.

Economic vorbind, RSSM a fost programată să funcționeze ca o provincie agrară a marelui imperiu, iar când URSS s-a destrămat a rămas doar cu independența nominală, dar fără resurse energetice, iar azi este la intersecția dintre sferele de influență ale Occidentului (Uniunea Europeană – unde șansele sale de aderare sunt practic nule) și Rusiei (a cărei mână lungă e mai tot timpul prezentă, de la stabilirea unui preț ridicat la gaze până la embargoul asupra importurilor de vinuri moldovenești).

Și uite așa ajung la zicala din titlu. Știu că vor exista mulți care se vor simți jigniți, dar nu au de ce. Nu este vina lor că trăiesc într-o țară care de 200 de ani (ce se împlini anul viitor) a fost mai timpul, de jure sau de facto, o gubernie a Moscovei și că acum trebuie să joace după regulile trasate acum 71 de ani de Stalin. Or titlul se referă la țară, nu la oamenii care trăiesc acolo sau provin din acea țară.

Dar eu cred că dacă se vor privi înapoi (fără mânie), vor realiza că poate am dreptate, că acum 20 de ani și-au făcut iluzii deșarte și că nu țin în mână un bici, necum să mai și facă trosc.

PS Ce viitor prevedeți Republicii Moldova? Votați în sondajul reviste ACUM www.acum.tv.sondaj/

Busuiocul nu numai ca matauz

august 21st, 2011

In Romania busuiocul a fost cunoscut ca planta folosita de reprezentantii clerici, ca planta magica si  ca un ceai medicinal.

Odata cu deschiderea granitelor dupa 1989 bucataria italiana devine populara si in Europa estica.

Va propun o reteta in care busuiocul da o nota aparte mancarii.

Porc la cuptor basilicato

Ingrediente

1 kg de carne de porc (pulpa sau muschi) taiata in cuburi mai mari, marinata in suc de lamaie, sare, piper si usturoi (trei-patru ore in frigider)

500 gr de cartofi noi in coaja bine spalati si taiati in jumatati

100 gr morcovi taiati in rondele

2 ardei grasi (rosii) taiati in cuburi

1 buchet de broccoli

1 ceapa mijlocie

3 felii de bacon sau slanina (prajite in prealabil si uscate) maruntite

100 ml  sos tomate

1 buchet de busuoic proaspat taiat nu foarte fin

50 ml ulei

5 catei de usturoi

sare, piper

branza Parmezan razuita inaintea servirii manacarii

Metoda de preparare

Dispuneti carnea de porc intr-o tava de friptura si lasati in cuptor timp de 45-50 minute. Aveti grija sa nu se usucem sa nu se arda. Stropiti din cand in cand cu bere.

Separat intr-o caserola caliti ceapa impreuna cu cartofii, avand grija sa nu se arda.

Dupa 10 minute adaugati ardeiul gras si morcovii si mai lasati alte 10 minute, dupa care adaugati sosul de rosii, sarea si piperul.

Acoperiti si lasati la foc domo; pana cand cartofii sunt patrunsi, nu terciuti !

Adaugati broccoli cu busuiocul, lasati amestecul 5 minute si acoperiti-l.

Inainte de servire acoperiti portia de friptura cu legumele basilicato.

Presarati cu branza Parmezan razuita.

Despre profesorul de ieri și de azi

august 21st, 2011

Demult, mileniul trecut, pe când eram elev de şcoală generală şi, mai apoi, de liceu, obişnuiam să mă gândesc la profesorii mei ca la oameni care nu aveau nimic în comun cu lumea din care veneam eu însumi. Printr-o bizară deficienţă de imaginaţie, nu mi i-am putut imagina niciodată în posturi casnice, făcând mâncare în bucătărie, curăţând praful de pe mobilă sau certându-se cu instalatorii şi vecinii. Mai târziu, am realizat că nu eram singurul… foarte mulţi dintre congenerii mei aveau cam aceleaşi sentimente. Erau anii ultimi ai comunismului şi apoi primii ani ai postcomunismului românesc. Astăzi, constat cu oarecare surprindere că există o nostalgie a acelor vremuri în care statutul profesorului era altul, în care şcoala era pentru cei mai mulţi (excepţie făcând copiii de nomenclaturişti şi elitele locale) o instituţie militarizată.

Înţeleg nostalgiile… m-aş simţi câteodată eu însumi foarte bine ştiindu-mă intangibil, separat de propriii mei elevi şi studenţi de un halou care să-mi ascundă imperfecţiunile şi să-mi suprime inerentele slăbiciuni umane. Întrebare e, însă, cât de sănătos este un asemenea climat? Mi se pare important să discutăm despre asta azi pentru că problemele sistemului românesc de învăţământ vin şi de aici. Profesorul tânăr trebuie să se redefinească şi nu ştie cum. Singurele modele pe care le are, singurele modele pe care le avem, sunt acelea ale propriilor noştri profesori, ipostaze pământene ale lui Zeus. Profesorul este încă, din păcate, pentru generaţii întregi de oameni ajunşi acum la maturitate, un depozitar universal de informaţii. Or, astăzi, mi se pare că nu informaţia în sine generează putere, ci capacitatea de a o selecta şi folosi. Informaţia e azi accesibilă oricărui ţânc ce descoperă internetul şi motoarele de căutare. S-a schimbat, deci, din temelii, paradigma societăţii româneşti. Profesorul nu mai e membrul unei caste exclusiviste, el nu mai are aură mitică, e o fiinţă umană pe care o întâlneşti seara în cluburi, care îşi bea cafeaua dimineaţa, care stă la coadă pentru a-şi plăti impozitele ş.a.m.d.

Se spune în zilele noastre frecvent că ceea ce a dispărut în relaţia profesor-elev e respectul. Fac din nou apel la primele mele amintiri despre şcoală. Eram profund convins de două adevăruri universale: a. profesorii mei ştiu absolut totul despre materia pe care o predau şi b. profesorii mei au întotdeauna dreptate. Mi-au trebuit ani de zile ca să înţeleg că ambele premize sunt eminamente false. Aproape până în momentul în care am intrat în clasă pentru prima mea oră (într-o şcoală mică, de ţară, din munţii Apuseni), mi s-a părut că nu pot fi niciodată profesor. Mă cuprindea o panică teribilă de fiecare dată când mă gândeam că predau literatură şi sunt atâtea cărţi pe care nu le-am citit, sunt atâţia autori despre care nu ştiu nimic, sunt atâtea lucruri care ţin de limba română, limba mea natală, pe care nu le stăpânesc suficient de bine. Ani de zile bibliotecile mi s-au părut a fi locuri în care sistematic îmi dovedeam ignoranţa. Rafturile întregi cu cărţi şi autori, sute de mii de pagini pe care nici măcar nu voi avea timp să le răsfoiesc, darămite să le si citesc riguros. De unde venea această fobie? Acum ştiu… ea descindea direct din ideile preconcepute pe care le aveam despre şcoală şi profesorii mei. Aceasta era natura respectului pe care ne plângem că l-am pierdut astăzi. Era teama faţă de un sistem care ni se livra ca fiind unul infailibil.

Îmi aduc perfect aminte de unii dintre profesorii mei, care se aşezau la catedră, deschideau o carte sau un caiet cu notiţe şi îmi vorbeau despre vieţile scriitorilor, despre subiectele romanelor… Nu mi-a trecut niciodată prin minte până atunci să mă întreb la ce anume ar fi fost reduşi mulţi dintre profesorii mei dacă într-o bună zi şi-ar fi uitat cărţile şi caietele acasă. Sau, la ce anume îmi folosea să aflu în şcoală lucruri pe care aş fi putut să le aflu de unul singur. În primul meu an de învăţământ, m-am surprins făcând acelaşi lucru după care, la un moment dat, am realizat că toate cărţile şi notiţele care-mi stăteau în faţă erau în acelaşi timp accesibile şi propriilor mei elevi. Nu făceam, deci, altceva, decât să citesc cu voce tare un text pe care l-ar fi putut citi oricine. Descoperirea m-a făcut să mă întreb la ce mai e bună şcoala şi ce ar trebui să facă un profesor pentru a continua să rămână profesor în epoca internetului. Am înţeles atunci, din spatele catedrei, privindu-mi cei şase-şapte elevi, copii de ţărani treziţi la ora cinci pentru a ajunge la şcoală la opt, cu cizme murdare şi mirosind a fân şi balegă de vacă, că ceea ce se aşteaptă de la mine e un efort de sinteză şi o permanentă încercare de a oferi coerenţă informaţiilor, de a le aşeza într-un anume sistem, de a face conexiuni între ceea ce ştiu. Misiune imposibilă… nici elevii mei, nici părinţii lor, nici eu şi nici sistemul în sine nu eram pregătiţi pentru asta. Mi se cerea să-i pregătesc pe copii pentru examene, nu să îi învăţ să decodeze informaţii, ci doar să le posede mecanic. Teoretic, la nivelul discursului, desigur, nu era aşa. La cercurile pedagogice se vorbea frumos, se prezentau metode revoluţionare de predare, se invocau nume grele ale pedagogiei apusene moderne… Realitatea nu avea, însă, nimic de a face cu discursurile.

Mai târziu am constatat că experienţa din acea şcoală de ţară, undeva în munte, trebuie multiplicată la nesfârşit. Am predat în şcoli bune în care presiunea era mai mare, dar în acelaşi sens. Informaţii, informaţii, informaţii… Marele pericol este că ceea ce se cere e mult mai uşor de făcut decât ceea ce trebuie făcut. E atât de comod să lecturezi cu o voce baritonală din spatele catedrei, să dictezi şi să-ţi asculţi elevii reproducând ceea ce le-a fost dictat încât, chiar animat de cele mai bune intenţii, admit că este foarte posibil să te transformi la un moment dat într-un tonomat de vorbe golite de sens. Cine poate lupta benevol împotriva confortului, a lenei, a blazării?! Este aici, cred şi cauza pentru care nenumăratele reforme din învăţământul românesc au eşuat lamentabil. Ceea ce trebuie schimbat la noi este însăşi fişa postului de profesor. În paralel cu noi metodologii, noi manuale, noi programe, noi cerinţe la examen. Dar cine să facă asta? Majoritatea comunităţii academice româneşti e încă tributară unei anumite idei preconcepute despre ce înseamnă să fii profesor. Apoi, destinatarul educaţiei e şi el profund alterat. Elevii şi studenţii sunt plictisiţi (acesta pare să fie noul mal de siècle). Părinţii au crescut în şcoli în care dascălul era şi gardian, şi procuror, şi judecător. Şcoala era o mini-republică discreţionară. Şi… părinţilor noştri le-a plăcut. Au nostalgia acestei şcoli, au impresia că acesta e secretul, că de aceea ei sunt în multe cazuri mult mai educaţi decât propriii lor copii. Profesorii înşişi visează la reinstaurarea unei Vârste de Aur în care sa fie respectaţi ca pe vremuri. Ceea ce nimeni nu pare să realizeze cu adevărat este gradul în care societatea românească s-a schimbat în ultimii, să zicem, treizeci de ani. E, deci, un cerc vicios. În istorie, din cercurile vicioase se iese de fiecare dată când o elită minoritară decide să schimbe ceva, plătind, evident, un preţ (riscul de a deveni extrem de impopular). Aşa cum societatea românească s-a obişnuit cu un anume tip de şcoală, ea se poate obişnui şi cu altceva. După iniţialele ezitări, rezistenţe şi proteste. Şi după renunţarea la idealizarea învăţământului comunist. Ca în atâtea alte domenii, comunismul a plantat adânc în mintea multora dintre noi o imagine deformată pe care, creduli şi naivi, o luăm drept realitate.

Tot de la comunişti am învăţat să facem totul astăzi şi să aşteptăm rezultatele mâine la prima oră. Iluzii… Poate că dacă am fi început să schimbăm ceva ieri, am fi avut rezultate într-o generaţie-două. Cum ieri nu am făcut nimic şi se pare că şi ziua de astăzi e pierdută, ne rămâne să sperăm că poate începem să ne trezim mâine. Iar dacă ne vom trezi mâine dis-de-dimineaţă, poate că vom avea un sistem de educaţie funcţional în vreo jumătate de secol. Asta dacă, repet, începem să lucrăm de mâine… Ceea ce e cu totul şi cu totul improbabil…

UN GENIU UITAT: REGINALD FESSENDEN, INVENTATORUL CANADIAN AL RADIOTELEFONIEI

august 21st, 2011

LA ÎNCEPUT A FOST CUVÂNTUL

Chiar dacă arhivele radioului canadian nu conţin atât de multe materiale pe câte ar trebui, există un eveniment istoric bine documentat: realizarea lui Guglielmo Marconi, un italian care a făcut istorie transmiţând în 12 decembrie 1901 litera «S» din Cornwall, Anglia unei staţii de recepţie din Signal Hill, în înălţimile oraşului St. John’s Harbour.

Însă un eveniment la fel de istoric, realizarea strălucitului inventator canadian Reginald Aubrey Fessenden este în general ignorat şi în mare măsură necunoscut. În 23 decembrie 1906 la orele 21.00 E.S.T. Reginald Fessenden a transmis voci omeneşti din Brant Rock, lângă Boston, Massachusetts către mai multe vase aflate în larg, aflate în proprietatea United Fruit Company.

Amfitrionul emisiunii era însuşi Fessenden. După ce a prezentat un rezumat al programului Fessenden a transmis o înregistrare a ariei «Largo» de Handel de pe un aparat Ediphone, stabilind prin aceasta un dublu record: prima înregistrare transmisă în prima emisiune de radiodifuziune.  Apoi Fessenden    şi-a uimit ascultătorii cu talentul său de violonist, interpretând în spiritul sărbătorilor de Crăciun «Oh Holy Night» şi chiar cântând ultimul vers în vreme ce se acompania la vioară.  Doamna Helen Fessenden şi domnişoara Bent, secretara lui Fessenden promiseseră să citească pasaje din Biblie, inclusiv «Mărire în cer lui Dumnezeu, pace pe Pământ şi între oameni de bună voinţă», dar când a sosit momentul să înceapă lectura au rămas mute, paralizate de tracul de microfon. Fessenden a preluat de la ele microfonul şi a încheiat transmisiunea adresând urări de Crăciun ascultătorilor săi, invitându-i să fie din nou pe recepţie în noaptea de Revelion şi cerându-le totodată să-i scrie şi să-i relateze cum au recepţionat programul, oriunde s-ar afla aceştia.

Scrisorile primite au confirmat că Fessenden a inventat cu succes radioul, astfel cum îl cunoaştem.  Tehnic vorbind el a inventat radiotelefonia, sau ceea ce ascultătorii numesc radioul «adevărat», comparativ cu emisiunile telegrafice ale lui Marconi. Cu adevărat, Fessenden se putea pretinde inventatorul radioului şi s-a aşteptat ca lumea să bată cărare spre uşa sa. În loc de asta el nu a primit recunoaşterea care i se datora, a pierdut controlul asupra patentelor sale şi a beneficiilor acestora,  de pe urma cărora alţi inventatori şi companii au dobândit averi uriaşe. Nici acum în Encyclopedia Canadiana el nu figurează cu un titlu propriu. Există doar o menţiune despre el inclusă în titlul mamei sale Clementina, care a înfiinţat Ziua Imperiului în Canada. Reginald este pomenit ca unul dintre cei patru fii ai ei, «inventatorul telefonului fără fir, al radiocompasului şi al glonţului trasor pentru mitraliere, care a inventat şi primul aparat de televiziune din America de nord în 1919.»  (Ediţia de internet a The Canadian Encyclopedia conţine acum o pagină dedicată lui Fessenden, împreună cu linkuri spre alte articole şi saituri – nota mea, YO4PX.)

Spre deosebire de Marconi care a primit o sponsorizare din partea guvernului canadian pentru a-şi continua experimentele în Cape Breton, Fessenden nu a fost nici un bun om de afaceri, nici un promotor iscusit. Născut în 1866 lângă Sherbroke, Quebec, şi-a urmat studiile în Canada, pe care a părăsit-o însă pentru a lucra în Statele Unite. A devenit chimistul-şef al lui Thomas Alva Edison, care îşi înfiinţa în acea vreme compania sa de electricitate, apoi a plecat pentru a deveni angajatul lui George Westinghouse. Westinghouse, impresionat de mintea sclipitoare a lui Fessenden, a fost de acord să-i construiască instrumente şi maşini, atunci când Fessenden a renunţat la angajamentul său pentru a prelua funcţia de şef al Departamentului de inginerie al Universităţii din Pennsylvania. În schimb Fessenden a acceptat să rămână la dispoziţia lui Westinghouse pentru cercetări. A fost o învoială excelentă, benefică ambelor părţi şi i-a facilitat lui Fessenden şansa de lucra la teoriile lui Heinrich Hertz, savantul din Karlsruhe care a studiat undele electromagnetice şi a descoperit că acestea pot trece prin ziduri. Numeroşi inventatori tineri ai vremii lucrau şi ei cu febrilitate studiind teoriile lui Hertz, în speranţa de a îmbunătăţi sistemul telegrafic prin crearea unei versiuni fără fir. Cursa era în toi, iar Fessenden era unul dintre concurenţi.

Însă în 1896 experimentul soldat cu succes al lui Marconi desfăşurat în Salisbury Plains, în Marea Britanie, de unde a transmis un semnal i-a adus inventatorului italian 76000 de lire sterline din partea guvernului britanic, care a achiziţionat patentul. Descurajat de faptul că după câte se părea Marconi câştigă întrecerea Fessenden şi-a luat un lung concediu şi s-a retras lângă Peterborough, Ontario. Ideile sale despre radio au secat, era profund deprimat. Însă în vreme ce lâncezea pe malul lacului în timpul concediului său cercurile concentrice stârnite pe luciul apei de o piatră pe care a aruncat-o i-au dat ideea de care avea nevoie.  Ce ar fi dacă undele radio care pornesc din centru ar fi la fel de continue ca ondulaţiile apei lacului? Fessenden era pe calea cea bună şi peste nouă ani urma s-o dovedească. Respins de McGill în favoarea unui profesor american în concursul pentru catedra vacantă de inginerie electrică a universităţii, s-a întors la slujba sa din Pennsylvania şi a început să lucreze fervent la noua sa teorie.

În acea perioadă s-a întâmplat că asistentul său dl. Kitner a apăsat din greşeală pe o cheie telegrafică Morse, ale cărei semnale i-au fost transmise lui Fessenden printr-un receptor aflat într-o altă încăpere. Fessenden a tras concluzia că dacă se pot transmite ţiuiturile semnalelor Morse trebuie să se poată transmite şi voci, şi a decis că avea nevoie pentru aceasta de unde foarte rapide de înaltă frecvenţă, care să poată purta sunete. Fessenden teoretiza că frecvenţele rapide ar putea fi transmise împreună cu informaţiile unui program, iar receptorul ar putea decela informaţia de purtătoare şi să lase ca doar sunetul să fie auzit de ascultători. Inventatorul ştia că experienţa sa anterioară în ingineria electrică dobândită de pe vremea muncii sale în slujba lui Edison şi Westinghouse i-ar putea fi utilă pentru a proiecta şi construi un generator de mare viteză sau un dinam care să poate transmite informaţia. Dacă ar putea obţine un set suficient de stabil de unde radio ar fi posibil să transmită voci sau muzică «în eter».  Dar pentru a-şi proiecta şi construi generatorul avea nevoie de o grămadă de bani şi, mai ales, de timp. Ar fi trebuit să-şi părăsească munca de la universitate şi să se concentreze pe invenţia sa, dacă dorea să-şi dovedească teoriile.

Pentru a face rost de ceva bani a făcut o demonstraţie a echipamentului telegrafic pe care îl construise la universitate la Biroul meteorologic al Statelor Unite şi le-a vândut aparatura pentru a fi folosită ulterior, cu îmbunătăţiri, pentru previziuni meteo. Îşi făcea planuri că ar putea construi emiţătoare şi receptoare pentru Biroul meteorologic şi în paralel să-şi pună la punct celelalte teorii sale sale folosind generatoarele Biroului. Sistemul său Morse funcţiona pe generatoarele rudimentare de viteză mică, dar Fessenden a reuşit să-şi convingă noul angajator că un generator mai rapid şi mai bun ar face o treabă mai bună pentru Unchiul Sam. Convenţia cu Fessenden prevedea că el îşi va menţine dreptul de proprietate asupra planurilor şi invenţiilor sale.

Noul laborator al lui Fessenden se afla pe insula Cobb de pe râul Potomac, unde el făcea experimente cu o staţie de recepţie din Arlington, Virginia, la o distanţă de 80 de km. El şi asistentul său Thiessen lucrau la perfecţionarea transmisiunilor Morse folosind un nou generator pe care l-au cumpărat, iar în luna octombrie Fessenden a conectat experimental un microfon la sistemul de acum îmbunătăţit. În 23 decembrie 1900 Fessenden a rostit la microfon «Unu, doi, trei, patru. La dumneavoastră ninge, domnule Thiessen? Dacă ninge răspundeţi-mi în telegrafie.» Thiessen a răspuns în codul Morse că, într-adevăr, ninge.  Cuprins de o emoţie puternică Fessenden a notat la biroul său: «În această după-amiază aici, pe insula Cobb a fost transmisă vorbire inteligibilă prin unde electromagnetice pentru prima dată în istoria lumii.» Se întâmpla cu aproape un an înaintea transmisiunii telegrafice a lui Marconi din Anglia recepţionată în Signal Hill,  Newfoundland, la 12 decembrie 1901.

Angajatorii lui Fessenden, Biroul meteorologic al S.U.A. erau încântaţi, iar Willis Moore, şeful lui Fessenden i-a sugerat să-şi mute experimentele în North Carolina, între Cape Hatteras, Roanoke şi continent, puncte care formau un triunghi de 160 de kilometri. Însă lucrurile au început să meargă prost pentru Fessenden. La 12 decembrie 1901 a făcut o transmisiune reuşită peste Atlantic la St. John’s, Newfoundland. Fessenden a încercat să-l învingă pe Marconi şi a eşuat din nou. Angajatorul său, Willis Moore şi Biroul de meteorologie al Statelor Unite încercau să se debaraseze de el şi să nu-i achite partea care îi revenea de pe urma patentelor sale, ceea ce a fost de natură să-l deprime şi mai mult.  Fessenden i s-a plâns lui Theodore Roosevelt, fără succes, astfel că în august 1902 Fessenden şi-a părăsit locul de muncă şi a plecat în Bermuda, unde trăia familia soţiei sale.

Acum Fessenden era nevoit să-şi continue eforturile pentru a obţine sprijinul financiar necesar experimentelor sale. S-a adresat guvernului canadian, care a cheltuit deja 80000 de dolari pentru sponsorizarea lui Marconi la Glace Bay, dar a fost refuzat. Aşa că s-a întors în Statele Unite şi a făcut echipă cu doi milionari, Given şi Walker, pentru a înfiinţa National Electric Signalling Company şi a construit două staţii fără fir lângă New York, de fiecare parte a golfului Chesapeake, adăugându-le ulterior trei alte staţii în New York, Philadelphia şi Washington.

În ciuda unor perioade nefavorabile Fessenden făcea progrese uriaşe în domeniul transmisiunilor telegrafice, iar compania deţinea acum un număr enorm de patente americane. Câştigase totodată o reputaţie internaţională ca savant, dar spre deosebire de Marconi el a rămas un experimentator singuratic.  Chiar dacă transmisiunile încununate de succes peste Atlantic ale lui Marconi i-au adus savantului italian atât publicitate cât şi adulaţie, Fessenden era convins că metoda «whiplash» (în traducere literală «lovitură de bici» – nota mea, YO4PX), transmisiunea de tip pornit-oprit nu funcţionează suficient de bine. Majoritatea cercetătorilor abordau metoda  «whiplash», pentru că nu acceptau ideea că undele continue electromagnetice pot fi create, înzestrate cu un program, transmise şi apoi eliminate pentru a lăsa doar programul în sine la dispoziţia ascultătorilor.  Cunoştinţele matematice ale lui Fessenden îi permitau acestuia să înţeleagă cu uşurinţă această idee abstractă. Alţi inventatori care nu dispuneau de experienţa sa în domeniu continuau să bâjbîie în căutarea soluţiilor, fără să ajungă la o cunoaştere reală a direcţiei exacte spre care se îndreptau.

Între timp pasul următor important pentru National Electric Signalling Company urma să-l constituie construirea unor piloni pentru transmisiuni radio la Brant Rock lângă Boston şi în Scoţia, în vederea experimentelor transatlantice. În pofida dezamăgirilor sale din Canada Fessenden a rămas un adevărat patriot şi,  în loc să transmită din Statele Unite mai degrabă ar fi dorit să transmită între Canada şi Europa. Astfel că la 20 iulie 1906, printr-o lege votată de Parlament Fessenden a înfiinţat cu sprijinul lui Sir Robert Borden şi al altor persoane influente, o companie canadiană cu numele de Fessenden Wireless Telegraph Company of Canada.  Acum imaginea Canadei era promovată de Fessenden, însă existau alte probleme la staţia de radio din Machrihanish, în Scoţia. Tehnicienii implicaţi în proiect nu se pricepeau să pună echipamentul în funcţiune şi staţia nu putea recepţiona nici măcar semnale emise de la distanţe scurte. Fessenden era furios. Era într-atât de convins că vina le aparţinea tehnicienilor şi nu planurilor sale încât l-a trimis în Scoţia pe Armour, cel mai bun inginer al său, pentru a prelua conducerea proiectului, în vreme ce el îşi continua experimentele locale în Statele Unite şi lucra la punerea în ordine a documentelor celor 300 de patente pe care le deţinea.

Cam în această perioadă Fessenden învăţase deja câte ceva despre efectele condiţiilor meteorologice asupra transmisiunilor radio. A experimentat suficient pentru a şti că vremea rece şi nopţile lungi erau momente propice transmisiunilor, în timp ce vremea caldă în orele zilei erau defavorabile sau chiar făceau transmisiunile imposibile. În noaptea de 3 ianuarie 1906 vremea era ideală – rece şi întunecoasă.  Fessenden a adăugat pilonului său de transmisiuni ceva ce semăna cu cadrul unei umbrele şi a început să transmită semnale Morse spre Armour în Scoţia. Mai târziu în cursul nopţii a sosit o telegramă cu următorul text: «Brant Rock, te recepţionăm tare şi limpede.» Părea că lucrurile începeau s-o ia pe calea cea bună pentru Fessenden, acum că a reuşit în sfârşit să perfecţioneze o invenţie similară cu aceea a lui Marconi, dar mai fiabilă şi mai puţin «slaplash». Dar nu era suficient de fiabilă totuşi pentru a se putea lucra în primăvara care urma, mai rămăseseră probleme de eliminat.

Fessenden şi asociaţii săi la Brant Rock

Pilonul de 123 de metri de la Brant Rock

Emiţătorul de la Brant Rock, 1906

Când în toamnă vremea rece şi întunecoasă a revenit Fessenden şi-a reluat experimentele sale transatlantice folosind codul Morse şi pe cele locale prin voce, iar în noiembrie a primit o scrisoare «personală» recomandată de la inginerul său Armour din Machrihanish care l-a încântat şi l-a şocat totodată.  Armour îi scria că «în jurul orelor 4 dimineaţa ascultam semnalele telegrafice din Brant Rock când, spre uluirea mea am auzit în locul punctelor şi liniilor vocea d-lui Stein care le spunea operatorilor din Plymouth cum să acţioneze dinamul. Iniţial am crezut că mi-am pierdut minţile, dar sunt sigur că fusese vocea lui Stein, se auzea de parcă se afla în camera alăturată.»

Fessenden a verificat febril logurile în care fuseseră înregistrate diferitele teste şi a fost satisfăcut să constate că a inventat cu adevărat un echipament care a putut transmite voci peste ocean, în Scoţia. A fost o întâmplare fericită, căreia i-a urmat însă o altă întâmplare, care l-a înmărmurit pe Fessenden: la 6 decembrie 1906 o furtună i-a distrus pilonul de recepţie din Scoţia.

Antena de recepţie din Scoţia

Dar cu aceasta veştile proaste nu au contenit. Fessenden a aflat că lui Marconi i s-a acordat dreptul exclusiv de a construi staţii de transmisiuni fără fir în Canada. O lovitură de graţie pentru Fessenden şi compania sa canadiană. Ideea că Marconi, un italian, a primit nu numai aprobarea dar a beneficiat şi de sprijinul guvernului canadian, care lui Fessenden, un canadian, i-au fost refuzate, l-a înfuriat şi l-a umplut de amărăciune. A simţit nevoia să-şi demonstreze geniul, să dovedească lumii şi Canadei că el era adevăratul inventator al radioului. Avea un contract cu United Fruit Company, care a instalat sisteme de transmisiuni fără fir pe vapoarele sale pentru a controla mai bine recoltarea şi comercializarea bananelor în Porto Rico, iar profesorul Fessenden a decis să ofere un cadou de Crăciun clienţilor săi aflaţi pe vreo duzină de vase ale companiei în largul mării. Le-a transmis operatorilor fără fir să asculte în seara de Crăciun «ceva deosebit». La ora 9 seara operatorii au auzit cunoscutul «CQ» transmis de la Brant Rock – apel către toate staţiile – apoi l-au auzit pe Fessenden vorbind.

În acea noapte rece de decembrie Fessenden a ştiut că a dăruit lumii unul dintre cele mai preţioase cadouri pe care le-a primit vreodată. Fără fir, la distanţe mari el a transmis voci omeneşti. Cuvântul s-a întrupat şi Fessenden era încredinţat că de acum lumea se afla la picioarele sale.

În loc de aceasta restul vieţii lui Fessenden a fost o luptă permanentă pentru recunoaşterea invenţiilor sale şi pentru compensaţii din partea partenerilor săi bogaţi care i-au vândut patentele, fără ştirea sa, unor mari companii americane. Fessenden a mai revenit din când în când în Canada, dar nu s-a mai stabilit acolo niciodată. A murit în Bermuda. Cărţile americane care catadicsesc să recunoască realizarea lui Fessenden îl descriu ca fiind un «Marconi american».  Probabil e mai bine că cel care a dăruit atât de mult oamenilor şi a primit din partea lor atât de puţin nu a mai apucat să citească asta.

Pe piatra sa de mormânt sunt gravate următoarele cuvinte, formulate de fiul său:

«Graţie geniului său ţinuturi depărtate conversează şi oameni navighează fără teamă deasupra adâncurilor.»

*   *   *

După încheierea procesului său cu RCA Fessenden a cumpărat „Wistowe”, o mică proprietate în insulele Bermude. A murit acolo în 1932 şi a fost înmormântat în cimitirul St. Mark’s Church de pe insulă. Ziarul The New York Herald Tribune scria atunci într-un editorial:

«Se întâmplă câteodată, chiar şi în ştiinţă, ca un om să aibă dreptate împotriva întregii lumi. Profesorul Fessenden a fost un astfel de om. A luptat cu înverşunare, singur, pentru a-şi dovedi teoriile. El a fost cel care a insistat, opunându-se protestelor furtunoase ale tuturor autorităţilor recunoscute, că ceea ce numim acum radio este efectul undelor continue transmise prin eter de staţia emiţătoare, aşijderi undelor de lumină emise de o flacără. Marconi şi adepţii săi au continuat să susţină că ceea ce se întâmpla era efectul „whiplash”. Progresul radioului a fost întârziat cu un deceniu de această eroare. Teoria „whiplash”-ului a fost treptat înlocuită în mintea oamenilor de ideea undei continue (continuous wave, CW, termen inventat de Fessenden, la fel şi „heterodina” – nota mea, YO4PX), acordându-se însă prea puţină recunoaştere celui care a avut dreptatea de partea sa.»  (Wikipedia)

Fessenden despre el însuşi:

«Părinţii mei erau disperaţi din pricina mea. Ei ar fi dorit să devin preot, dar atunci când îmi închideam ochii şi visam am imaginat o invenţie care ar putea trimite voci în jurul lumii fără a folosi fire sau cabluri. Mama îmi spunea: „aşa ceva nu are vreun viitor”, şi avea dreptate, dar se şi înşela totodată. În viaţă am realizat sute de invenţii patentabile, printre care giroscopul electric, heterodina şi sonarul de adâncime. Am construit prima staţie hidroelectrică de pe cascada Niagara şi am inventat radioul, trimiţând în eter primul mesaj din lume la 23 decembrie 1906. Veniţi în laboratorul meu dacă vreţi să vedeţi cu ochii dumneavoastră unele dintre invenţiile mele.

Dar cu toată munca mea neistovită cea mai mare parte a vieţii mele am trăit-o la pragul sărăciei. Am luptat ani de zile prin tribunale înainte de a putea vedea vreun ban din cele mai importante invenţii ale mele. Dar şi mai rău a fost că am ajuns ridiculizat de jurnalişti, de oameni de afaceri şi chiar de ceilalţi oameni de ştiinţă, pentru că am crezut cu tărie că vocea omenească poate fi transmisă la distanţă fără fire. Cu toate acestea, acum, în momentul morţii mele nu numai că sunt bogat de pe urma patentelor mele, dar toţi cei care au râs de ideile mele răsucesc de zor butoanele noilor lor aparate de radio pentru a afla starea vremii şi ultimele ştiri.»

«Adresez salutări tuturor celor care sărbătoresc 100 de ani de transmisiune a vocii pe calea undelor. Radioul joacă un rol important în informarea, distrarea şi protejarea oamenilor de pretutindeni. La începutul secolului trecut Reginald Fessenden a făcut muncă de pionierat în domeniul comunicaţiilor fără fir şi a deschis calea spre progrese tehnologice care au îmbunătăţit viaţa americanilor şi a oamenilor din întreaga lume. Avem acum ocazia să ne reamintim de transmisiunea de muzică şi vorbire omenească în eter de acum un secol realizată de Fessenden şi prilejul de a omagia multiplele căi prin care radioul a îmbogăţit viaţa şi naţiunea noastră. Îi stimez pe toţi cei care lucrează în domeniul radioului şi sunt recunoscător radioamatorilor care furnizează comunicaţii de urgenţă, pentru a face ţara noastră un loc mai sigur. Munca voastră preţioasă întăreşte societatea noastră şi reprezintă spiritul american.

Laura şi cu mine vă adresăm urările noastre călduroase. Dumnezeu să vă binecuvânteze.» (Mesajul preşedintelui George W. Bush, Casa Albă, Washington, 8 ianuarie 2007)

*   *   *

Traducere, adaptare şi completări cu texte şi fotografii din diferite surse, pe baza articolului «An Unsung hero: Reginald Fessenden, the Canadian inventor of radiotelephony», apărut iniţial în revista The RadioScientist şi republicat fără semnătură de autor pe saitul departamentului canadian al IEEE Canada  (Institute of Electronical and Electronic Engineers).

(Au fost consultate următoarele surse [printre altele]: IEEE Canada, Wikipedia, Hammond Museum of Radio, Inventors.About.com, Radiocom.net, Fessenden.ca, colecţia de fotografii Uncertain Times, Campbelltownloch.com, en.Citizendium.org, Google Images, Invent.org, BiographyBase.com, Soundscapes.info, American Military and Naval History, Radio-Electronics.com, Picsearch.com, „Fessenden and the Early History of Radio Science” de John S. Belrose, VE2CV. De pe unele dintre ele au fost folosite pentru redactarea acestui articol texte, informaţii şi imagini. Mulţumiri tuturor autorilor. – YO4PX)

Acest articol a aparut initial la 3.08.2011 pe blogul autorului http://yo4px.blogspot.com


Ultima minciună

august 21st, 2011

Decât să mint în fiecare zi câte puţin,

Mai bine mint odată şi bine!

O să-mi iau autobiografiile vechi;

Dosar cu dosar, filă cu filă.

Voi schimba sensul căderii.

Unde am scris „nu”, voi şterge şi voi scrie „da”.

Unde voi găsi „da”, voi şterge.

Nu voi mai scrie nimic.

Nu am reuşit să învăţ la timp

Trucurile din care se compune viaţa.

Tobă de ele acum,

Nu mai am timp să le folosesc.

Le voi lua cu mine în ultimul drum.

Cu pieptul plin de medaliile trucate,

Cocoţat la falsa tribună,

În sunetele famfarelor mincinoase,

Voi ajunge la capătul drumului

Cu ultima mare minciună.

IZGONIREA DIN RAI

august 21st, 2011

In urmă cu aproape un an nu ştiam absolut nimic despre Natalie Schor. Bineînţeles, habar nu aveam ce pierd, trăind cu mulţumirea specifică oricărui ignorant. Apoi, voinţa aceea aflată întotdeauna mai presus de noi a făcut posibilă, în virtual, întâlnirea. Oferindu-mi şi bucuria de a afla că este un om deosebit, cu o sensibilitate bine articulată pe cultură, că dispune de un fel special de a vedea lumea, că vrea să ne înveţe şi pe noi să o vedem dincolo de clişeele rutiniere, că este un adevărat artist, iar premiul internaţional primit de curând din partea prestigioasei reviste NiramArt confirmă pe deplin talentul ei.

Dar, la început, cu plăcută surprindere, am pornit să-i privesc, nespus de uimit fotografiile… Ce mare lucru totuşi!? Ca oricare dintre noi, văzusem în viaţă mii de fotografii, de la acelea cu personaje înţepenite pe scaune, părând împăiate într-un studio, cu fundaluri voit exotice, până la unele care te uimeau pur şi simplu cu ingeniozitatea, sau îţi tăiau respiraţia cu momentul surprins, unul dintre acelea aflate cam la marginea posibilului, către domeniul aproape mistic al incredibilului. Fără să fii introdus în tainele fotografiei, fiind ele un fenomen devenit cotidian (cu nuanţele de rigoare) orice om poate afirma, fără să depăşească limitele bunului simţ, că o oarecare fotografie îi place sau alta nu. Nu i se poate imputa nimic deoarece a devenit, în timp, Măria Sa Consumatorul şi, prin urmare, judecător avizat, fiindcă lui i-au fost dedicate roadele muncii fotografului (chiar atunci când avem de-a face cu evenimentul artistic). Foarte bine, pentru că, în fond, una din funcţiile sociale deosebit de importante ale artei este educaţia.

Numai că, în ceea ce mă priveşte, fotografiile Nataliei Schor nu mă îndeamnă la enunţuri tehniciste sau didactic-plicticoase (ar fi chiar o obrăznicie una ca asta!) şi nici nu-mi provoacă strigăte de admiraţie. Pur şi simplu declanşează reacţii emoţionale şi devin un fel de capcane intelectuale prin întrebările pe care sunt îndemnat, foarte subtil, să mi le pun, privindu-le. Întrebări în aparenţă simple, dar cu o nevoie organică de găsire a răspunsurilor. Şi, hai să fim sinceri! Nimic mai simplu decât întrebări de genul: de unde venim, pentru ce existăm, sau unde ne ducem după…   Da, foarte simple, numai că, oamenii, cam de pe la începutul istoriei lor, caută răspunsuri la aceste întrebări, iar căutările par încă departe, foarte departe, de lămuririle dorite…

Cam astfel de gânduri m-au cuprins privind şi această fotografie a unei fetiţe, frumoasă, aşa cum credem că sunt îngerii, pe obrazul căreia licăreşte perla unei lacrimi, în timp ce muşcă dintr-o felie de măr. Indus în eroare de iconografia creştină, cea care presupune a fi mărul fructul oprit, deşi ştiu că scripturile nu vorbesc decât de fruct, fără să-l specifice, nu am putut rezista tentaţiei de a intra în hăţişul unor interogaţii referitoare al o eventuală simbolistică a imaginii.

Oare fetiţa a plâns înainte ca să primească mărul? A plâns chiar pentru a-l primi? Sau poate o lacrimă indiscretă ne anunţă că fructul nu era chiar atât de bun pe cât se aştepta ea… Ori este el oare cel care opreşte plânsul, ca expresie a unei dorinţe împlinite, sau ca o delicioasă recompensă mult dorită, dar cam prea mult întârziată? Oare am fost şi noi la începuturi precum această fetiţă? Fructul interzis ne-a adus nefericire, sau am plâns fericiţi că ne-a fost permis accesul către el? Ştiam ce este, sau numai veşnica noastră nevoie de cunoaştere ne-a împins către sfidarea tabu-urilor? Iar cunoaşterea, la rândul ei, ne-a făcut fericiţi, spulberându-ne inocenţa?  Dar am fost oare vreodată îngeri?

Greu, incredibil de greu şi totuşi atât de pasionant! Are Natalie Schor un fel special de a mă face dependent de fotografiile ei, aparent atât de nevinovate. Dar eu mai cred şi că fără astfel de nelinişti existenţa mea ar fi tare anostă.

„Mengele a pus mâna pe umărul mamei şi a apăsat-o până când a căzut la pământ, săraca” – (memoriile Ilanei Hida, partea a III-a)

august 21st, 2011

Ilana Hida s-a născut la 20 septembrie 1922, într-o familie evreiască nu prea înstărită din Cluj. Tatăl ei era croitor şi a luptat în armata austro-ungară, fiind rănit grav pe frontul rusesc. În primăvara lui 1944 a fost deportată la Auschwitz împreună cu familia. A trecut prin mai multe lagăre naziste, dar a reuşit să supravieţuiască. Singura din familia ei. După război a trăit o vreme în Bucureşti, în anii 1970 stabilindu-se în Israel. Urmează transcrierea amintirilor ei despre ghetou şi sosirea la Auschwitz, aşa cum le-a relatat în 1986, fiului ei George Hida, care le-a înregistrat şi le pune la dispoziţia cititorului, la câţiva ani după stingerea din viaţă a Ilanei Hida

În Blocul Nr. 32

Coloana în care fusesem selecţionată împreună cu mama s-a pus în mişcare. Ne-au mânat către lagărul Monowitz-Buna (Auschwitz III). Cand am ajuns acolo ne-au obligat să ne dezbrăcăm la piele şi câţiva deţinuţi în zeghe şi ne-au tuns peste tot, începând cu capul.Mama şi cu mine am fost încartiruite în Blocul Nr. 32, ultimul din şirul de barăci. Nu erau priciuri, aşa că am ne-am culcat pe jos, pe pământul gol. Baraca era foarte înghesuită şi infestată cu păduchi. În fiecare zi primeam de mâncare un fel de zeama lungă plină cu pământ, o bucăţică de pâine uscată, amestecată şi ea cu tărâţe şi pământ şi un fel de zeamă galben-maronie, căreia îi spuneau „cafea”.

Ilana Hida (n. Lazarovici), la vârsta de 18 ani

Ilana Hida (n. Lazarovici), la vârsta de 18 ani

 După aceea ne-au dus în nişte incinte cu duşuri şi ne-au împroşcat cu apă şi cu un fel de dezinfectant care mi-a provocat usturimi de nesuportat, mai ales în zonele proaspăt tunse. Apoi ne-au dat saboţi şi un fel de rochii-cămăşi dungate lungi, până sub genunchi. Nouă nu ne-au tatuat numere pe antebraţ. Mai târziu am aflat că Eichmann renunţase la tatuarea numerelor cu ceva timp înainte, întrucât administraţia lagărului nu mai prididea să facă faţă transporturilor foarte numeroase care soseau din Transilvania.

Ziua începea în bătăile administrate de Kapo, care ne şi înjura tot timpul. Dacă alte barăci construite înainte fuseseră prevăzute cu gropi pentru nevoi şi aveau şi apă curentă pentru spălat, baraca noastră nu avea aşa ceva. Nici vorbă să ne putem spăla. Am încercat să folosim „cafeaua” ca să ne ostoim rănile de pe obraji, mâini şi picioare. Această „spălare” de dimineaţă era, de cele mai multe ori, singura formă de igienă zilnică.

Apelul dura 4-5 ore şi se făcea de două ori pe zi. Tot atunci erau scoase din baracă cadavrele celor care muriseră în timpul nopţii sau a celor prea bolnavi să mai poată ieşi pe picioarele lor.

Bătaie şi foame

Bătaia era la ordinea zilei, puteam fi bătute de oricine, chiar ucise în bătaie. De dimineaţa ne bătea Kapo, ca să ne „fezandeze”. Dupa aceea veneau SS-iştii care ne biciuiau cu putere. Intr-un târziu, după ce oboseau, eram lăsate sa ne aşezăm pe nişte banchete special făcute să ne înteţească durerea şi o luau de la capăt cu bătaia. După aceea ore întregi încercam să ne mişcăm picioarele ca să putem rezista apelului următor.

Acesta era tratamentul cumplit din primele zile, menit să ne înmoaie condiţia fizică şi starea psihică, să ne facă să nu ne mai pese ce se întâmplă cu noi, să nu avem energie să ne opunem.

Îmi amintesc că tot timpul sufeream de o foame cumplită. Uneori, lângă „cafeaua” de dimineaţă şi seara primeam şi câte o bucăţică de pâine uscată cu gust acru. La amiază ni se dădea supă de napi sau varză stricată, uneori, cu urme de ovaz fiert. Eram obligate să mâncăm afară, pe ploaie, furtună, ninsoare sau ger. Unele deţinute mai reuşeau, câteodată, să fure coji de napi sau foi de varză stricată de la groapa de gunoi a bucătăriei, cu riscul de  fi prinse şi pedepsite sau de a se îmbolnăvi şi a ajunge la infirmerie. Aceasta era amenajată într-o baracă specială şi nu de puţine ori bolnavii ajunşi acolo sfârşeau prin a fi împuşcaţi.

Selecţie şi moarte

Cinci zile după selecţia de la rampă, am fost din nou scoase din baracă pentru o nouă selecţie. De-acuma ştiam că singura şansă era să pari cât mai sănătoasă şi mai puternică, aşa că am masat, cât am putut, picioarele mamei şi i-am dat bucăţica mea de pâine împreună cu raţia mea întreagă de „cafea”. Dar mama era prea slăbită ca să mai poată sa fie salvată! Mengele a pus mâna pe umărul mamei şi a apăsat-o până când a căzut la pământ, săraca. Am sărit s-o ajut să se ridice în picioare, dar unul dintre soldaţi m-a aruncat cât colo. Mama a fost trimisă în coloana din stânga, cu destinaţia camerele de gazare. Dar n-a mai apucat să ajungă acolo. Un ofiţer SS a împuşcat-o pe mama, acolo, în faţa noastră, după ce se împleticise şi căzuse din nou la pământ. În cea de a cincea zi de lagăr, mama mea, Janka Lazarovici, a fost ucisă de un SS-ist.

Peste vreo săptămână ne-au scos din nou la selecţie. Fusesem deja împinsă către coloana din dreapta,  care urma să se îndrepte către un lagăr de tranzit, când am văzut că verişoara mea, Rózsi Lieberman, şi-a ridicat mâna dreaptă anunţând că e bolnavă şi nu se poate duce la munca. Ştia, ca fiecare dintre noi, că acest gest o va duce la moarte, dar îi era totuna. O demoralizase vestea că tatăl ei se aruncase, cu o zi în urmă, în gardul de sârmă ce împrejmuia lagărul şi murise electrocutat. Tatăl ei, Zsiga Liebermann, a fost soţul surorii tatălui meu. A murit la zece zile după tata, care fusese gazat în ziua sosirii la Auschwitz. Verişoara mea Rózsi a fost scoasă din coloană şi împuşcată în faţa noastră.

(va urma)

Alianţă la ciolan

august 21st, 2011

Sunt pedepsele aspre un rău necesar?

august 21st, 2011

Recentele pedepse pronunţate de către Curţile Coroanei din Anglia pentru unii dintre infractorii care au inflamat – la propriu şi la figurat – bunuri, case, străzi şi oraşe întregi au stârnit nemulţumirea făţişă a unora dintre parlamentari, care le-au considerat “contra-productive”.

Adicătălea, lor li se pare că efectul ar fi exact contrar: în loc să tempereze propensiunea unor cetăţeni pentru dezordine şi sfidare a legii, îi va motiva să fie şi mai răi, şi mai răzbunători, atunci când vor fi eliberaţi din închisoare.

Pe de altă parte, nemulţumiţii au scos repede de la naftalină panseurile de acum 20 de ani ale lui David Waddington, care susţinea cu convingere că “închisoarea este un mod costisitor de a face dintr-un om rău altul şi mai rău”.

Distingem în acest postulat al lui Waddington două aspecte distincte şi disjuncte în acelaşi timp, pe care autorul lui le forţează să fie interdependente, deşi nu e obligatoriu să fie aşa.

Primul, se referă la cheltuieli. Cică închisoarea a devenit prea costisitoare pentru ceilalţi oameni, cei aflaţi în libertate pentru “delictul” lor perpetuu de a fi pur şi simplu cetăţeni cinstiţi. Deşi nu facem apologia închisorilor medievale, unde deţinuţii erau ţinuţi în viaţă doar cu pâine şi cu apă, nu putem să nu observăm că “modernizarea” închisorilor a ajuns în multe ţări să facă, din aceste stabilimente, reşedinţe temporare de dorit pentru unii cetăţeni certaţi cu legea şi cu munca cinstită. În special atunci când se apropie vremea rece, unii borfaşi de profesie plănuiesc mici delicte în urma cărora să se lase de bunăvoie prinşi asupra faptului şi pentru care să primească doar câteva luni de închisoare, pe perioada iernii. Acolo ştiu că primesc pe gratis hăinuţe, căldurică, mâncărică bună şi gustoasă, apă caldă la duşuri, programe artistice la televizor, plimbări de voie şi ore de gimnastică şi de sport, toate în compania de celulă a unor “prieteni vechi” foarte de treabă şi sub supravegherea paternală a unor gardieni blânzi şi îndatoritori. Când se face vremea bună, vine şi eliberarea, iar vagabondajul, coţcăriile şi jafurile pot fi luate de la capăt – până la toamnă, desigur, când şmecheria cu „stabilirea reşedinţei la puşcărie” se poate relua.

Închisoarea n-ar trebui să fie considerată nici ca loc de exterminare lentă, dar nici ca o casă de odihnă pentru borfaşi. Atunci când mentalităţile futuriste şi cheltuielile aferente închisorilor ajung uneori (nu neapărat în Anglia) să depăşească grija şi cheltuielile destinate unor azile de bătrâni, cei care văd în închisoare un stabiliment prea costisitor pentru bugetul administraţiei locale s-ar putea chiar să aibă dreptate.

Al doilea aspect se referă la rezultatul final. În aparenţă, scopul închisorii este (aşa gândesc unii, după cum se vede) acela de a-i re-educa pe cei plasaţi aici pentru câteva luni sau ani de zile. În concepţia lor, ar trebui ca deţinuţii care stau mai multişor la închisoare să iasă mai buni şi mai blânzi şi eventual mai educaţi decât semenii lor, care au avut ghinionul să primească o sentinţă de doar câteva luni. Surpriza este că toţi sau aproape toţi ies mai “şcoliţi” în matrapazlâcuri decât erau înainte de a intra la “zdup”. Din toate timpurile, puşcăriile au fost în  mod inevitabil “închisorile” delicvenţilor de profesie. Başca, la ieşirea din închisoare, cei proaspăt eliberaţi au o mânie acumulată pe semenii lor şi pe societate, care simt ei că trebuie eliberată cumva. Desigur că există şi excepţii, oameni pe care experienţa închisorii îi cuminţeşte pentru o vreme. Totuşi, cei care speră să obţină cândva reţeta acelei închisori care va fi pepiniera unor tâlhari transformaţi în mieluşei blânzi se pare că vor mai trebui să aştepte mult şi bine.

Atunci ce-i de făcut? Trebuie desfiinţate închisorile? Unora li se pare dimpotrivă, că sunt prea puţine. Am văzut mai înainte că scopul închisorii nu poate fi cel al re-educării forţate. Unii se re-educă singuri, dar alţii (cei mai mulţi) , nu – pentru că pur şi simplu nici nu au de gând, nici nu vor să se schimbe. Înseamnă că scopul închisorii nu poate fi decât altul. Mult mai probabil, scopul închisorii este acela de a preveni, măcar pentru o vreme, ca cel care are înclinaţia spre fărădelege să nu mai poate să o reverse peste oamenii cinstiţi din jurul lui. Dacă recidivează după ce este eliberat, delicventul va primi o pedeapsă mai mare, iar societatea va fi protejată o perioadă şi mai lungă de “serviciile” lui. Dacă recidivează din nou, s-ar putea să primească mai mulţi ani de închisoare decât poate duce, interzicându-i-se astfel definitiv să mai facă rău oamenilor paşnici. În special, din SUA auzim zvonuri de pedepse de sute de ani de închisoare pentru unul şi acelaşi individ, care ar putea stârni zâmbete, dacă n-ar fi atât de fioroase.

Pe de altă parte, nu stă în măsură ca orice cetăţean, care vrea să se audă vorbind, să aprecieze dacă o pedeapsă oarecare a fost “prea aspră” sau “prea blândă”. Există profesionişti, încadraţi pe funcţii judecătoreşti şi plătiţi bine ca să nu fie tentaţi să dea verdicte viciate, care au această responsabilitate. Recenta poziţie a primului ministru David Cameron faţă de deciziile aparent “aspre” pe care le-a luat Curtea Coroanei din Manchester pentru doi tineri care au incitat la violenţă este ea însăşi una corectă: “Este corect să lăsăm instanțele să decidă singure sentințele”. În acest caz, incitarea la violenţă a fost considerată mai gravă decât violenţele în sine, iar exemplul dat poate fi considerat “un mesaj” pentru cei care ar fi tentaţi să repete această periculoasă experienţă.

Pedepsele aspre sunt aşadar, ca şi închisorile, un rău necesar. Ele nu pot fi desfiinţate peste noapte, aşa cum visează unii; dar în ceea ce priveşte închisorile, trebuie regândit pe ici, pe colo, la modul în care sunt organizate unele dintre ele. Nu se poate reveni nici la conceptul medieval de “stabiliment unde infractorilor le putrezesc oasele”, dar nici nu se poate admite conceptul uşuratic de “casă de odihnă pentru delicvenţii de drept comun”.

SPORT

august 21st, 2011

Skydiving – un sport extrem

Skydiving-ul este unul dintre sporturile considerate extrem de periculoase. Cei care se încumetă la o astfel de aventură sar dintr-un avion de la mii de metri altitudine „legându-și” viața de o parașută special construită, care are menirea de a încetini căderea lor liberă.

La începuturi, acest sport a folosit parașutele militare scoase din uz, găuri fiind tăiate în material pentru a obține o mai bună aerodinamică. Cu timpul, devenind un sport practicat pe scară mai largă, au fost create parașute speciale.

Primul Campionat Mondial de Skydiving s-a ținut la Bled, fosta Iugoslavie, în 1952.

Fotografia a fost făcută în Orlando, Florida, la 4000 m altitudine, cădere liberă timp de un minut, la o viteză de 193 km/h, săritură în tandem – subsemnata cu un instructor autorizat în skydiving. Adrenalină pură!

http://www.acum.tv/articol/29019/

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

Scrum (poem de Ştefan Doru DĂNCUŞ)

august 21st, 2011

Ștefan Doru Dăncuș, născut la Ieud, judeţul Maramures (4 august 1968)

Poet, prozator, traducător, eseist, jurnalist, promotor cultural.

Membru Uniunea Scriitorilor din România. Stabilit la Târgovişte.

/

SCRUM (3 excerpte)

*

la tine frumoasă ţărână

prea greu îmi e să vin

prietenii trag de mantiile mele de poet

merg la spital să-mi facă operaţii şi injecţii

de parcă ar putea salva lumea

în barul în care stau oamenii se uită la cărţile mele

cu teamă

vreo doi-trei mi-au adus de băut

la tine, frumoasa mea condamnare la moarte

îmi e imposibil să vin

prietenii trag deja de cămaşa aceea albă

pe care tu mi-ai dăruit-o într-un moment de extaz

la tine fecundă mireasă

nu mă pot întoarce din şanţul mileniului

care iată, mă expulzează

şi ochii altora vor urmări lasciva

unduire a şoldurilor tale acoperite de blugi

a venit vremea şi plec – frumoasa mea desfrânata mea

nu te voi aştepta ca alţi risipitori pe lumea cealaltă

cum de eu şi tu vom muri

şi niciodată nu ne vom mai vedea?

sună cele două telefoane şi iar mă trezesc năuc

între păsări

iată cum voi muri

o pasăre mă va răstigni

atunci desigur femeia nu va mai avea sens

nici tu nu vei mai fi

iar eu pasărea pe sub pământ voi zbura

**

mi-am împreunat mâinile

de azi înainte gândurile mele vor merge spre altcineva

spre Dumnezeu probabil nu spre tine

aşa frumos e firul tău de păr

rămas în aşternutul nopţii trecute

încât orhideelor le e ruşine să înflorească

oare de ce tot mereu la tine vin

senzuală floare a sufletului meu pierdut?

floarea mea de primăvară

nu vezi tu restriştea în care Dumnezeu îmi cere să mai trăiesc o zi?

dacă El e bătrân şi sărac –

eu de ce mereu la tine vin de ce îmi împreun palmele

iată-mă îngenunchiat iubirea mea

cum oare voi putea demonstra altora

faptul că am împreunat nişte palme

şi că în ieslea cu fân ai născut tu

frumoasa frumoaselor lumii

iar Dumnezeu îmi cere să mai trăiesc o zi?

***

poezia se scrie de cei morţi

aşa ne-au învăţat

nu de „ăia” cu pletele risipite pe şosele

poezia se scrie în costum şi la cravată

nu de ăia ce-şi cerşesc mormântul

poezia e rimă şi punctuaţie

nu contează sângele şi ochii zdrobiţi

nu, domniile noastre! nu! poetul e mereu în sală

ce contează că gospodina Floarea

îi pune laurii în ciorba de fasole

ei nu mor pe sub poduri

ca ăia alţii de prin ţările cu negri

avem spitale ultramoderne unde să moară

prietene frate al meu

de auzi cum se face schimbul între orele noastre

de simţi că îţi spun: prietene dragul meu

atunci ştii că bărbatul şi femeia din lumea asta

se urăsc şi devin

pentru totdeauna

acelaşi clovn

Ștefan Doru Dăncuș

Drumul mierii

august 21st, 2011

Dimineaţa mă întâmpina de fiecare dată cu un sărut răcoros pe fruntea îmbrobonată de vise.  Şi cu verdele frunzelor de tei ce-şi fluturau zâmbetele la fereastră, chemându-mă. Şi cu multe altele…

În tigaia încinsă sfârâiau papanaşii rumenindu-se.  Laptele gros şi acrişor se lăsa aşteptat preţ de o clipă pe fundul cănii smălţuite, unduindu-se apoi într-un val de savoare. Mă amuzam ţinându-mi cana la gură şi zgâlţâind-o cu grijă pentru a nu-mi izbi dinţii de buza lui metalică, domolindu-mi foamea ca un pui de vrabie. O felie de pâine neagră mă aştepta acoperită sub ştergarul înflorat, iar borcanul cu miere arunca sclipiri arămii dându-mi impresia că o mână fermecată nu-l lasă să se golească…

Din palma de grădină în care convieţuiau florile, cei doi pruni, via şi mărul de lângă gard, auzeam zumzetul albinelor ce-şi duceau traiul într-unul din cei trei stupi, făcut dintr-un lemn albicios care  părea foarte bătrân. Nu-mi trezea reacţia tihnită ca cea din faţa orbecăielii pe mai multe voci a păsărilor din spatele casei. Doar un fior de teamă . O dată m-a înţepat o albină în timp ce stăteam acolo la masă. Ochiii bunicului au fost destul de tineri încât să mă elibereze de acul înfipt între degetele de la mână. Apoi a masat locul dureros cu sare. Când mi-a spus că albina va muri, m-am consolat imaginându-mi durerea ei.

Mierea aceea nu am mai găsit-o nicăieri de atunci. Am căutat-o amintindu-mi de acel cihlimbar fluid în care linguriţa se adâncea cu dificultate şcoţând la iveală o urzeală de parfumuri ferecate ca o taină regală.

Drumul mierii era deseori într-o canistră adusă cu trenul de unchiul meu, pasionat apicultor. Om, albine, flori, regine, chiar şi trântori, ce-o mai fi fost nu ştiu, dar din toată combinaţia asta aurul polenului de abia se scurgea în borcanele pregătite din timp. Îmi amintesc cum se albeau de efort mâinile lui în timp ce forţa mierea să se scurgă din acel uger uriaş de plastic, iar ea, ascultătoare se oprea exact când se umplea borcanul.

Îl iubeam pe unchiul. Poate din cauza acelei mieri sau poate pentru că pe prima lui soţie a chemat-o Paulina, apropiindu-mă într-un fel aparte de amintirea unei fiinţe dragi pe care nu am cunoscut-o decât din povestirile casei de la ţară. Iar dacă numele are puterea de a invoca pe cei dispăruţi dintre noi, atunci am înţeles de ce suna în vocea bunicului atât de dulce chemarea mea. Am simţit astfel din copilărie că numele meu s-a contopit cu mierea şi albinele, ducând cu el umbra tinerei învăţătoare dintr-un sat de munte. Unchiul meu s-a întors târziu de pe front, fusese prizonier la ruşi, iar acasă şi-a găsit soţia grav bolnavă de inimă. Aşa mi-au povestit. Adusese cu el o mandolină. Stătea pe prispa casei şi cânta în dupamiezile în care se strângeau copiii pe la poartă. Curând după întoarcerea sa Paulina a murit, iar el a vândut tot şi a plecat.

Apoi a îndrăgit albinele. Ducea o viaţă nomadă de dezrădăcinat al sorţii, călătorea alături de stupi, studia, prepara tot felul de leacuri din propolis şi miere.

Şi parcă ieri, iată-l în pragul casei noastre cu vorba lui domoală :“ Paulina, uite ce ţi-am adus !”

„AUSCHWITZ – EU NU POT SĂ UIT ȘI NU POT SĂ IERT”

august 21st, 2011

Recent am primit o carte nouă a scriitorului Harry Ross.  Ne-am obișnuit cu cărțile lui, în proză și în versuri, ne delectăm cu ele, ne bucurăm de prolificitatea acestui scriitor evreu transilvănean, stabilit la Naharya, devenit scriitor israelian de limba română. Personal, mă bucur totdeauna să-l felicit la apariția unei cărți noi.  De data aceasta simt nevoia să-l felicit o dată în plus. Pentru că este o carte deosebită, specială atât prin subiectul, cât și prin forma ei. Mă refer la volumul ”Auschwitz, țara morții: eu nu pot să uit și nu pot să iert; mărturiile unui fost deportat la Auschwitz”, publicat de autor în mica sa editură particulară, Harris-Or, în orașul lui de reședință și domiciliu.

Ce este special în această carte? În fond, mărturii asupra Holocaustului apar în număr mare în intreaga lume, în limbi diferite. Numeroși supraviețuitori simt nevoia să povestească experiența lor tragică atât nepoților și strănepoților, cât și marelui public, după ce au tăcut dealungul unei perioade îndelungate. Unii vorbesc despre depunerea unei mărturii, pentru a-i combate pe negaționiștii Holocaustului. Alții vorbesc despre necesitatea cunoașterii faptelor pentra a se realiza reapropierea între oameni, depășirea trecutului vorbind de la inimă la inimă. Unii susțin punctul de vedere universalist, al dezumanizării omenirii, al necesității reumanizării ei, referindu-se chiar la filosofia și teologia Holocaustului. Alții vorbesc din punctul de vedere național (și chiar naționalist) evreiesc, afirmând că Holocaustul este culmea urii antisemite, răspunsul fiind numai statul Israel.  Mulți oameni vorbesc de dragul adevărului istoric, pentru completarea lui. Bineințeles, în afara aspectelor personale aceste cărți nu pot oferi multe informații suplimentare. Instituții de cercetare istorică specializată au studiat această problemă sub numeroase fațete. Cu toate acestea, informațiile suplimentare, individuale, reprezintă completări interesante, iar unele volume de amintiri au un caracter literar, plăcut lecturii. Uneori, talentul cuiva de a povesti începe să se manifeste târziu, atunci când omul respectiv începe să-și povestească amintirile în scris…

Dar cartea scriitorului Harry Ross are ceva special într-adevăr.  El a decis să-și povestească amintirile – sau, mai curând sentimentele –  asupra Holocaustului în versuri.   Acesta este volumul al treilea – și ultimul din această serie de trei volume – scris în versuri, în care povestește despre trauma suferită în timpul Holocaustului în Transilvania de nord, aflată în fruntariile Ungariei horthyste și apoi sub cucerirea germană nazistă în timpul celui de al doilea război mondial. Născut în anul 1929,  autorul a suportat chinurile deportării, ale lagărului de la Auschwitz în adolescență, în anul 1944.  Mai întâi, familia a fost trimisă în ghettou, la Reghin. A urmat deportarea la Auschwitz, împreună cu mama lui. Ea nu a supraviețuit, după cum nu a supraviețuit nici tatăl lui care și-a găsit moartea la Bonderovca.

”În gropi comune zac părinții mei:

Mama la Auschwitz, tata la Bonderovca

Merită să aprind, în amintirea lor,

Un șir nesfârșit de lumânări

Și să zic Kadish în fiecare seară.”

Autorul a supraviețuit lagărului hitlerist de la Auschwitz ca orfan,  ca o plantă în agonie, o picătură de viață ratată ”și câteva kilograme de oase,/ Îmbătrânite de vreme și cam poroase/…și cei 16 ani pe care îi aveam atunci”.  El afirmă în mod deschis, pentru a fi auzit, ascultat și înțeles de toți oamenii, de toți cititorii:

”Lagărul mi-a furat copilăria și mi-a închis cerul de deasupra-mi

Lagărul mi-a luat forța brațelor și speranța din priviri.

Lagărul mi-a ucis familia

Din om liber, m-a făcut prizonier

………………………………………………

Lagărul m-a ucis într-o zi de vară timpurie,

Iar eu am reînviat în primăvara următoare,

Liber, cu privirea netemătoare

Am ieșit de acolo puțin mort și puțin viu,

Dar triumfător,

Mai mult palid decât trandafiriu.”

Autorul a scăpat cu viață fiind selecționat pentru munca de sclav, ideea selectorului (”Mengelle, marele măcelar”) fiind că băiatul poate fi util Reichului și astfel poate fi ucis de mai multe ori.  Altfel a fost cu familia lui. ”Părinții, frații, bunicii/S-au topit cu toții în foc”, în crematoriu. Amintirile autorului sunt obsedante, apocaliptice. Groaznic este momentul în care devine conștient că era într-un lagăr al morții, că în cele patru crematorii din lagăr erau arse corpurile victimelor. El află acest lucru de la ”puradei, țigănuși germani deportați înaintea noastră”, care au fost uciși și arși și ei în cele din urmă. Atmosfera în lagăr era tragică, Se ajunsese la cazuri în care unii deținuți, flămânzi, smulgeau o bucată de carne dintr-un cadavru pentru a-și astâmpăra foamea, dar nici acest lucru nu le era permis de către paznici. Toți deținuții erau slabi, palizi, mușcați de păduchi – aceștia fiind canale de transmitere a bolilor infecțioase de la un deținut la altul. Murdăria se adăuga muncii de sclav, foametei, mizeriei, terorii. Totul este ca un adevărat coșmar. Visul  tinerilor deținuți de a se vedea liberi vreodată era mai mult decât o utopie.

Nu este o cronică, ci amintiri personale însoțite de reflecții, exprimate în versuri. Putem afirma că este un poem unitar, deși compus din 51 de poezii diferite. Totuși, se poate spune că între aceste poezii este o adevărată continuitate, care transformă volumul într-un lung poem liric, pătrunzător la suflet. Autorul afirmă că a vrut să realizeze un volum de poezii în versuri albe. Totuși, uneori versurile albe sunt înlocuite de versuri rimate, de asemenea grave, triste.

Punctul de vedere al autorului este cel național evreiesc. Autorul nu poate uita suferința trecută. ”Moartea…/Acum devenită/Mai tăioasă și mai nemiloasă,/Căsăpind dintr-o izbitură/Șase milioane de evrei nevinovați,/Neapărați, de Dumnezeu uitați”. De ce, care este cauza? ”Ai greșit? Nu!/Ai ucis? Nu!/Ai furat? Nu!/Ești curat, neîntinat,/Dar ei te socotesc un jidan murdar și vinovat/…/Ești oripilat, subjugat, dezonorat/Și n-ai nici un mijloc de apărare/…/Ești condamnat:/Vei fi ucis și gazat/Destinul așa a comandat.”

Autorul atacă negaționismul, însă fără atacuri la persoană:

”De ce se-ndoiesc

Cei ce n-au cunoscut dezastrul?

………………………………………….

Eu am fost acolo

Candidat, ca și alții, la gazare, m-a salvat o  întâmplare,

Însă milioane n-au scăpat.

Eu am văzut cuptoarele

Și coșurile  lor fumegânde

Eu am simțit mirosul trupurilor arzânde./

Să vină negaționiștii

Și să ne spună unde sunt

Părinții și frații noștri!

Să conteste cineva adevărul!

Și să ni-i aducă vii

Pe cei arși în crematorii.

Vorbele vin și pleacă, faptele rămân,

Mărturii de netăgăduit

Ale unui măcel anume pregătit.”

Autorul vorbește despre ”poporul reales” de Dumnezeu. ”Doar Dumnezeu singur știe de ce…trăim cu speranța ca Dumnezeu se va întoarce cu fața spre noi”. Negaționismul este asociat de autor cu situația contemporană, ”când un șef musulman își scuipă ura”. Alt aspect asociat de autor cu negaționismul  este uitarea. El se referă și la situația supraviețuitorilor în zilele noastre și cere ca ei să fie considerați o mărturie vie și să li se respecte drepturile. Tot el cere prezentarea Holocaustului în rândul celor care s-au născut după încheierea lui, pentru ca genocidul să rămână prezent în memoria colectivă. Autorul nu uită, nu poate să uite, nici nu poate să ierte.

Volumul este bogat ilustrat, completând textul poemului pe cale artistică. Ultima ilustrație este o baracă. Autorul adaugă o explicație, care este și încheierea volumului. ”În baraca asta am stat și eu, alături de circa opt sute de tineri și copii. Nu era viață, nu era liniște, nu era tihnă, doar o așteptare încordată a unui ordin care ne putea duce, în orice moment, la crematoriu. Cine-a scăpat de aici, se poate socoti, fără îndoială, un fericit evreu.”

Adevărul, numai adevărul și tot adevărul. Și totuși, poate, înțelegere, împăcare fără a uita ceea ce a fost…

Băsescu „ceartă” Chișinăul, lezând suveranitatea Republicii Moldova

august 21st, 2011
Traian Băsescu și Marian Lupu - ca de la "mare" la "mic"

Traian Băsescu și Marian Lupu - ca de la "mare" la "mic"

Retorica picanta a presedintelui României reuseste mereu sa atraga atentia opiniei publice de pe ambele maluri ale Prutului, alcatuind titlurile presei moldovenesti pentru o perioada indelungata de timp. Intr-o maniera relaxata, Traian Basescu a scanat situatia politica de la Chisinau, si a dat verdicte parcursului european al RM, cu atentie criticand actuala guvernare, in fata numerosilor tineri romani din diaspora, reuniti la scoala de vara de la Sulina.

Suveranitatea subminata  a RM

Ca si alta data, presedintele roman a facut remarci taioase dezaproband latent hotararea Chisinaului de a dispune studierea “istoriei” in loc de “istoria romanilor”. In conditiile in care R. Moldova se pregateste sa-si sarbatoreasca 20 de ani de independenta, liderul  de la Bucuresti trateaza autoritatile moldovenesti fara a tine cont ca acestea sunt imputernicite de populatia unui stat suveran. Asemenea atitudine nu este o noutate, dar spre deosebire “ingerintele” Moscovei contracarate imediat de guvernantii moldoveni, opiniile oficialilor romani au devenit o normalitate acceptata. Tolerand comportamentul deviant de la normele dreptului international, cercurile politice de la Chisinau alimenteaza divergentele dintre diversele comunitati moldovenesti separate pe criteriul lingvistic, identitar, national sau geopolitic. Or, anume acum cand comunistii sunt departe de putere, formatiunile din AIE-2 trebuie sa clarifice lucrurile cu factorii de decizie de peste Prut, pentru a permite construirea unor relatii durabile, bazate pe credibilitate, egalitate si respect reciproc, cultivate pe un “romanism sanatos” si ne-expansiv. Realitatea este insa diferita, populatia asistand la impotenta autoritatilor moldovenesti, ghidate de principiile “romantismului politic” nascut la finele anilor ’80 si lipsite de intelegerea realista a contextului regional actual. De asemenea, tot oficialitatile moldovenesti introduc in uzul relatiilor bilaterale dublele standarde, admitand selectiv “amestecul in afacerile interne” din partea unor state. Ca urmare, Moscova si alte centre politice regionale se vor simti libere sa actioneze exact ca Bucurestiul, punand Chisinaul in dilema de a-si justifica preferintele externe, avandu-se in vedere dependenta multiaspectuala fata de Rusia si parteneriatul strategic cu aceasta tara.

Basescu avertizeaza Chisinaul

In alta ordine de idei, Basescu se impune ca un oracol al destinului european al R. Moldova. De aceasta data, el face remarci foarte concrete privind locul pe care  “povestea de succes” al Parteneriatului Estic, adica R. Moldova, il ocupa pe agenda curenta a Bruxellului. In sfarsit, un oficial al unui stat european reaminteste “elitelor” moldovenesti ca rabdarea europenilor are limite si termen, ce pot expira firesc sau fortat daca vor exista retineri in privinta alegerii presedintelui, iar criza politica va fi prelungita.

Totodata, discursul transant demonstrat de Basescu atesta o saturatie din partea Romaniei, inrolata intr-o campanie de promovare a perspectivei europene a R. Moldova, dar obosita de “afacerismul politic” declansat de politicienii moldoveni. Este un semnal mai mult decat clar ca increderea fata guvernarea de la Chisinau se epuizeaza, europenii fiind concentrati pe propriile probleme majore, care ascund urmari drastice pentru functionarea si chiar existenta UE. Pentru a-si modera critica voalata, Basescu reaminteste in treacat despre “pachetul Balcanic”, care insa si-a pierdut demult actualitatea ca formula de integrare a RM in spatiul european.

Artistismul limbajului folosit de presedintele roman trebuie separat de subtextul mesajelor transmise Chisinaului. Daca politicienii vor trece cu vederea aceste avertizari continuand sa-si construiasca jocurile politice, atunci R.Moldova poate deveni in scurt timp tinta unor critici frontale si “dureroase” din partea Bruxellului, insotite de scaderea confidentei in proiectul european moldovenesc si reticenta fata de demersurile pro-europene ale clasei politice moldovenesti. De asemenea, Chisinaul trebuie sa invete sa ajusteze vocea politica a liderilor politici romani la realitatile geopolitice, reiterand normele dreptului international.

Pictură, gemeni, istorie şi pâine nouă, într-o tabără de creaţie

august 21st, 2011

Timp de nouă zile, în perioada 10 – 19 august, a.c., am fost invitatul Taberei Internaţionale de Creaţie Plastică – Nyíradony, 2011. La tabăra din oraşul Nyíradony au mai participat şi patru artişti din Reşiţa, respectiv Cristea Mircioane, Petru Comisarschi şi Eva Comisarschi. Artiştii din Ungaria au fost reprezentaţi de pictori din Debreţin, zece dintre aceştia fiind profesori la Facultatea Arte Plastice din Debreţin sau profesori de arte plastice la licee şi şcoli din diferite localităţi din regiunea maghiară Hajdu-Bihar, unul a fost director şi profesor de pictură la o Şcoală Populară din Debreţin, în prezent pensionar, iar al doisprezecelea este directorul unei şcoli generale din Nyiradony, pasionat de pictură.

Bogdandy Gyorgy, cu mine, in fata lucrarilor mele

Bogdandy Gyorgy, cu mine, in fata lucrarilor mele

I-am cunoscut la Nyiradony pe cel care a fost directorul artistic al taberei, Subicz István, profesor de grafică la un liceu de artă din Debreţin, pe Lukács Gábor, profesor de pictură la Facultatea de Arte Plastice din Debreţin, pe Palotai Erzsébet, profesor de arte plastice în Debreţin, pe decanul de vârstă al taberei, Bogdándy György, de 80 de ani, pe sculptoriţa Birki-Szabó Helga, din Nyiracsád, care a fost prezentă împreună cu cei doi gemeni ai ei, în vârstă de şaisprezece luni, pe care i-a purtat în braţe, pe umeri, pe genunchi, în cărucior, în timp ce lucra, la masă, în excursiile organizate în localităţile din apropiere sau la mesele festive. Femeia aceasta a dovedit că, dacă vrei cu adevărat, poţi fi şi mamă bună şi artist, arătându-se ca un adevărat Hercule, puternic, devotat şi duios. E drept că, în aceste condiţii, Helga a renunţat să facă sculptură şi a făcut grafică, însă efortul ei mi s-a părut cu adevărat herculean. Şi a făcut totul cu zâmbetul pe buze. Iar ăia mici nu s-au plâns de nimic, dimpotrivă au bâzâit fericiţi în jurul ei, totul părându-li-se o straşnică joacă.

Petru Comisarschi, in cimitirul romanesc din Nyradony

Petru Comisarschi, in cimitirul romanesc din Nyradony

Petru Comisarschi, fost profesor la Liceul de Artă Sabin Păuţa din Reşiţa, actualmente pensionar, care nu ştie decât româneşte, s-a arătat impresionat de modernizările făcute an de an în oraşul Nyiradony şi de faptul că niciodată gazdele nu au provocat discuţii politice şi că nu au abordat în niciun fel problema sensibilă a Ardealului. Tristeţea lui Comisarschi a venit, însă, de la faptul că românii din Nyiradony s-au maghiarizat şi nici nu par să-şi mai revendice în vreun fel originea românească, cimitirul din localitate fiind abandonat, aproape părăsit. Anul trecut abia a fost curăţat şi amenajat, cu fonduri europene, fiind cuprins într-un proiect mai larg, care a vizat construirea unui centru sportiv polivalent, cu amenajarea întregului teren înconjurător, inclusiv a cimitirului românesc. De altfel, în Nyiradony a existat o comunitate puternică de români, grupată în jurul bisericii greco-catolice, biserică frecventată şi în prezent de sute de greco-catolici, foşti români ortodocşi, dar, care vorbesc aproape exclusiv limba maghiară. Probabil şi pentru aceasta Comisarschi s-a simţit dator să ţină sus steagul românesc, refuzând cu obstinaţie să pronunţe vreun cuvânt în limba maghiară, deşi gazdele se străduiesc de vreo şaptesprezece ani să-l înveţe să spună bună dimineaţa în ungureşte.

Palotai Erzsebet şi Subicz Istvan (in dreapta) la vernisaj

Palotai Erzsebet şi Subicz Istvan (in dreapta) la vernisaj

Acestea sunt însă observaţii de nuanţă, pe fond, toate discuţiile purtându-se în cea mai bună înţelegere şi cu politeţe desăvârşită. Când spun toate discuţiile, mă refer la cele despre criza artei, despre revoluţiile din artele plastice, despre flori, animale domestice şi sălbatice, sport, legume, fructe, feluri de mâncare, femei, familie, sex, istorie, mitologie etc.

Remarcabilă mi s-a părut istorioara povestită de Subicz István, cu privire la Winston Churchill, care, se spune, l-ar fi luat la întrebări pe ministrul culturii de ce a făcut economii la bugetul destinat culturii, într-un an de război. Ministrul a explicat că s-a simţit dator ca în vreme de război să diminueze cheltuielile pentru cultură, iar Churchill i-a replicat: Dacă nu facem cultură, pentru ce mai purtăm acest război?

Înfruntarea - pictură de Matei Mircioane

Înfruntarea - pictură de Matei Mircioane

În deschiderea expoziţiei au vorbit directorul Casei de Cultură din Nyíradony, Kondácsné Marika, şi criticul de artă, doctor în arte frumoase şi istoria artelor, Éles Csaba, din Debreţin. Criticul a vorbit despre aproape toţi artiştii prezenţi şi lucrările lor, însă a subliniat modernitatea şi forţa sugestie a lucrărilor artiştilor români şi despre excepţionalele miniaturi, pictate pe diferite obiecte vechi de mobilier, realizate de către Palotai Erzsébet, din Debreţin.

Mai subliniez faptul că pe toată perioada desfăşurării taberei niciunul dintre participanţi nu a deschis televizorul, radioul, nu a citit niciun ziar, criza, frământările sociale, luptele de stradă, războaiele fiind ţinute în afara perimetrului taberei, ca în afara unei grădini edenice. Sigur, toţi ştiam că afară nu e chiar OK, dar ne-am angajat, parcă, într-o scurtă cură de dezintoxicare, ştiind că după tabără ne va lua din nou valul problemelor din satul global.

Grupul de pictori de la Nyiradony

Grupul de pictori de la Nyiradony

Amintim aici pe toţi cei paisprezece artişti care au expus la Nyíradony (aşa cum au fost înscrişi pe pliantele tipărite de Casa de Cultură) şi cărora li s-a înnoit invitaţia de a participa şi la ediţia de anul viitor: Birki-Szabó Helga, Biró Eszter, Bogdándy György, Börcsök Attila, Comisarschi Petru, Comisarschi Eva, Cristea Mircioane, Kiss József, Lukács Gábor, Matei Mircioane, Palotai Erzsébet, Subicz István, Tóth Lajos şi  Tóth Zsuzsa

Manifestarea s-a încheiat cu o festivitate cu muzică şi dans, organizată în faţa primăriei din Nyíradony, cu ocazia Sărbătorii de Pâine Nouă, sărbătoare tradiţională în Ungaria, prilejuită de coacerea primelor pâini din noua recolta de grâu.

Ansamblu din Ţara Bascilor, la Sarbatoarea de pâine nouă - Nyiradony

Ansamblu din Ţara Bascilor, la Sarbatoarea de pâine nouă - Nyiradony

A condamna sau a nu condamna la închisoare – aceasta e întrebarea

august 21st, 2011
O casă din cartierul nord-londonez Tottenham incendiată de infractori

O casă din cartierul nord-londonez Tottenham incendiată de infractori

Ursula Nevin, o femeie de 24 de ani din Manchester mamă a doi copii, a devenit prima persoană implicate în tulburările urbane din mari orașe din Anglia a cărei sentință cu închisoarea a fost anulată în apel.

Judecătorul de la Curtea Coroanei (echivalentul tribunalului) din Manchester, Andrew Gilbart, a anulat sentința de cinci luni închisoare pentru mânuire de bunuri furate pronunțată de Curtea de Magistrați (echivalentul judecătoriei) în prima instanță și a condamnat-o la o pedeapsă de comunitate de 75 de ore de muncă neplătită.

Nevin se declarase vinovată de a fi acceptat o pereche de pantaloni scurți, furată de colocatara ei în timpul jafurilor din centrul orașului.

Sentința de la Curtea Coroanei Manchester deschide calea unui mare număr de condamnați de a înainta apeluri similare împotriva unor sentințe percepute într-o bună parte a presei și a sistemului jusitiției penale ca excesive.

O analiză publicată de cotidianul de centru stânga The Guardian arăta că primii 80 din cei peste 1200 de inculpați condamnați au primit pedepse cu închisoarea imediată în proporție de 70%, față de 2% cât reprezintă în mod normal pedepsele pentru acest gen de infracțiuni. De asemenea, studiul a constatat că pedepsele sunt cu un sfert mai aspre decât în mod normal.

Este vorba nu doar de asprime ci și uneori de lipsă de consecvență. De pildă, David Atto, de 18 ani, s-a declarat vinovat de furtul a două tricouri Burberry în valoare de 60 de lire, găsite pe stradă. A primit o zi de închisoare și cum stătuse noaptea în arestul poliției a fost eliberat imediat. În schimb, într-un caz devenit celebru, Nicolas Robinson, în vârstă de 23 de ani, fără antecedente penale, s-a declarat vinovat de furtul unui pachet cu șase sticle de apă minerală în valoare de 3,50 lire de la un supermagazin Lidl din sud-estul Londrei. A primit șase luni de închisoare pentru infracțiunea de spargere.

Premierul David Cameron a apărat deciziile instanțelor, spunând că ele se adaptează circumstanțelor locale și sentimentului de bine și rău din comunitate și a dat-o ca exemplu pe mama lui care a fost magistrat timp de 30 de ani. Un prim sondaj de opinie pare să-i dea dreptate: 31% la sută dintre cei chestionați susțin că recentele sentințe sunt prea blânde, 48% spun că sunt potrivite și doar 14% consideră că sunt prea aspre.

Cu ce se alege societatea?

Dar numeroși juriști, nu doar avocați, au spus că sentințele aspre cu închisoarea nu doar că nu sunt justificate, ci nu-și vor îneplini obiectivul, aceea de pedepsire, dar și de reabilitare a infractorilor.

Valul de condamnări la închisoare și de păstrare în arest preventiv a unor inculpați sau infractori în așteptarea condamnării a mărit populația carcerală din Anglia și Țara Galilor (Scoția și Irlanda de Nord au sistem penal distinct) la un nivel istorice record de 86654. Mai sunt libere doar circa 1200 de locuri în sistemul penitenciar.

În ultimii 15 ani, populaţia carcerală din Anglia şi Ţara Galilor a crescut cu 2/3, fără ca infracționalitatea să fi suferit modificări semnificative în aceeași perioadă.

Această supra-aglomerare a penitenciarelor pune probleme serioase, în primul rând de securitate. Datorită reducerilor bugetare, nu există personal suficient în închisori, iar unii deținuți condamnați la pedepse scurte sunt amestecați cu cei cu pedepse lungi, adeseori infractori periculoși.

Deja a fost semnalată agresarea a trei deținuți implicați în recente tulburări la un centru de deteție pentru minori și tineret (sub 21 de ani).

Pedepsele cu închisoarea imediată reprezentă doar 8% din totalul sentințelor penale din Anglia și Țara Galilor iar cele de închisoare cu suspendare 2%. Restul de 90% îl reprezintă amenzi penale sau pedepse comunitare – muncă în folosul comunității, interdicție de circulație pe perioada nopții monitorizată electronic, ordine de reabilitare pentru drogați și alcoolici, ordine de educație pentru cei condamnați de acte de violență, etc.

Costurile medii cu un deținut sunt de circa 40000 de lire sterline pe an. Datele publicate în 2010 arată că rata de recidivă la deținuții eliberați este de 50%, e drept, mai redusă decât era în 2002 – 55%.

Este evident că judecătorii au dorit să trimită un semnal participaților la recentele tulburări, soldate cu cinci morți, peste 100 de polițiști răniți și pagube de peste 200 de milioane de lire sterline, anume că un astfel de comportament nu va fi tolerat de societate.

Dar majoritatea celor condamnați până acum sunt în general niște infractori oportuniști. Adevărații organizatori ai jafurilor, incendierilor și violențelor din august 2011 de la Londra și alte nouă orașe din Anglia, în bună măsură membri ai bandelor urbane, potrivit autorităților,  nu au fost încă identificați în totalitate și e posibil ca unii dintre ei să nici nu ajungă vreodată să dea socoteală.

În aceste condiții, care este folosul pentru societate dacă un hoț care a furat apă minerală în valoare de 3,50 lire sterline este trimis pentru șase luni la închisoare, care potrivit unui ministru de interne de acum 20 ani, este un mod foarte costisitor de a face din niște oameni răi unii și mai răi?

România Promoţiei ’66 la liceul Spiru Haret

august 21st, 2011

Pe 13 Septembrie 2011 va avea loc la librăria Cărtureşti lansarea cărţii: Amintiri din Şcoală – Promoţia Spiru 66. Personal regret două lucruri: că munca mea de profesor şi nou şef de catedră la o universitate din California şi distanţa geografică, ce mi se pare a se lungi pe an ce trece, nu îmi vor permite să fiu acolo la acea dată, şi că volumul tratează Promoţia 66 la Spiru şi nu promoţia 65, din care am făcut parte şi eu.

Mihai Vasilescu, unul din cei doi principali editori ai cărţii şi cel care a monitorizat dialogurile din volum (se pricepe, după anii în care a lucrat la BBC şi Europa Liberă) m-a asigurat că sunt şi eu menţionată în carte. Aşadar articolul acesta, deşi se vrea obiectiv, este subiectiv prin apropierea mea de colegii din promoţia cu un an mai mică şi de profesorii de la Spiru.

Patruzeci de foşti colegi din promoţia 66 au scris pentru această carte, deci e un volum cu 40 de autori. În comun cu personajele şi autorii cărţii, i-am avut şi eu profesori: pe Berciu (pe care nu-l uit când a ţipat la noi de i-a sărit un dinte din gură şi s-a dus repede să şi-l ridice băgându-l în buzunarul hainei – culmea e că şi în carte este amintit un episod similar), pe Vărzaru la română, pe minunata şi şugubeaţa Dna Voinea (lor dirigintă, nouă numai profesoară), dar … poate şi ei  îşi amintesc când a sărit ea gardul cu noi, ce gard o fi fost? Oricum, un gest special pentru “o profesoară serioasă”. Şi cum eu sunt acelaşi gen de profesoară … serioasă, continui să-mi uimesc colegii şi studenţii cu “năzdrăvăniile mele”. Poate de la Dna Voinea mi se trage?

Clasa XI-a A cu Dna Aurelia Voinea si Dl Cernica

Clasa XI-a A cu Dna Aurelia Voinea si Dl Cernica

Ioana Diaconescu, pe care o pomeneşte Andrei Plesu în superba lui introducere la carte, mi-a fost colegă … Ea mi-a demonstrat  “cât de greu e să deosebeşti două gemene care seamănă leit una cu alta” ca şi severitatea unei directoare care a decis că trebuie să le exmatriculeze, de au trebuit să refacă un an, pentru iniţiativa lor de surori, gata să se ajute una pe alta: aceea care se pricepea la matematică s-a  dus la o teză în locul celei care e astăzi scriitoare.

Am regăsit atâţia profesori şi în pozele din carte, printre alţii profesorul de sport (“Baston”)… despre care vorbesc şi ei, cu atât de mult drag.  Iar Dna Agarici, care le-a fost unora dintre ei învăţătoare foarte îndrăgită, era rudă cu familia mea şi era mai tot timpul la un ceai sau o masă la noi, în apartamentul nostru din Strada Speranţei. Tanti Lina pentru mine, Dna Agarici pentru ei. M-a emoţionat s-o regăsesc în pozele din carte. Iar Nicki Tanaşoca, premiantul din clasele mai mari, de care îşi aduce aminte Andrei Pleşu, este văr cu mine şi l-am vizitat la fiecare trecere prin Bucureşti. Avem  întotdeauna discuţii foarte interesante, căci “tot premiant a rămas”, dar zilele acestea “premiant” în profesia lui de istoric.

Ca să nu elimine total “elementul surpriză”, Mihai mi-a trimis numai fragmente din carte, din care mi-am putut forma însă o imagine. Mi-a şi povestit cum a luat naştere cartea, cum a fost construită sub formă de dialoguri pe baza textelor trimise de colegii – autori.  Cu alte cuvinte, cartea arată, în bună parte, ca un talk-show cu oameni invitaţi să discute pe anumite teme, firul discuţiei fiind depănat de un moderator.

Nick Lerescu, Dan Atanasescu şi Sorin Maftei în Bulgaria

Sunt patru mari capitole cu temă: despre profesori (mai toţi au fost şi ai mei), despre cum se distrau şi ce năzbâtii făceau copiii şi adolescenţii de atunci, despre prieteniile din şcoală, prietenii ce au supravieţuit peste ani şi despre “our sporting life”.  De asemenea, fiecare autor are propriul capitol, în care povesteşte ce a făcut DUPĂ şcoală,  poveşti foarte variate şi interesante.

Şi un alt lucru important, care mă apropie de această, carte este pasiunea mea pentru era ordinatoarelor şi convingerea mea că au şi un efect ultra-benefic, contribuind la realizări care cu mijloace tradiţionale ar fi fost imposibile. Lucru confirmat mie de mărturisirea lui Mihai cum că proiectul ar fi fost absolut imposibil fără Internet: nu numai fiindcă sunt zeci de autori, dar autorii sunt şi răspândiţi în toată lumea, din Japonia până în America de Nord, trecând prin Nigeria, Israel şi cel puţin şapte ţări europene, pe lângă Romania. S-au schimbat între colegi, într-un an şi jumătate, mii şi mii de mesaje online, cu texte, cu completări şi corecţii la texte, cu obiecţii la modul de alcătuire a cărţii, cu controverse aprinse. Se poate spune realmente că avem aici “un nou tip de carte, cu autori multipli, construită practic pe internet, în mod interactiv” – o carte amuzantă şi emoţionantă.  Se poate vorbi de asemenea despre valoarea ei de document, şi nu numai despre şcoala de altădată,  căci autorii povestesc şi ce au făcut DUPĂ şcoală.

Ideea unei cărţi a spiriştilor din promoţia ’66 a apărut acum cinci-şase ani, la una din reuniunile foştilor colegi, care se simţeau, ca de obicei, minunat împreună.  Dar după aceea proiectul a părut prea greu şi a fost aproape uitat. A fost reînviat acum un an şi jumătate de Nick Lerescu. Toţi colegii par a fi de acord, de altfel, că Nick Lerescu a fost „sufletul întregului proiect”. Nu doar că a contribuit esenţial, alături de Mihai Vasilescu, la concepţia şi alcătuirea volumului, dar Nick a fost cel care, cu o perseverenţă extraordinară, i-a determinat pe colegi… să scrie.

Andrei Pleşu (coleg de  clasă cu autorii) i-a făcut cărţii un splendid „cuvânt însoţitor”. Pe coperta spate, volumul are „testimonials” de la Pleşu, Răzvan Teodorescu, Bedros Horasangian, Ioana Diaconescu. Bedros şi Ioana au fost colegii mei, în promoţia Spiru 65!

Cartea a avut un colectiv mai larg de redactori-editori: pe lângă Nick şi Mihai, au făcut parte din colectiv Michaela Niţă, Bruno Gheoghievici, Denis Maftei şi, în final, Violeta Borzea, de la editura Naţional. Concepţia copertei aparţine tot cuiva dintre ei – Michaela Niţă. Iar doamna Borzea, deşi nu e spiristă, i-a ajutat cu mare eficienţă, efectuând toată punerea în pagină şi corectura finală. A făcut-o cu o răbdare îngerească, şi totul, cu o generozitate extraordinară, fiindcă toată munca ei a fost pro bono.

Horia Lempp, Mike Vasilescu, Dna Lucia Atanasescu, Dan Safran, Andrei Pleşu

Horia Lempp, Mike Vasilescu, Dna Lucia Atanasescu, Dan Safran, Andrei Pleşu

Cuvântul însoţitor al lui Pleşu, intitulat “Trecute Vieţi de Domni şi de Domniţe” începe cu recunoaşterea că el s-a îndoit la început, când a auzit de acest proiect:

„Cînd vechiul meu prieten Bruno (Gheorghievici) mi-a vorbit despre proiectul acestei cărţi, am găsit o mie de motive să fiu sceptic…..”  Răsfoind însă paginile cărţii, Pleşu începe să vadă lucrurile altfel. Mai întâi, spune, a fost mişcat – cum era şi de aşteptat – să-şi reamintească lucruri pe care le uitase. Şi rând pe rând, deapănă şi el amintiri despre profesori, colegii din promoţia lui, dar şi despre cei din clasele mai mari de la Spiru. Şi curând, constată că, fără să-şi dea seama, a căzut şi el într-unul din „păcatele” la care presupunea că poate duce o astfel de carte.  Dar dincolo de emotivitatea strict personală a amintirilor, adică dincolo de ceea ce nu putem degusta decât noi între noi, „există cred,” ne spune Andrei Pleşu „două argumente, de natură să legitimeze cartea: mai întîi coeziunea durabilă a eroilor ei care se întâlnesc sau ţin legătura după atâţia ani de la terminarea liceului …  În ciuda răspândirii noastre în spaţiu, în ciuda celor 45 de ani care au trecut de la momentul despărţirii noastre, în ciuda unor destine profesionale şi existenţiale de maximă diversitate, am rămas ”în contact”, cu o tenacitate, un entuziasm şi o consecvenţă pe care le socotesc rare, dacă nu unice.”

Al doilea argument, după Pleşu, este legat de Galeria de profesori pe care cartea o invocă şi care „spune ceva despre un model pedagogic uitat, dacă nu chiar desconsiderat de sistemul de învăţămînt contemporan. Am avut norocul să avem profesori de nivel universitar. Nu simpli funcţionari şcolari, ci personalităţi profilate excepţional, naturi puternice, caractere exemplare […] întreaga echipă a dascălilor noştri avea iradierea unei solide autorităţi, a unei vocaţii academice impunătoare. Suntem ceea ce suntem datorită lor, datorită consistenţei lor intelectuale, dar şi a tactului şi talentului lor pedagogic.” Îmi place şi mie, ca şi lui Andrei Pleşu, să cred că noi spiriştii am fost foarte norocoşi în această privinţă, dar se pare că nu suntem singurii. În aprilie, la o serată culturală despre Gheorghe I. Bratianu (conferenţiar Ion Teodoraşcu) organizată de Societatea Viitorul Român la Los Angeles, m-am întâlnit cu un domn care aflând că mama mea, Ana Păunescu, a fost profesoară de engleză la Liceul Şincai, a fost deosebit de emoţionat şi mi-a spus ce extraordinari au fost profesorii lor, de nivel universitar, foarte mulţi formaţi sub vechiul regim.  Părerea lui era ca Şincai-ul fiind mai departe de centru, acesta ar fi fost motivul. Dar uite că nu, după cum putem noi spiriştii constata. Poate e vorba de profesorii de liceu ai tot Bucureştiului de atunci!

În încheierea cuvântului însoţitor, Andrei Pleşu spune: „Vreau să cred că generaţiile mai tinere vor găsi, în această carte, numeroase prilejuri de reflecţie ziditoare. Că li se oferă mărturia unei anumite concepţii despre şcoală, de care merită să ia notă, nu neapărat pentru a o reinstaura, căci asta nu mai este posibil, ci pentru a înţelege mai bine generaţia părinţilor şi a bunicilor lor, pentru a regăsi, fie şi aproximativ, gustul unei anumite tradiţii, pentru a afla ce au cîştigat, dar şi ce au pierdut născîndu-se mai tîrziu.”

Sunt sigură că vieţile şi drumurile noastre, ale spiriştilor, deşi divergente, ilustrează fenomenul acela „aproape paranormal”, cum zicea Pleşu, al prieteniei ce nu se stinge niciodată; şi că ne amintesc de „îngerul” ce veghează deasupra Liceului nostru Spiru Haret, care ne păzeşte şi pe voi şi pe noi. Vă doresc succes în viaţă şi succes cu cartea. Sunteţi 40 autori, vor fi cel puţin 41 de cititori, căci şi eu mă voi număra printre ei. Dar de fapt, sunt sigură că se va găsi multă lume, din mai multe promoţii, gata să vă citească, fiindcă foarte mulţi au împărţit cu noi aceeaşi perioadă ca liceeni (numai numele fiind diferite, anii absolvirii şi oraşul). Şi poate cei ce nu au trăit anii aceia,  vor avea şi ei curiozitatea să afle cum au fost părinţii şi bunicii lor, ce năzdrăvănii au făcut şi cum le-au fost profesorii. Deci, după mine, prin veridicitatea şi naturaleţea ei, cartea se ridică de la nivelul unei povestiri de grup, la una de valoare universală.

Şeful are întotdeauna dreptate

august 20th, 2011

PIAȚA

august 20th, 2011

Piaţa Tiananmen din Beijing într-o zi obişnuită

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

PIAȚA

august 19th, 2011

La piață

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

Costel şi noul sistem anti-furt

august 19th, 2011

PIAȚA

august 18th, 2011

Flea market – Jaffa-( Yaffo) chilipiruri

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

Cine-i şeful aici, ziceţi tare că nu aud ! Cineee ?

august 18th, 2011

PIAȚA

august 17th, 2011

Brașov iarna – Piața Sfatului

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

Conspirativă

august 17th, 2011

Pedepse aspre pentru cei implicați în tulburările urbane din Anglia

august 17th, 2011

Premierul britanic, David Cameron, a apărat sentințele aspre pronunțate de instanțele de judecată împotriva persoanelor implicate în tulburările urbane începute pe 7 august la Londra și extinse apoi în alte nouă centre urbane din Anglia.

Mai mulți inculpați au primit pedepse de închisoare pentru infracțiuni relativ minore, ceea ce a stârnit proteste din partea unor parteneri de guvernare ai premierului Cameron.

“Este corect să lăsăm instanțele să decidă singure sentințele”, a spus premierul, “au decis să trimită un mesaj și eu cred că e foarte bine că o curte poate face așa ceva”, a adăugat el.

Premierul Cameron făcea referire la o decizie a Curții Coroanei (echivalentul tribunalului) de la Manchester, care a condamnat doi tineri de 22 și 20 de ani la câte patru ani închisoare pentru incitare la dezordine.

Cei doi au postat mesaje pe Facebook în care îndemnau la tulburări de genul celor petrecute în marile orașe ale Angliei, tulburări care însă nici măcar nu s-au materializat în orașul menționat de cei doi în mesajele postate.

Este cea mai aspră sentință pronunțată până acum în cazul celor implicați în dezordini, care s-au soldat cu cinci morți, distrugeri de proprietăți, spargeri, furturi, incendieri și pagube de sute de milioane de lire sterline.

Peste 2750 de persoane au fost arestate și aproape 1300 trimise în judecată. Aproape 2/3 dintre ei s-au aflat sau se află încă în detenție preventivă până la soluționarea cazului lor. Procentul mediu uzual privind detenția preventivă în Anglia și Țara Galilor este de 10%.

Chiar și pentru infracțiuni relativ minore, curțile de magistrați (echivalentul judecătoriilor) pronunță pedepse cu închisoarea sau chiar trimit cazurile pentru condamnare curților coroanei. O curte de magistrați poate pronunța pedepse cu închisoarea de până la șase luni pentru o infracțiune sau două pedepse consecutive de câte șase luni pentru două infracțiuni.

S-au văzut cazuri în care instanțele au condamnat un inculpat la șase luni închisoare pentru furtul a șase sticle de apă minerală în valoare de 3,50 lire, iar o femeie din Manchester a fost trimisă la închisoare pe cinci luni pentru că a primit din partea cuiva două short-uri furate.

Mai mulți parlamentari ai Partidului Liberal Democrat, partenerul de coaliție al Partidului Conservator, condus de premierul Cameron, s-au declarat uimiți de asprimea acestor pedepse și au avertizat că ele s-ar putea dovedi contra-productive.

Oficiul Judiciar, care reprezintă instanțele de judecată, a negat că ar fi fost emise recomandări de a trimite la închisoare pe toți cei condamnați în urma recentelor tulburări. Jumătate dintre inculpați sunt minori.

Un alt aspect care trebuie luat în seamă e faptul că închisorile sunt deja pline și mulți dintre cei condamnați sau chiar aflați în arest preventiv au trebuit transportați la centre de detenție departe de orașul lor de reședință.

În plus, fiecare deținut costă contribuabilul 45000 de lire anual, iar închisoarea, spunea acum 20 de ani un ministru de interne Conservator, David Waddington, e un mod costisitor de a face dintr-un om rău unul și mai rău. Se pare însă că, pe moment, opinia publică nu pare deranjată de această politică penală aspră.

Visa doar la “mură-n gură”….

august 16th, 2011

PIAȚA

august 16th, 2011

Flowers from Krakow, Poland in May

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

PIAŢA

august 15th, 2011

Piazza San Pietro-Visul unei nopţi de ianuarie în incinta Vaticanului

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

Spune-mi imediat cine mai lucrează sub acoperire !

august 15th, 2011

Gigel s-a antrenat de mic să ţină cu Rapidul

august 14th, 2011

INCREDIBILUL COTIDIAN VĂZUT DE HARRY ROSS

august 14th, 2011

De mai mulţi ani peisajul literaturii, mă refer desigur la cea autohtonă, este năpădit de tot felul de scrieri în care autorii, în plin delir de egolatrie, îşi glorifică întâmplările vieţii lor, întâmplări de o perfectă banalitate, augmentându-le, cred ei, cu o frazare, în cel mai bun caz mediocră. Presupunând că ai inconştienţa, sau poate doar curiozitatea, de a vedea până unde poate merge trista lor trufie şi ajungi, dacă rezişti, până la sfârşit, vei plânge doar de mila copacilor care au fost jertfiţi pe altarul istoricei noastre neghiobii.

Ştiut fiind însă că trufia şi egolatria sunt păcate capitale, sper ca o judecată, precum cea scrisă odinioară cu litere de foc pentru cei ce, în orbirea lor, pângăreau odoarele Templului, să osândească, la o oarecare vreme, aceste purtări cu care suntem cam de prea multă vreme chinuiţi.

Dar cum de ani de zile sunt într-un fericit contact cu literatura de limbă română care se scrie în Israel, am constatat aici lipsa acestui fenomen care la noi bântuie, din nefericire, nestingherit. Ba, mai mult, deşi unele scrieri sunt cât se poate de cuplate cu realităţile vieţii de zi cu zi, sau cu  problematica socială contemporană, autorii par a se feri de astfel de excese, neaşezându-se niciodată în prim plan şi în nici un caz drept personaje principale ale acţiunii. Să fie oare numai educaţia, cultura, aversiunea faţă de cioplirea chipului, fie şi numai în cuvinte, sau este vorba de atât de simplul bun-simţ despre care, uite, că mai avem multe de învăţat…

Citind recent a doua carte din acest an a scriitorului Harry Ross, nu mă mai uimeşte nici prolificitatea acestuia şi nici extraordinara sa capacitate de a trece cu lejeritatea celui exersat în publicistică de la subiecte dramatice, la analize socio- economice, de la romanul de dragoste la cartea de aforisme, sau de la poezia de o incredibilă sensibilitate la cea cu umor subţire şi fină autoironie. El, prin aceste lecturi, mă determină să-mi fac o reevaluare a ceea ce numim: cotidian şi îl considerăm, de cele mai multe ori, nesemnificativ, demn de a fi ignorat, sau, foarte rar, subiect de taclale la o cafea cu vecina. Ei, bine, volumul: Nicio frunză de măslin, un volum de proză scurtă foarte recomandată de a fi citită ori de câte ori viaţa ţi se pare ternă, ne propune o serie de întâmplări din cele mai obişnuite, numai că autorul are marea calitate de a te face să te gândeşti de cel puţin două ori la cele povestite şi la înţelesurile lor profunde, transformând astfel lecturile acestea, aparent lejere, într-un fel de pilde cu nimic mai puţin înţelepte decât cele din texte devenite clasice. Pentru că, vom afla în ce fel un căţel cam deranjant poate deveni un factor de armonie socială, sau cum o fată total nepotrivită îţi poate schimba viaţa şi, sigur, nu în modul cel mai rău, cum un pian îţi dă peste cap toate planurile, cum o mătuşă care te chinuie toată viaţa cu spaimele ei paranoide te va răsplăti doar cu un surâs din eternitate, iar tu vei fi foarte mulţumit că ai făcut o faptă bună, cum o femeie frumoasă dar cam narcisistă se ratează în modul cel mai jenant cu putinţă, iar o alta, cam la fel, se va face de râs, la o vârstă când aşa ceva nu este deloc recomandabil, din cauza excesului ei autoadmirativ,  sau, mai ales, de ce ar fi croitorul Ianchele Grinşpan, (excelentă alegerea numelui!) foarte potrivit pentru a face, ori reface, ceva mai bine, lumea. Dar şi multe altele…

Sunt desigur şi situaţii cu totul excepţionale foarte bine şi profund analizate de autor prin intermediul personajelor. Maxim din: Inimă străină este un om în pragul senectuţii, a trecut prin multe greutăţi, soţia i-a murit de mult asasinată de terorişti, relaţia cu copiii nu merge, iar acum are un transplant de inimă. Situaţie care-l face să regrete că nu a murit. Dar, la sfârşitul nuvelei aflăm că, poate abia acum, după toate aceste încercări, are motive suficiente de a fi fericit. Cum? Autorul construieşte cu multă abilitate şi talent o ieşire absolut credibilă, prin marea şi omeneasca ei simplitate, din acest coşmar trăit cu ochii deschişi. Sau în: Şi a plecat singură dintre vii, aflăm tragica poveste a omului care, din disperare, hotărăşte să curme o viaţă fără să se întrebe dacă fapta lui, aparent impusă de viaţă, are suport moral. Dar dacă nu are? Luată poate din mass-media această zguduitoare poveste este transformată de Harry Ross într-o temă de meditaţie pe care nu trebuie să o evităm. Iar Ioshua şi Mona din: Sacrificiu suprem sunt doi tineri la fel cu alte mii ca ei. Se iubesc, dar trec printr-un moment de cumpănă pe care femeia îl rezolvă cu acele mijloace din totdeauna. Însă această rezolvare de moment duce la un deznodământ nefericit şi autorul ne îndeamnă să gândim mult la implicaţiile unui gest, oarecum banal, dar care poate conduce la o evoluţie dezastroasă. Să ne gândim de două ori, cum spun bătrânii. Da, dar uite că suntem tineri şi această învăţătură ne este puţin peste mână. Oare chiar aşa să fie? Înţelept, Harry Ross ne lasă să gândim singuri, puţin trist dar mulţumit că ne-a provocat la o astfel de analiză, extrem de necesară, de foarte multe ori, asupra consecinţelor unui singur gest. Să ne punem, la timpul potrivit, întrebarea: ce sacrificăm şi, mai ales, pentru ce? Merită, sau nu? Greu, dar nu imposibil!

Foarte înşelătoare, lectura volumului îţi poate lăsa impresia că ai citit ceva uşor, de vară, că te-ai bine dispus, sau ai aflat nişte lucruri drăguţe despre viaţă şi oameni. Asta dacă nu eşti atent şi dacă nu răspunzi, în mod deliberat, nevoii de a reciti cel puţin unele dintre nuvele, fiindcă, simplu, nu ai prea prins tâlcul vorbelor şi te-ai lăsat păcălit de ambalaj. Însă, ar fi bine dragă cititorule să iei foarte în serios cele ce ţi-au trecut pe sub ochi, dar şi prin minte şi chiar să încerci a le povesti unor prieteni care poate nu au avut norocul să procure această carte. Sunt convins că, fără să fii un narator de forţă, vei fi ascultat, pentru că vei face asta numai dacă vei fi înţeles înţelepciunea ascunsă, dar la vedere totuşi, a întâmplărilor din această carte Despre care, spune autorul şi nu avem motive să nu-l credem, sunt născocite de, evident, bogata sa fantezie dar şi experienţă de viaţă. Vei avea chiar surpriza că prietenii te vor asculta şi, poate pentru prima oară de când eşti cu ei, discuţiile nu vor mai aluneca, inevitabil, spre sport, băutură, femei, veşnicele can-can-uri sau modă. Este, te asigur, o mare victorie împotriva ignoranţei.

Şi, voi încheia cu vorbele rostite de autor în: Cuvânt înainte: „Noi, scriitorii, totdeauna sperăm că am dat spre publicare ceea ce este mai bun şi mai de preţ în lucrările noastre. Dar cel care judecă şi decide este,  în ultimă instanţă, cel care te cumpără şi te lecturează”

Nimic mai adevărat şi am convingerea că Harry Ross a reuşit şi de data aceasta!

Tulburări urbane în Anglia – fapte și mai puțin interpretări

august 14th, 2011
Aici au locuit până pe 7 august 26 de persoane, dar vandalii le-au incendiat locuința

Aici au locuit până pe 7 august 26 de persoane, dar vandalii le-au incendiat locuința

Este sâmbătă la prânz, și călătoresc cu autobuzul 149 pe Tottenham High Road, în nordul Londrei.  Trec de comisariatul de poliție, unde, după demonstrația de protest de săptămâna trecută împotriva împușcării mortale de către polițiști a lui Mark Duggan, suspectat de a fi cap al lumii interlope din cartier, au izbucnit tulburările de stradă care s-au extins la o parte a cartierelor capitalei și la alte mari orașe ale Angliei.

Apar primele urme ale violențelor: geamuri sparte și înlocuite cu placaje la o casă de pariuri și la sediul Serviciului pentru Delincvenți Minori (Youth Offending Service – YOS).

Apoi, pe dreapta, cum mergi înspre nord, apar primele urme urâte: un pub incendiat care nu mai are acoperiș și supermagazinul alimentar Aldi, al cărui acoperiș este înfundat, gata să se prăbușească.

Mă dau jos și o iau spre intersecția cu Lordship Lane, unde, tot pe dreapta, este acum un teren plin de moloz. Aici a fost un bloc, datând din epoca victoriană (a doua jumătate a secolului al XIX-lea) care a fost incendiat și ruinele sale au fost demolate. Douăzeci și șase de persoane au rămas fără locuință, norocoase să scape nevătămate.

Imediat după aceea, tot pe dreapta  un Job Centre (bursa forței de muncă), cu geamurile placardate, în urma vandalizărilor din săptămâna precedentă. Pe trotuarul opus o altă clădire a serviciilor sociale, care arată la fel.

Pe dreapta o casă cu etaj, incendiată, împrejmuită cu un gard de lemn provizoriu pe care este scris (cu cinism) “Robbed by the bankers (jefuit de bancheri)”.

La vreo 200 de metri mai încolo, stadionul lui Tottenham Hotspur FC într-o liniște totală. Deși este debutul noul sezon în Premier League, meciul lui Tottenham cu Everton a fost amânat din motive de securitate. Mai încolo, pe ici pe colo, câte un magazin sau restaurant devastat, complet aleatoriu, fie că e vorba de un Pizza Domino, patiseria Greggs sau de un magazin alementar turcesc.

În orice caz, Tottenham, cartierul cel mai devastat din londra în recentele tulburări, nu arată așa rău cum ți se pare privind știrile TV. Este drept că în ultima săptămână au fost îndepărtate multe urme ale violențelor și au fost reparate unele dintre avarii.

Viața reintră în normal aici în nordul Londrei, unde populația este compusă dintr-un amestec de turci, negri africani și caraibieni, arabi, chinezi, polonezi, români, de fapt, mai toate naționalitățile pământului s-au adunat aici.

Este unul dintre cele mai sărace cartiere din Londra, care acum, după distrugerile suferite este și mai sărac.

Harta tulburărilor

Devastările din Londra sunt înșirate pe o axă nord-sud, de la Enfield în nordul extrem, până la Croydon în sudul extrem , cu două excepții: Ealing în vest și Greenwich în est.

"Jefuit de bancheri" - culmea cinismului

"Jefuit de bancheri" - culmea cinismului

Nouă alte orașe din Anglia au fost afectate de tulburări: Birmingham, Manchester, Liverpool, West Bromwich (în zona metropolitană Birmingham), Salford (zona metropolitană Manchester), Nottingham, Wolverhampton, Bristol și Gloucester.

În general, distrugerile au fost localizate în străzile comerciale din cartierele afectate, care sunt printre zonele sărace, cu excepția cartierelor Ealing și Clapham din Londra și a orașului Gloucester, care însă conțin buzunare de sărăcie, iar în aceste locuri precum și în câteva locuri izolate în zonele comerciale din centrul Londrei devastările sunt puse pe seama unor persoane venite din alte părți.

Devastările cele mai serioase, după Tottenham, s-au produs la Croydon, Manchester și Birmingham. Pagubele sunt estimate la peste 200 de milioane de de lire sterline (230 de milioane de euro).

Victimele

Cinci persoane au fost ucise în timpul tulburărilor: Haroon Jahan (21 de ani), Shazad Ali (30) Abdul Musavir (31), Richard Mannington Bowes (68) și Trevor Ellis (26).

Primii trei, musulmani de origine pakistaneză, au fost uciși călcați de mașină în timp ce păzeau de jefuitori casele și magazinele din cartierul Winson Green din Birmingham. Un bărbat de 26 de ani și altul de 17 ani au fost trimiși în judecată pentru infracțiunea de omor, alți doi fiind cercetați de poliție sub aceeași acuzație. Tatăl lui Haroon, Tariq, a avut o intervenție lăudată în întreaga țară când a făcut apel la calm și le-a cerut concitadinilor săi musulmani să nu încerce să se răzbune.

Richard Mannington Bowes, un  contabil pensionar din Ealing, a fost atacat în timp ce încerca să stingă un incendiu. Poliția cercetează un suspect pentru acest omor, un bărbat negru în vârstă de 22 de ani.

În sfârșit, Trevor Ellis, un zugrav negru, tată a patru copii, a fost împușcat în cap la Croydon, în urma unei urmăriri cu mașina. Poliția a făcut mai multe arestări, dar nu a trimis încă pe nimeni în judecată.

Cazul studentului malaezian Asyraf Haziq (20), rănit în timpul dezordinilor de stradă la Barking în estul Londrei și apoi jefuit de un grup de tineri negri a făcut înconjurul lumii. Presupusul său atacator a fost trimis în judecată, unde s-a declarat nevinovat pentru infracțiunea de tâlhărie, instanța dispunând menținerea stării de arest preventiv până la proces.  O colectă pe internet a strâns 22000 de lire pentru Asyraf, care, în pofida a tot ceea ce s-a întâmplat, vrea să rămână în continuare să studieze engleza și cu banii primiți vrea să o invite pe mama sa în vizită la Londra.

O altă colectă pe internet a strâns peste 30000 de lire pentru Aaron Bieber, frizer din Tottenham, în vârstă de 89 de ani, al cărui salon de coafură a fost jefuit și devastat în timpul tulburărilor din 7 august. Aaron, ai cărui părinți evrei au emigrat din Polonia la începutul secolului XX, a spus că nu are intenția să se retragă și că va folosi banii pentru redotarea salonului unde lucrează de 41 de ani fără întrerupere.

Shiva Kandiah este un comerciant de origine asiatică al cărui magazin alimentar a fost jefuit și distrus. A rămas cu doar 25 de pence. Brij Sehgal, proprietarul unui magazine de articole electornice a fost jefuit de mărfuri în valoare de 200000 de lire sterline, dar a declarat că nu are niciun fel de resentimente față de jefuitori.

Locatarii din imobilul incendiat în Tottenham au rămas și ei doar cu hainele cu care erau îmbrăcați. Majoritatea erau de origine turcă, asiatică sau africană.

Monika Konczyk (32) a ajuns celebră în întreaga lume, dar din cauze nedorite de ea, atunci când a venit la Londra sălucreze ca vânzătoare la magazinul Poundland. Fotografia ei sărind de la primul etaj al unei case în flăcări a făcut înconjurul omenirii. Ea a declarat tabloidului The Sun că “societatea engleză a devenit bolnavă” și că jefuitorii care i-au incendiat casa s-au comportat ca niște animale. “Polonezii sunt muncitori și respectabili. Ei cred într-o viață de muncă, nu în furt de la alții. Dacă vrei haine frumoase sau un televizor nou, nu sparge vitrine și jefuiești, lucrează ca să plătești pentru ele”, a declarat ea pentru The Sun. Și cine nu ar fi de acord cu ea (bineînțeles în afara unei minorități infractoare)?

Făptuitorii

La o săptămână după declanșarea tulburărilor urbane, poliția efectuase peste 2500 de arestări. Poliția metropolitană din Londra a arestat aproape 1500 dintre care peste 800 au fost trimise în judecată și estimează că numărul arestărilor se va ridica la circa 3000.

Stadionul Tottenham Hotspur FC e pustiu, meciul cu Everton a fost amânat din motive de securitate

Stadionul Tottenham Hotspur FC e pustiu, meciul cu Everton a fost amânat din motive de securitate

Cele mai frecvente capete de acuzare sunt furt, mânuire de bunuri furate, spargere și distrugere de proprietate. Inculpații compar pentru prima înfățișare la curțile de magistrați (echivalentul judecătoriilor), unde pot primi pedepse cu închisoarea de maximum șase luni pentru o singură infracțiune și un an pentru două infracțiuni, dacă pedepsele sunt consecutive. Dar unii judecători districtuali (juriști de profesie, spre deosebrie de magistrați care nu sunt juriști de profesie și sunt voluntari) au uzat de puterea lor de a trimite cazurile la Curtea Coroanei (echivalentul tribunalelor), care au putere de condamnare nelimitată.

Ceea ce se știe exact este că circa jumătate dintre inculpați sunt minori, așa încât ei nu pot fi numiți în public și pedepsele cu închisoarea sunt aplicate în cazul lor doar în situații extreme. De asemenea, 92% dintre inculpați sunt bărbați, ceea ce nu este o surpriză, proporția aceasta respectând-o pe aceea a infracționalității generale. Mulți inculpați provin din familii dezmembrate, în care tatăl este fie complet absent, fie este în închisoare. Mai mulți judecători au remarcat absența din sala tribunalului a părinților multor inculpați minori și în aceste cazuri au menținut starea de arest preventiv până la următoarea înfățișare.

Mulți inculpați sunt delincvenți recidiviști și în general provin din familii modeste (ceea ce nu-i împiedică pe majoritatea să aibă telefoane “inteligente” prin care și-au coordonat acțiunile), dar au fost și cazuri de inculpați proveniți din clasa de mijloc, cel mai notoriu exemplu fiind cel al Laurei Johnson (19), fiica unor multimilionari din Kent, arestată la volanul unei mașini pline de mărfuri furate. La Manchester a compărut în faţa instanţei chiar un militar care a luptat în Afganistan, Liam Bretherton, acuzat de spargere și furtul unei chitare în valoare de 1900 de lire sterline dintr-un magazin de instrumente muzicale.

Doi dintre inculpați sunt cetățeni români, ambii trimiși în judecată pentru furturi oportuniste, un bărbat acuzat de furt de la magazinul Sony din Enfield și o femeie care s-a declarat vinovată și urmează să fie condamnată pentru furtul a două tricouri de la un magazin JD Sports.

Nu există o statistică rasială a infractorilor (poliția înregistrează clasificarea etnică a arestatului dar nu a publicat o statistică, iar la curte nu se face o asemenea statistică), dar aparent procentul pesoanelor de origine non-europeană este ridicat, fiind oarecum asemănătoare cu compoziția etno-rasială a zonelor unde au avut loc tulburările. Interesant este că în zone unde în trecut au avut loc ciocniri inter-rasiale – Leeds, Bradford, Burnley, Oldham – nu au avut loc tulburări.

Cauzele tulburărilor

Voci izolate, în general la stânga spectrului politic, au spus că acesta a fost un strigăt de disperare al defavorizaților social într-o societate din ce în ce mai polarizată între bogați și săraci, dar nici măcar în Partidul Laburist de opoziție nu e răspândită această explicație.

"E deschis" - sfidarea comercianților cu magazine atacate la adresa huliganilor

"E deschis" - sfidarea comercianților cu magazine atacate la adresa huliganilor

Liderul Laburist, Ed Milliband, a recunoscut că partidul său, aflat la putere între 1997 și 2010 a eșuat în tentativa de soluționare a garvelor probleme morale ale societății britanice. În general, politicienii sunt acuzați că au ignorat decenii de-a rândul păturile defavorizate, care au tendința de a vota în procent mic și de aceea nu sunt “interesante” din punct de vedere electoral.

Un sondaj publicat de duminicalul Sunday Times arată că publicul consideră că principala cauză este criminalitatea în general – 34%, urmată de cultura de bande – 20%, proasta educație în familie și abia pe locul patru lipsa de locuri de muncă – 11%.

Dacă stânga dă vina pe lipsa de oportunități sociale, la dreapta este invocată prăbușirea autorității, mai ales în familie și școală, precum și influența unei culturi în societate care îl pune “eu” înainte de orice și glorifică materialismul și superficialitatea.

În sfârșit, dar nu mai puțin important, poliția e acuzată că a apreciat complet greșit situația de pe străzi, nereușind inițial să stăvilească tulburările și permițând vandalilor să acționeze cu impunitate. Poliția metropolitană fusese criticată recent pentru brutalitățile de la summitul G20 din 2009 și de la demonstrațiile studențești din 2010 și a rămas recent fără comandant după scandalul interceptării mesageriei vocale de către unii ziariști. Nu e o situație ideală și poate că ar trebui lumea să se hotărască dacă dorește o poliție inhibată sau una care să-și facă datoria.

Ce-i de făcut?

După o perioadă de ezitări, premierul David Cameron a revenit val-vârtej din vacanță și a prezentat Camerei Comunelor câteva măsuri sau intenții, unele dintre ele necesitând legiferare în parlament.

Printre altele, s-a vorbit despre combaterea bandelor (doar în Londra au fost identificate aproape 200) de tineri, retragerea alocațiilor sociale pentru infractori, inclusiv evacuarea din locuințe sociale, examinarea posibilității de întrerupere a comunicațiilor electronice (Twitter, Facebook, Blackberry, Messenger) atunci când se pun la cale acțiuni infracționale și alte măsuri de folosire a “bâtei”. Mai puțin la capitolul “morcov”, unde se remarcă doar niște propuneri vagi privind educația tinerilor din zonele defavorizate.

Oricum, e prea devreme pentru concluzii și pentru remedii și cei care se grăbesc acum să dea soluții s-ar putea s-o dea în bară.

Am să închei pe o notă optimistă, remarcând solidaritatea, exemple ca cele date mai sus de ajutorare a victimelor fiind nenumărate, inclusiv acela al oamenilor care s-au dus să îi ajute pe proprietarii de magazine să înlăture efectele jafului. E o probă ca societatea britanică, bolnavă fără doar și poate în unele segmente, are totuși o componentă solidă de societate civilă.

PS Vă invit să votați în sondajul revistei ACUM Cum ați califica recentele tulburări urbane din Anglia? www.acum.tv/sondaj/

O plimbare prin Centrul Istoric al Bucureştiului

august 14th, 2011

Dacă vă face plăcere să mă însoţiţi într-o scurtă plimbare, atunci să ne desprindem de Calea Victoriei şi să pornim pe Lipscani, o luăm spre Zlătari, către Pasajul Francez şi strada Covaci!

Urme ale unuia dintre cele patru hanuri dezvaluite de lucrarile de modernizare ale strazii Lipscani, aflat in apropierea Palatului BNR.

Centrul istoric al Bucureştiului trezeşte rezonanţe melancolice într-un portativ de străzi anemiate de uitare şi în care viaţa se străduieşte să revină în culori fierbinţi, căutându-şi  nedefinitul făgaş.

Detaliu din Pasajul Francez

Pe aceste străzi paşii unora dintre noi au vibrat cândva… Fiecare căutăm altceva aici, nu-i aşa ?

Biserica Stavropoleos-1724-

Poate o cafenea ? Sau un restaurant ?

Strada Zlatari

Cadouri pentru o ocazie specială  sau o rochie de mireasă ? Invitaţii la botez ?

Antichităţi la Hanul cu Tei ?

O bere rece într-o zi caniculară de vacanţă alături de amici sau doar am făcut un ocol în drum spre servici ?

Strada Gabroveni

De această dată am lăsat ceasul pe noptieră. În urmă cu 30 de ani…Zi fierbinte de vară. Praful îmi uscase gâtul. Intrăm dintr-o prăvălie în alta risipind valuri de ţesături pe mesele lungi de lemn, lasând în urmă mormăieli nemulţumite. Într-un final venit exasperant de târziu bunica acceptă cu greu preţul dantelei galbene. Oferindu-mi un zâmbet, încheie târgul. De regulă pe Lipscani veneam când se apropia noul an şcolar căutând uniformă, pantofi şi uneori un ghiozdan nou, chilipiruri într-o lume cufundată în cenuşiu. Îmi amintesc  librăria “George Coşbuc” şi  spaţiul ei amplu unde poposeam de fiecare dată fascinată, sorbind din priviri “armamentul” din dotarea fiecărui elev ce se pregătea de începerea şcolii.

Astăzi mă voi plimba mult, ore în şir, întristată că nu am revenit mai de mult în acest loc fără a fi constrânsă de timp .

Pravăliile, supravieţuitoare ale intemperiilor de tot felul au devenit monumente istorice ale unui oraş aflat într-o amăgitoare şi răscolitoare modernizare ignorând paradoxal tocmai trecutul său. Sunt menţionate detaliile arhitectonice cu care unele clădiri au reuşit să se salveze.

Zăresc în drumul meu  balcoane unde cresc copaci.

Strada Covaci

Trec pe lângă case reînviate în ale căror ferestre îşi scaldă priviri fără speranţă surori de suferinţă, care mâine poate nu vor mai fi. Regretul pierderii din acest amestec indescriptibil de forme aparent fără vreo noimă, dar pline de culoarea unui trecut care îmi aparţine lasă obictivul aparatului să alerge liber.

Strada Smardan

O mulţime de cafenele pitite sub umbrele largi le “ ţin de urât “ oferind reduceri de preţ generoase consumatorilor “diurni”, rătăciţi ca şi mine într-un labirint de întrebări.

Iarna trecută venind de la Carul cu Bere mai trecea din când în când pe Lipscani omul cu armonica. Un Chaplin autohton risipea în jur acorduri familiare stârnind zâmbete. Ca prin magie pe palăria lui poposea de nicăieri un şoricel, iar papagalul atingea cu ciocul subţire biletele împăturite care dezvăluie secrete de viitor celor care-şi imaginează că-l vor afla aici, în Centrul Vechi.

Astăzi mi-ar place să aud pe străzi crâmpeie din muzica acelor ani, să prindă un strat mai solid pojghiţa de tencuială sub care încă-şi mai plâng uitarea adevăratele comori de autenticitate ale mahalalelor de altădată. Printre lumea pestriţă aş tresări privind cuplul desprins din anii altui veac, monoclul cu lanţ auriu asistând dialogul graţiilor înveşmântate în matăsuri orientale. Studio-ul Foto în costume din perioada interbelică este în apropiere…

Este vară, ar putea fi o inundaţie florală, chiar dacă …se mai lucrează la zidărie sau la starea drumului!

Un strop de istorie a Bucureştiului strecurat discret şi chiar anecdotic  în mozaicul multienicităţii reţetor culinare m-ar putea face să mă răzgândesc şi chiar să zăbovesc la masă. Şi multe altele.

Hanul lui Manuc vazut dinspre intersecta strazii Covaci cu Sepcari

Dragostea de frumos poate transforma atât locurile cât şi oamenii. Sunt optimistă…O plimbare prin Centrul Vechi al Bucureştiului te transpune într-o altă lume. Nu lipsită de contraste, de tristeţi, de sordid, dar totuşi captivând.

Dovadă este faptul că vei dori să revii şi să devii o mică parte din oraş, căutând şi alăturându-te poveştilor adevărate, de zi cu zi ce trec pe lângă tine. Acele poveşti care pot reclădi un oraş şi trezi în noi iubirea faţă de ceea ce ne înconjoară.

PIAȚA

august 14th, 2011

Piața de fructe și legume în Heraklion, Creta

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

Tu ai fi putut!

august 14th, 2011

Greu îmi este când trec pe lângă mormintele strămoşilor!

În seceta vremurilor pământul vechi doarme peste ei.

E crăpat.

Le văd oasele împrăştiate ca nişte arşice

Pe masa unor jucători care nu au câştigat niciodată nimic..

Le văd orbitele goale privindu-mă ca nişte semne de întrebare.

Cârcotaşi, orgolioşi, arţăgoşi, cor de umbre,

Îi aud gângurind cu maxilarele strâmbe.

–          Ce ai făcut fiule, ce ai făcut nepoate, cu viaţa ta pe Pământ?

–          Mai nimic, dragilor. M-am luat după voi şi am tot aşteptat vremuri mai bune.

Nu au apărut.

Corul de umbre cântă refrenul:

–          Am muncit pentru tine.

Te-am trimis la şcoli.

Din întunericul nostru te-am împins la lumină.

Tu ai fi putut!

Limba rusă şi nihilismul lingvistic în Republica Moldova

august 14th, 2011

Accidental sau nu, dar vorbirea limbii ruse şi necunoaşterea celei de stat, conform Constituţiei – limba moldovenească, iar potrivit istoriei şi normelor ştiinţifice – limba română, devine o problemă agravantă, ce impune revizuirea relaţiilor inter-etnice şi a statutului limbii ruse într-o societate moldovenească divizată.

Finalizarea sesiunii de primăvară-vară a legislativului de la Chişinău, calificată drept una din cele mai “agitate” şi “scandaloase” din ultimii ani, nu a dus la calmarea spiritelor în societate, bulversată de frecventele incidente, ale căror obiect de dispută este neposedarea limbii de stat de către reprezentanţii minorităţilor naţionale.

UTA Găgăuzia este primul actor atras în lanţul scandalurilor axate pe problematica lingvistică. Examenele de bacalaureat la limba şi literatura română picate de cei 92 de elevi din regiunea găgăuză au produs prima divergenţă dintre Ministerul Educaţiei şi autorităţile autonomiei responsabile din domeniul educaţiei. Pe lângă aceşti elevi şi alţii au întâmpinat dificultăţi la susţinerea examenelor de verificare a nivelului de cunoaştere a limbii şi literaturii române, fapt ce creează complicaţii pentru tinerii absolvenţi la aplicarea pentru studii universitare. În condiţiile în care concurenţa pentru locuri la studii pe bază de contract, dar în special pentru locuri bugetate de stat, este acerbă, notele negative la disciplina principală constituie adevărate obstacole pentru tinerii din unitatea administrativ-teritorială, unde limba română se studiază la un nivel nesatisfăcător.

Cauzele sunt sistemice şi au vechime în timp. Pe lângă sistemul de învăţământ nemotivat să extindă arealul de vorbire a limbii române în ţară, întreţinut de guvernările anterioare, inclusiv de cea curentă, există o altă serie de circumstanţe ce conduc la omiterea minorităţilor etnice din fluxul cunoscătorilor limbii de stat. Spaţiul public constituie primul mediu în care “minoritarii” deprind obiceiul de a trăi fără a putea vorbi în limba de stat.

Începând cu funcţionarii publici rusofili şi românofobi, datorită cărora este tolerată necunoaşterea limbii oficiale şi terminând cu persoanele publice mediocre, care populează scena politică, toate aceste persoane involuntar sau intenţionat contribuie la dezvoltarea unui nihilism lingvistic de proporţii, transferat din generaţie în generaţie.  Un alt factor important care conduce la o interes scăzut pentru limba română este spaţiul mediatic, care până nu demult a fost dominat, iar o perioadă lungă şi monopolizat de sursele media în rusă sau cele extinse din Rusia. Îmbinarea unor ambianţe prietenoase faţă de cei dezinteresaţi în limba de stat a produs ruptură dintre două comunităţi lingvistice distincte, separate şi tot mai distante, cu riscul de a angrena opinia publică în divergenţe capabile să readucă în prim plan agenda publică din anii ’90.

Recentul demers al autorităţilor Găgăuziei prin care acestea cer Chişinăului să traducă în rusă actele legale şi normative, adoptate în limba oficială, arată iminenţa “dosarului lingvistic”, al cărui cadru legal este perimat şi necesită o revizuire urgentă pentru a evita acutizarea neînţelegerilor inter-etnice. Atât minorităţile etnice, cât şi populaţia majoritară, sunt puse în faţa unei realităţi geo-politice inevitabile, determinate de apropierea dintre Chişinău şi tot ceea ce caracterizează spaţiul românesc.

Fluxul de oameni dintre R. Moldova şi România, migraţia mediului de afaceri românesc peste Prut, circulaţia activă a actorilor politici în ambele direcţii şi interconexiunile tot mai puternice dintre acestea, precum şi antrenarea absolvenţilor instituţiilor de învăţământ din România, originari din R. Moldova, în tot felul de structuri ale statului moldovenesc, pe diverse filiere politice, produc mişcări tectonice concentrate pe remodelarea paradigmelor conceptuale privind limba şi istoria spaţiului dintre Prut şi Nistru.

La cele menţionate se mai adăuga şi retorica factorilor de decizie de la Bucureşti, văzute la Chişinău ca surse de inspiraţie pentru resuscitarea naţionalismului pan-românesc. Dar ceea ce complică starea lucrurilor nu este recăpătarea de către limba română a statului legal-istoric sau valul de împotrivire cu care reacţionează majoritatea etnicilor vorbitori de rusă faţă de schimbarea realităţilor lingvistice. Cauzele reies mai degrabă din temerea unor actori politici de a propune subiectul spre o dezbatere publică, precum şi incompetenţa altor subiecţi politici de a-l dezbate într-o manieră constructivă, atrăgând de partea lor ambele comunităţi lingvistice.

Agresivitatea unui grup lingvistic faţă de cel majoritar este dovedită de incidentul în care este implicat directorul executiv al Universităţii Slavone de la Chişinău, care a recurs la agresiune fizică deliberată împotriva unui jurnalist, inclusiv pentru că acesta vorbea în română şi solicita angajatului universităţii să converseze cu el în limba de stat. Pe lângă alte aspecte ale incidentului de la Universitatea Slavonă,  situaţia conflictuală era evident lingvistică, deoarece jurnalistul apela la legislaţia în vigoare în limba oficială, în timp ce lucrătorii universităţii o încălcau şi/sau neglijau din lipsa de comunicare şi  neînţelegere parţială sau chiar exhaustivă a limbii de stat. Acest caz elucidează existenţa unei diviziuni în societate, camuflată în timp graţie contactului limitat şi invizibil dintre cele două comunităţi lingvistice.

De asemenea, contradicţia dintre directorul agresor şi jurnalistul cunoscător al drepturilor sale constituţionale are la bază tendinţa posesorilor limbii de stat de a se afirma tot mai activ în spaţiul public, restabilind sub o formă sau alta integritatea spaţiului lingvistic român, segmentat din varie motive, atât de moldoveneştii mediocri, cât şi  de liderii politici şovinişti ai etnicilor.

Orice ezitare sau amânare de a pune în discuţie statutul limbii ruse, metodele de integrare a vorbitorilor de rusă în societate şi măsurile de interrelaţionare eficientă şi permanentă între comunităţile lingvistice, va genera în viitor probleme serioase pentru securitatea naţională, inclusiv pentru parcursul european al R. Moldova.

ALEXANDER S. POPOV sau NEDREPTĂŢILE ISTORIEI

august 14th, 2011

În istoria ştiinţei nu sunt puţine cazurile în care o invenţie este revendicată de mai multe persoane sau, după decesul acestora, este atribuită mai multor persoane, dând prilej unor controverse aprinse, adeseori fără finalitate. Cine este inventatorul radioului? Iată o întrebare care nu-şi poate afla un răspuns univoc şi categoric. Şi pentru ca răspunsul să fie şi mai dificil de găsit, au intervenit în disputa asupra persoanei care a dăruit omenirii epocala descoperire şi ingrediente naţionaliste, patriotarde, la care s-au adăugat de multe ori opinii exprimate cu mult aplomb de la înălţimea catedrelor şi a academiilor, dar care s-au vădit a fi deficitare la capitolul documentare.

În cazul radioului lucrurile nu sunt clare şi nu se poate pune problema recunoaşterii unui unic inventator. De nenumărate ori idei care au schimbat radical viaţa oamenilor şi cursul istoriei au „plutit în aer” şi i-au inspirat în perioade de timp extrem de apropiate pe cei dăruiţi cu geniul necesar transformării lor în valori ale întregii umanităţi. Acesta este şi cazul celor doi oameni cărora le datorăm noi, radioamatorii existenţa însăşi a pasiunii noastre minunate. Popov a fost şi este glorificat în ţara sa ca unic inventator al radioului, numele său eliminându-l timp de decenii din conştiinţa publicului rus şi a locuitorilor ţărilor est-europene pe cel al marelui său rival, Guglielmo Marconi. Dar nu numai radioul era obiectul acestei tendinţe agresive exclusiviste de impunere a unor modele de sorginte rusă, ci şi toate celelalte domenii ale ştiinţei, tehnicii şi culturii (este cunoscută butada „cămila sovietică este cea mai cămilă din lume”), ceea ce a provocat în timp o anumită reacţie de respingere, deşi creaţiile marilor savanţi şi artişti ruşi fac parte fără nici o îndoială din patrimoniul universal. Fenomenul s-a manifestat şi în ţara noatră sub forma protocronismului (din greacă protos = primul şi chronos = timp), un curent ideologic, instrumentat şi politic în anii ’70, cu valenţe puternic naţionaliste.

Ca un revers al medaliei, în Occident analize care s-au pretins imparţiale au acordat invariabil invenţiei italianului Marconi o prioritate, chiar o exclusivitate absolută asupra celei a savantului rus Popov. A sosit poate timpul de a examina lucrurile cu mai mult echilibru şi imparţialitate, acordându-i şi lui Popov întreaga recunoaştere şi admiraţie pentru numeroasele şi indubitabilele sale realizări ştiiţifice.

Să urmărim pe scurt, pe baza documentelor care ne stau la dispoziţie, cursul vieţii celui care a demonstrat aplicabilitatea practică a undelor electromagnetice (undele radio), deşi nu a solicitat vreodată un patent pentru invenţia sa.

Alexander Stepanovici Popov s-a născut la 16 martie 1859 în satul Turinskie Rudniki, actualmente Krasnoturinsk, situat într-o regiune minieră din munţii Ural, ca unul dintre cei şapte copii ai preotului din sat, şi a crescut într-una din acele izbe tipice satelor ruseşti, construită din bârne groase de lemn, de pe pereţii căreia te priveau feţele prelungi ale sfinţilor pravoslavnici. Unul dintre biografii săi notează că „a fost binecuvântat de Dumnezeu cu dorinţa puternică de a comunica în tăcere şi invizibil prin aer printr-un mijloc încă nedescoperit şi de neînţeles. În lungile nopţi de iarnă din munţii Ural, în timp ce afară şuiera crivăţul, copilul se pregătea pentru a-şi împlini destinul – acela de inventator al radioului”. De la o vârstă fragedă Alexander s-a arătat interesat de instalaţiile miniere pe care le vedea în zonă şi de studiul ştiinţelor naturii, şi construia mici mecanisme ingenioase care foloseau ca forţă motrice căderea apei. După clasele primare tatăl său i-a asigurat o bună educaţie la seminarul eclesiastic din Ekaterinburg, unde a studiat ştiinţele naturale, matematica şi teologia, şi apoi la Universitatea din Sankt Petersburg, unde a studiat fizica. Programa academică punea un accent deosebit pe aplicaţiile practice ale principiilor ştiinţifice şi tânărul student excela în munca experimentală, având o atracţie şi aptitudine înnăscută pentru proiectarea şi construirea echipamentelor de laborator. În 1882, după absolvire, a început să lucreze ca asistent de laborator al Universităţii, dar, din cauza dotărilor insuficiente ale acestuia, s-a angajat ca profesor la Şcoala Torpedo a Marinei Ruse din Kronstad, pe insula Kotlin.

Cu începere din 1890 Popov a procedat la experimente pe linia celor iniţiate de Heinrich Rudolf Hertz. În 1893 a fost trimis ca reprezentant al Şcolii Torpedo la Expoziţia internaţională de la Chicago, unde erau expuse cele mai recente descoperiri în domeniul generării, distribuţiei şi utilizării energiei electrice. Popov s-a folosit de ocazie pentru a vizita fabrici şi laboratoare, unde se puteau vedea alte numeroase realizări ale tehnologiei electrice, aflată într-o rapidă dezvoltare. Dar chiar şi cei mai optimişti vizionari din acei ani ar fi considerat o pură fantezie ideea ca undele electromagnetice să poată fi utilizate pentru telegrafia fără fir. La urma urmei, undele electromagnetice generate în acea vreme puteau fi detectate la distanţă de doar câţiva metri! Din fericire Popov era atât un vizionar cât şi un excelent experimentator, care nu se lăsa descurajat de obstacole aparent insurmontabile.

În 1894 el a construit primul său receptor radio, care conţinea un aşa-numit coherer, o formă primitivă de detector de semnale radio, inventat de fizicianul francez Edouard Branly. Coherer-ul consta dintr-o capsulă umplută cu pilitură de metal, care conduce electricitatea mult mai bine sub influenţa trecerii unor unde electrice de înaltă frecvenţă. Într-o variantă îmbunătăţită receptorul a fost prezentat în 7 mai 1895 sub denumirea de „detector de fulgere” membrilor Societăţii ruse de fizică şi chimie, data respectivă fiind sărbătorită de atunci în Rusia ca Ziua Radioului, deşi iniţial aparatul a fost considerat util doar pentru a detecta furtunile care se apropiau. Semnale telegrafice transmise fără fir de la o distanţă de 243 de metri dintr-o altă clădire au putut fi auzite de toţi cei aflaţi în sala de conferinţe. F.F. Petruşevski, preşedintele Societăţii stătea în faţa tablei, ţinând în mână o hârtie pe care erau înscrise litere alfabetului şi echivalentele lor în codul Morse. Pe măsură ce semnalele se succedau, Petruşevski se uita pe hârtie şi înscria pe tablă una câte una literele recepţionate: H E I N R I C H H E R T Z. Era numele marelui fizician german care pentru prima dată a demonstrat existenţa undelor electromagnetice, previzionate încă din 1864 de James Clerk Maxwell.

În acelaşi an este publicat şi articolul care descrie descoperirea lui Popov. În 1896 articolul a fost republicat în Jurnalul Societăţii ruse de fizică şi chimie.

În 1896 (sau la sfârşitul anului 1895) el a îmbunătăţit receptorul realizat de fizicianul şi scriitorul englez Oliver Lodge, care la rândul său perfecţionase coherer-ul lui Edouard Branly. Popov i-a adăugat acestui detector de unde radio o sârmă suspendată – antena! -, fiind prima persoană din lume care a făcut acest lucru – precum şi bobine de şoc menite a neutraliza efectul scânteilor locale.

Receptorul lui Popov şi schema sa electrică

În martie 1896 Popov a efectuat transmisiuni de unde radio între diferite clădiri ale campusului universitar din Sankt Petersburg. În noiembrie 1897 antreprenorul francez Eugene Ducretet a construit în propriul său laborator un emiţător şi un receptor bazat pe telegrafia fără fir, declarând că a folosit ca model pentru aparatele sale detectorul de fulgere al lui Popov. În 1898 Eugene Ducretet producea deja echipament de telegrafie fără fir urmând instrucţiunile primite de la Popov. În acelaşi timp Popov a instalat o staţie terestră la Kronstadt şi una maritimă pe crucişătorul rusesc Africa, realizând în 1898 comunicaţii pe o distanţă de peste 11 kilometri, iar în 1899 chiar de 55 de kilometri.

A fost un moment de importanţă istorică, dar lumea nu a aflat imediat despre el. Din dorinţa de a monopoliza valenţele tehnologice promiţătoare ale descoperirii, pe care o considera o viitoare armă secretă, Marina rusă a păstrat tăcerea, declarând realizarea extraordinară a lui Popov secret militar. Bietul inventator! Orice şansă de a obţine celebritatea mondială i-a fost pentru moment anihilată de propriul său guvern. Dar secretul nu a putut fi păstrat prea multă vreme. Curând s-a răspândit vestea despre „minunea rusească”. Toată lumea vorbea despre felul în care ruşii puteau comunica la distanţe mari prin telegrafia fără fir, folosind „undele hertziene”.

Popov demonstrându-şi sistemul său de telegrafie fără fir amiralului Makarov

În 1897 Popov a descoperit că toate obiectele metalice aflate în calea unei unde radio îi pot schimba direcţia, cu alte cuvinte le pot reflecta. Era începutul unei alte invenţii folositoare, denumită ulterior radiolocaţie. Imperfecţiunea echipamentelor din acea vreme nu a permis aplicarea fenomenului decât peste 40 de ani, atunci când a fost contruit primul radar. Alţii au pretins că sunt autorii acestei descoperiri, dar trebuie reţinut că în realitate meritul invenţiei îi aparţine lui Popov. Companii americane şi britanice i-au cerut deseori să-şi vândă invenţia, dar răspunsul său a fost întotdeauna: „Eu sunt rus şi am dreptul să-mi dăruiesc cunoştinţele, realizările şi invenţiile numai patriei mele”.

În 1900 o staţie radio a fost instalată sub conducerea lui Popov pe insula Hogland, pentru a asigura comunicaţii bilaterale prin telegrafie fără fir între baza maritimă rusească şi vasul de război General-amiral Apraksin. Vasul a eşuat pe malul insulei Hogland în noiembrie 1899. Echipajul de pe Apraksin nu se afla în primejdie imediată, dar apele golfului începuseră să îngheţe. Chiar dacă vasul ar fi trecut iarna fără deteriorări majore, probabil că ar fi fost zdrobit în primăvară de banchizele plutitoare de gheaţă. Datorită vremii nefavorabile şi obstacolelor birocratice instalarea unei staţii de telegrafie pe insula Hogland de către echipajul de pe Apraksin nu s-a putut realiza până în ianuarie 1900. Cu toate acestea, la 5 februarie s-au schimbat în sfârşit primele mesaje. Acestea erau retransmise spre insula Hogland de o staţie situată la Kotka, la o distanţă de circa 30 de kilometri, pe coasta finlandeză. Kotka a fost aleasă ca locaţie a staţiei de retransmisie pentru că se afla la cea mai apropiată distanţă de insula Hogland, care era conectată prin cablu la Comandamentul naval rus.

Până în momentul în care la sfârşitul lui aprilie vasul Apraksin a fost eliberat de către spărgătorul de gheaţă Yermak de pe stâncile pe care eşuase s-au transmis 440 de mesaje telegrafice oficiale prin intermediul staţiei de radio fără fir de pe insula Hogland. În afară de salvarea echipajului de pe Apraksin au fost salvaţi peste 50 de pescari finlandezi, captivi pe o banchiză de gheaţă în derivă în golful Finlandei, ca urmare a unei cereri de ajutor transmise prin telegrafie fără fir.

În 1900 Popov a declarat în faţa Congresului inginerilor ruşi în domeniul electricităţii: „Transmiterea şi recepţionarea de semnale de către Marconi prin intermediul oscilaţiilor electrice nu a constituit o noutate. În America celebrul inginer Nikola Tesla a efectuat aceleaşi experimente deja în 1893.” În 1901 Alexander Popov a fost numit profesor la Institutul de Inginerie electrică din Sankt Petersburg, care poartă acum numele său, iar în 1905 a fost ales director al Institutului. El s-a simţit oarecum iritat atunci când a aflat despre atenţia care li se acorda realizărilor lui Marconi în domeniul telegrafiei fără fir. Ştia că lucrările sale anterioare erau foarte asemănătoare cu cele pentru care Marconi culegea aclamaţii zgomotoase. Dar iritarea sa se adresa sieşi, nu lui Marconi. Popov îşi dădea seama că ar fi trebuit să dedice mai multă atenţie transmiterii de semnale fără fir. El nu a nutrit nici un fel de resentimente faţă de rivalul său. Atunci când în 1902 Marconi a făcut o vizită la Kronstadt Popov l-a întâlnit şi cei doi deschizători de drumuri au avut o discuţie cordială. Mai târziu Marconi a primit de la Popov în chip de cadou de nuntă un samovar de argint şi o haină din piele de focă. Popov era un savant şi un gentleman autentic, incapabil să resimtă o ranchiună personală pentru succesele ştiinţifice legitime ale altora.

Din nefericire în 1905 situaţia politică din Rusia era instabilă, ţara se îndrepta în mod periculos spre un război civil, politica ţarului devenea din ce în ce mai reacţionară. Lui Popov, un adept convins al principiilor libertăţii academice şi politice, atmosfera opresivă din Sankt Petersburg i se părea din ce în ce mai sufocantă. În 1905 s-a îmbolnăvit grav, după ce a fost deosebit de afectat de înăbuşirea brutală a unor mişcări studenţeşti, împotriva cărora a refuzat să ia măsurile represive care îi fuseseră cerute de autorităţi, pentru că a considerat revendicările studenţilor Institutului pe care îl conducea ca fiind legitime. A murit de hemoragie cerebrală la 13 ianuarie 1906, la vârsta de 46 de ani.

*   *   *

S-ar putea spune că de fapt nimeni nu a „inventat” de unul singur comunicaţia electronică fără fir, deşi de peste 100 de ani Guglielmo Marconi a fost denumit de vestici „inventatorul radioului”. Unii afirmă că Marconi a preluat de fapt ideile şi invenţiile altora şi le-a pus cap la cap sub o formă utilizabilă, pentru a putea trimite mesaje pe calea undelor radio. Dar aproape în acelaşi timp în care el îşi făcea descoperirea sa, profesorul rus Popov făcea în 1895 aceeaşi descoperire. Diferenţa dintre ei era că în vreme ce Marconi a fost un antreprenor entuziast, care s-a grăbit să-şi răspândească invenţia în lume şi s-o vândă cât mai profitabil, Alexander Popov, dimpotrivă, era pătruns de un spirit cu totul diferit şi nu a nutrit vreodată dorinţa de a realiza un câştig din descoperirile sale.

Cu certitudine se poate afirma că Popov a fost unul dintre inventatorii radioului, deşi Marconi a fost considerat inventatorulradioului. Dar munca lui Popov nu a putut fi ignorată. Marina Statelor Unite, care se judeca cu Marconi pentru folosirea patentului său pe vasele de război americane, îi recunoştea acestuia abilitatea sa managerială, dar îl considera pe Popov un savant mai valoros.

Iată ce spunea în 1963 în chestiunea priorităţii invenţiei radioului un document oficial a guvernului Statelor Unite reprodus în„History of Communications – Electronics in the United States Navy”:

„Ca şi Lodge, Popov a fost mult prea preocupat de munca sa la catedră şi de ştiinţă pentru a se ocupa de aspectele practice ale descoperirilor sale. În 7 mai 1895, într-o conferinţă ţinută în faţa Societăţii fizicienilor ruşi din Sankt Petersburg el a anunţat că a transmis şi recepţionat semnale de la distanţă. În acelaşi an Guglielmo Marconi, fiul unui nobil italian şi al mamei sale irlandeze, folosind un oscilator Hertz, o antenă şi un receptor foarte asemănătoare cu cele ale lui Popov, a transmis şi recepţionat semnale în perimetrul moşiei tatălui său de la Bologna, Italia. Dar Marconi cu greu ar putea fi considerat un inventator. Contribuţia sa a fost mai importantă în domeniul cercetării aplicate şi al tehnicii inginereşti. El poseda un spirit al afacerilor foarte dezvoltat, nefiind însă stăpânit de acelaşi imbold al cercetărilor fundamentale, care i-au împiedicat pe Lodge şi pe Popov să realizeze un sistem de comunicaţii comercial, aşa cum a făcut-o Marconi.”

Merită să cităm în încheiere şi din lucrarea de doctorat a lui Dr. Russel Naughton „Adventures in CyberSound”, găzduită de portalul Australian Centre for Moving Image: «Dacă Popov ar fi fost un antreprenor în Europa de vest, iar Marconi un cercetător în Rusia ţaristă, cu siguranţă că destinele lor şi statutul lor în cărţile de istorie ar fi fost inversate. Inventarea comunicaţiei fără fir – cu alte cuvinte transmisia şi recepţia radio – a fost punctul de pornire a ceea ce astăzi numim „electronică”, un aspect trecut cu vederea în 1995, cu ocazia aniversării a 100 de ani de la descoperirea comunicaţiilor fără fir, sau după numele sub care manifestarea a devenit cunoscută, „Centenarul Marconi”. A sosit poate timpul să realizăm cine sunt cu adevărat Marconi şi Popov – inventatorii electronicii – şi să nu încetăm a ne uimi de forţa incredibilă a Destinului, care a făcut ca o descoperire ce urma să aibă un impact atât de covârşitor asupra lumii cum este electronica să se nască aproape simultan în mintea genială a doi oameni atât de deosebiţi, cum au fost Popov şi Marconi: s-a spus că pe unul dintre ei l-a îndrumat mâna divinităţii să-şi realizeze invenţiile în laboratorul său, în vreme ce celuilalt i-a venit ideea în timp ce medita pe piscul unui munte.»

Pentru a încheia acest scurt compendiu de consideraţii despre viaţa şi munca lui Alexander Popov, se cuvine menţionat şi faptul că radioului său i s-a decernat Marea medalie de aur a Expoziţiei internaţionale de la Paris din 1900.

SCURTE INFORMAŢII DESPRE SAVANŢII MENŢIONAŢI ÎN ARTICOL

Guglielmo Marconi, inginer şi fizician italian (1874-1937), considerat inventatorul telegrafiei fără fir şi a antenei de emisie (după alţii inventatorul antenei este Popov), laureat al Premiului Nobel pentru fizică în anul 1909 împreună cu Karl Ferdinand Braun, pentru contribuţiile lor la dezvoltarea telegrafiei fără fir. Aceasta nu era o idee nouă, numeroşi alţi cercetători exploraseră domeniul tehnologiilor telegrafiei fără fir în precedenţii 50 de ani, dar nimeni nu avusese succes pe piaţă. Marconi nu a descoperit nici un principiu nou şi revoluţionar cu sistemul său telegrafic, ci a pus laolaltă şi a îmbunătăţit o serie de fapte, le-a unificat şi le-a adaptat sistemului său. A studiat la Bologna, Florenţa şi Leghorn. În anul 1894 a realizat o transmisie radiotelegrafică cu un aparat propriu, brevetat în 1896, iar în anul 1901, prima radiocomunicaţie telegrafică transatlantică. A mai inventat un detector magnetic (1902) şi o antenă direcţională orizontală (1905).

Heinrich Rudolf Hertz, fizician german (1857-1894), a studiat la universităţile din München şi Berlin. În 1883 a devenit docent privat pentru fizica teoretică la Universitatea Christian-Albrecht din Kiel. Între 1885 şi 1889 a predat ca profesor de fizică la Universitatea tehnică din Karlsruhe. Din 1889 a fost profesor de fizică la Technischen Friedrich-Wilhelms-Universität din Bonn. Hertz a murit la numai 37 de ani de granulatoza lui Wegner. A descoperit cu ajutorul primului oscilator existenţa undelor electromagnetice. El a dovedit că acestea sunt la fel şi se deplasează cu aceeaşi viteză ca undele luminii. Rezultatele lui au constituit fundamentul pentru dezvoltarea telegrafiei fără fir şi a radioului. Unitatea frecvenţei, hertz-ul, este denumit după el.

James Clerk Maxwell, matematician şi teoretician al fizicii scoţian (1831-1879), creator al teoriei electromagnetismului, în care a sintetizat toate observaţiile, experimentele şi ecuaţiile electricităţii, magnetismului şi chiar ale opticii. Setul ecuaţiilor care îi poartă numele a demonstrat că electricitatea, magnetismul şi lumina sunt toate manifestări ale aceluiaşi fenomen: câmpul electromagnetic. Maxwell a demonstrat că deplasarea prin spaţiu a câmpurilor electrice şi magnetice are loc sub formă de unde cu viteza constantă a luminii. El este considerat de mulţi fizicieni savantul secolului al XIX-lea cu cea mai mare influenţă asupra fizicii secolului XX. Contribuţia sa la ştiinţă este privită ca având aceeaşi importanţă cu aceea a lui Isaac Newton şi Albert Einstein. La cea de a suta aniversare a naşterii sale Einstein a caracterizat contribuţia lui Maxwell ca fiind tot ce s-a produs mai profund şi mai rodnic în fizică de la Newton încoace. El păstra o fotografie a lui Maxwell pe peretele biroului său, împreună cu cele ale lui Michael Faraday şi Isaac Newton.

Edouard Branly, inventator şi fizician francez (1844-1940), a fost profesor de fizică la Universitatea catolică din Paris. Este cunoscut mai ales pentru implicarea sa timpurie în cercetările privind telegrafia fără fir şi pentru invenţia sa, „coherer-ul” care îi poartă numele, primul detector pentru radiocomunicaţii, care a cunoscut o mare răspândire. Acesta a fost folosit printre alţii de Popv şi de Guglielmo Marconi în primele sale experimente şi a fost ulterior îmbunătăţit de Oliver Lodge. În 1911 Branly a fost ales membru al Academiei Franceze de Ştiinţe.

Oliver Lodge, fizician şi scriitor englez (1851-1940), implicat în dezvoltarea telegrafiei fără fir. El a transmis semnale radio în august 1894 la o întâlnire a Asociaţiei britanice pentru progresul ştiinţei la Universitatea din Oxford, cu un an înaintea lui Guglielmo Marconi, dar cu un an după Nikola Tesla. A făcut cercetări asupra fulgerelor, a electrolizei şi a electricităţii. A adus o contribuţie importantă prin inventarea aprinderii prin scânteie în motoarele cu combustie internă. El a inventat şi difuzorul cu bobină mobilă, şi dispozitivul de acord variabil. A scris peste 40 de cărţi despre viaţa de după moarte, eter, relativitate şi teoria electromagnetismului.

Eugène Ducretet, industriaş şi om de ştiinţă francez (1844-1915), specializat în construirea de instrumente de fizică, cu precădere în domeniul electromagnetismului. A participat activ la perfecţionarea telegrafiei fără fir. El a fost cel care a realizat în 1898 prima legătură franceză prin radio, transmiţând sunete din Turnul Eiffel până la Panthéon, la o distanţă de circa 4 km. A fondat societatea Ducretet, ulterior Ducretet-Thomson, care a comercializat mult timp produse de TFF sub acest nume.

Nikola Tesla, inventator, fizician, inginer mecanic şi inginer electrician american de origine sârbă (1856-1943). (Unele surse afirmă că ar fi fost de origine istro-română.) Tesla este considerat ca fiind unul dintre cei mai mari oameni de ştiinţă ai sfârşitului de secol XIX şi ai începutului secolului XX. Invenţiile, precum şi munca teoretică ale lui Tesla au pus bazele cunoştinţelor moderne despre curentul alternativ, puterea electrică, sistemele de curent alternativ, incluzând sistemele polifazate, sistemele de distribuţie a puterii şi motorul pe curent alternativ, care au determinat cea de a doua Revoluţie industrială.

Una dintre cele mai importante invenţii ale sale este generatorul de curent alternativ. A contribuit de asemenea la construirea hidrocentralei de lângă cascada Niagara. În Statele Unite ale Americii, faima lui Tesla a rivalizat în istorie şi cultură populară cu aceea a unui alt mare inventator, Thomas Edison. După demonstraţia sa de transmitere a semnalelor fără fir în anul 1893 şi după ce a câştigat în „Războiul Curenţilor”, dovedind avantajele transmisiei la distanţă a curentului alternativ, în comparaţie cu curentul continuu, al cărui adept era Edison, el a fost recunoscut ca cel mai mare inginer electrician al Americii. O mare parte din munca sa de început a pus bazele ingineriei electrice moderne, iar descoperirile sale ştiinţifice sunt de o importanţă colosală. Cum niciodată nu s-a priceput la administrarea veniturilor proprii, Tesla a murit sărac şi uitat la vârsta de 86 de ani.

(Surse: Wikipedia, the Free Encyclopedia, the Cambdridge Biographical Encyclopedia, saitul Institutului de chimie al Universităţii Ebraice din Ierusalim, Israel, saitul Adventures in CyberSound, lucrarea „Marea contribuţie a lui Alexander Popov la dezvoltarea comunicaţiilor fără fir” de Anna P. Konstantinova de la Universitatea de Electrotehnică LETI din Sankt Petersburg, lucrarea „History of Communications – Electronics in the United States Navy”. Poze preluate de pe Wikipedia the Free Encyclopedia şi saitul Institutului de chimie al Universităţii Ebraice din Ierusalim.)

Acest articol a aparut initial la 2.11.2010 pe blogul autorului http://yo4px.blogspot.com


Recitind „O Istorie a Evreilor” a lui Paul Johnson

august 14th, 2011

Cred că spun un lucru comun dacă afirm că este foarte bine să reciteşti din când în când cărţi care ţi-au plăcut, care te-au impresionat. Venindu-mi ideea să mă înscriu, eventual, în această toamnă la un master în  Iudaistică, la Centrul Goldstein- Goren al Universităţii Bucureşti, am reluat, încă înainte de a şti că s-a recomandat ca bibliografie pentru examen, „ O Istorie a Evreilor” a lui Paul Johnson. O citisem cu mulţi ani în urmă, şi am considerat-o atât de interesantă şi de bine scrisă încât am cumpărat multe exemplare cadou prietenilor mei neevrei. Acum am recitit-o cu tot atâta pasiune ca atunci, dar am încercat să văd în ce măsură unele concluzii ale lucrării, scrise în 1985, au rămas valabile şi astăzi.

Pentru cei care nu cunosc cartea, amintesc amănuntul că Paul Johnson, ziarist şi istoric britanic , nu este evreu, dar se află printre cei (mulţi, puţini?) care îi apreciază şi îi iubesc pe evrei, care consideră că supravieţuirea lor a fost un miracol şi aceasta s-a datorat simţului etic şi moral al iudaismului care a pătruns adânc în gândirea şi sufletul fiecărui evreu începând cu  profetul Avraham şi până la marii gânditori, marile personalităţi evreieşti din zilele noastre.

Johnson abordează problematica istoriei evreilor în mod obiectiv, uneori critic, regretând  ceea ce el consideră că au fost şanse scăpate  de reprezentanţii eveimii de a universaliza iudaismul, atrăgând atenţia asupra unor elemente de imuabilitate, poate chiar dogmatism, de închistare  în principiile iudaismului şi în gândirea unor lideri religioşi de-alungul timpului.

Pe de-altă parte, el nu neagă că poate chiar această „ghetoizare”, alături de raţionalismul şi spiritul de inovare dovedite de evrei chiar şi în cele mai întunecoase epoci, a contribuit la supravieţuirea iudaismului. Interesantă este opinia lui despre Haskala, iluminismul evreiesc, Johnson considerând că soluţia lui Mendellsohn, deşi îi elibera pe evrei din ghetou, nu a fost cea mai potrivită pentru continuitatea istorică a iudaismului.

Una peste alta, ceea ce reiese din Istoria lui Johson,  (sau cel puţin aşa am înţeles eu) este că aproape nimeni nu i-a iubit pe evrei, nu i-a înţeles, i-a considerat un corp străin de care trebuie scăpat. Şi aceasta din antichitate şi până astăzi. Două ţări au fost aduse ca exemple pozitive pentru viaţa evreilor – Marea Britanie şi aici nu vreau să mă refer la politica britanică în Palestina pe care autorul o analizează într-un mod critic ci la drepturile de care s-au bucurat evreii la posibilitatea de a-şi manifesta capacităţile, de drumul larg deschis care le-a permis să ajungă în cele mai înalte funcţii , până şi în Camera Lorzilor. Cea de a doua ţară unde evreii s-au simţit bine de la început, arată Johnson, o reprezintă Statele Unite.

El consideră că se poate vorbi nu despre evrei americani ci despre americani pur şi simplu, de origine evreiască. Condiţiile istorice i-au făcut pe evrei nu să se asimileze ci să se integreze complet în cultura şi societatea americană, fără să-şi piardă evreitatea, pe care o practică aşa cum cred ei. Ajungând la concluzia tristă că orice ar fi făcut, evreii nu erau de dorit aproape pe nicăieri, pasul logic, potrivit  autorului, a fost necesitatea creării unui stat propriu, Israelul. Şi aici el apreciază capacitatea şi disponibilitatea statului evreu, ale liderilor lui de a accepta nişte situaţii de fapt, de a negocia, de a ajunge la înţelegeri şi condamnă încăpăţânarea lumii arabe care a respins categoric orice compromis.

Şi poate că aceste ultime aspecte ar merita dezbătute. În ce măsură, după 25 de ani au rămas valabile aceste  constatări? Din păcate, lumea s-a schimbat şi nu întotdeauna în bine. Marea Britanie care i-a iubit pe evrei este astăzi locul de manifestare- şi mă refer la campusurile universitare – a unui antisemitism belicos.În Statele Unite americanii evrei sunt împărţiţi în tabere în ce priveşte politica israeliană iar preşedintele Obama, neîndoielnic aliatul strategic al statului evreu, dă de multe ori semnale contradictorii. Iar dacă ne referim la Israel, impasul în care se găseşte procesul de pace, relaţiile cu lumea arabă, cu palestinienii nu se datorează numai unei singure părţi.

Desigur, securitatea Israelului este pe prim plan dar acea disponibilitate de negocieri, de compromisuri de care vorbea Johnson nu se prea regăseşte astăzi la oamenii politici care se află la conducerea statului. În acest fel, din nou sanctuarul care a oferit şi oferă deocamdată o garanţie de securitate nu  numai evreilor din Israel ci şi celor din diaspora, este ameninţat. Nu ar trebui lăsat să dispară, mai ales că există o ameninţare iminentă, dacă nu concretă, simbolică dar care ar putea avea efecte pe termen lung şi mă gândesc la eventualitatea declarării statului palestinian..

Poate ar merita să se facă acele compromisuri dureroase despre care a vorbit chiar premierul Netanyahu dar care, cel puţin deocamdată, nu s-au concretizat. Altfel, cine ştie, noile capitole ale istoriei evreilor ar putea să se asemene  în mod dramatic cu cele pe care le regăsim în Istoria lui Paul Johnson.

REVOLUTIILE ARABE SI TRANZITIA SPRE DEMOCRATIE

august 14th, 2011

Trecand direct de la colonialism la autoritarism, cetatenii statelor arabe nu au participat in trecut la procesul de guvernare. Diferiti presedinti, regi, sultani si emiri s-au perindat la putere fara sa fie „alesi” de un electorat reprezentativ. Autocrati militari precum Nasser si Sadat in Egipt, Gaddafi in Libia, Saddam in Irak, Saleh inYemen si Bashir in Siria au preluat puterea prin lovitura de stat. Opiniile, aspiratiile si preferintele populatiilor arabe au fost frecvent ignorate de guvernanti. In relatiile cu „supusii”, tiranii nealesi au fost opresivi, brutali si necrutatori cu oponentii regimului. Unii dictatori arabi au pactizat cu exponenti si servicii secrete din strainatate fara sa tina cont de interesele, nazuintele si preferintele publicului autohton.

In 2011, obiectivele principale ale protestatarilor din tarile arabe au fost sa alunge dictatorii „perpetuati” la putere, sa demoleze regimurile tiranice existente si sa creeze o societate pluralista, „deschisa” si democrata in care liderii respectivi sa fie responsabili fata de electorat. Dictatorii din Tunisia si Egipt au fost alungati de la putere. Despotii din Yemen si Libia, incoltiti de demonstranti, oponenti si rebeli, incapabili sa-si recupereze autoritatea din trecut, au zilele numarate. Regimul brutal al lui Bashar al-Assad din Siria, pierzandu-si progresiv legitimitatea, se clatina. Monarhiile din statele arabe, desi vulnerabile, au reusit sa supravietuiasca pana acum facand apel la nationalism si la tendinta populatiilor de a respecta traditia regala. In tarile cu rezerve abundente de hidrocarburi precum Arabia Saudita, Kuweit si Emirate, monarhii respectivi au distribuit in graba fonduri considerabile cetatenilor proprii ca sa  „calmeze” protestatarii pro-democratie. In acelasi timp, monarhiile instarite au acordat asistenta financiara, strategica si militara altor state arabe ca sa previna evolutia spre liberalizare politica. Regii din Maroc si Iordania au promis protestatarilor reforme constitutionale mai mult sau mai putin credibile prin care sa imputerniciesca oficiali „alesi”.

Pentru ca revolutiile sa aiba succes, anumite conditii trebuie sa fie satifacute. In stadiile pre-revolutionare, guvernantii trebuie sa fie perceputi de populatie ca iremediabil nedrepti, corupti sau incapabili. Astfel, cetatenii devin convinsi ca regimul discreditat reprezinta un pericol pentru viitorul tarii. Elitele din statele respective trebuie sa fie suficient de detasate de conducerea tarii ca sa nu fie dispuse sa apere regimul. Important este ca armata sa refuze sa traga in protestatari. Puterile externe trebuie sa nu intervina de partea autoritatilor existente „ca sa mentina stabilitatea internationala”. Daca este cazul, strainii pot interveni ca sa previna utilizarea maxima a fortei de catre „conducatorii” contestati impotriva populatiei. Mobilizarea publicului de partea revolutiei trebuie sa includa majoritatea structurilor sociale precum locuitorii de la orase si din mediu rural, clasa mijlocie, studentii, cadrele profesionale si diferitele grupari etnice si religioase. In orice revolutie exista pericolul ca un grup agresiv din randurile contestatarilor sa acapareze noua putere si sa impuna un alt regim nedemocratic.

Oferind „stabilitate”, despotii arabi au solicitat ajutoare financiare, arme si investitii din strainatate. Cea mai mare parte din fondurile primite din strainatate au fost dirijate spre imbogatirea dictatorului si a acolitilor lui. Tiranii au „agonisit” ilegal avutii personale imense. In Egipt, Hosni Mubarak si familia lui au acumulat in jur de 70 miliarde USD. In Tunisia, Ben-Ali, la plecare, avea o avere personala de 17 miliarde USD. Politic, liderii autocrati din statele arabe au avut tendinta de a acumula din ce in ce mai multa autoritate personala in detrimentul celorlalte institutii. Chiar daca unii au mentinut o oarecare formalitate democratica precum partide politice, alegeri, constitutie sau parlament, ei si-au exercitat puterea fara ingradire sau responsabilitate. „Seful suprem” si-a plasat acolitii in posturile esentiale, a ignorat legile existente si a guvernat prin instituirea starii de urgenta.

De obicei, tranzitia de la despotism la democratie este turbulenta, haotica si conflictuala. Consecintele revolutiilor si rezolutiile finale, sunt imprevizibile. Inlaturarea dictatorului este pasul cel mai usor. Initial, va fi instabilitate, confuzie si dezbinare politica. Fara sa asigure un rezultat satisfacator, tranzitia va dura multi ani. Cei care si-au riscat viata ca sa schimbe regimul, ca si populatia neparticipanta, fiind nerabdatori, vor fi profund dezamagiti.

La scurt timp dupa destituirea regimului autocrat, politia si serviciile de securitate, fiind discreditate, sunt incapabile si, de fapt, chiar refractare, sa mentina ordinea publica. In Egipt, inainte si dupa demisia lui Mubarak, autoritatile au eliberat din inchisori mii de detinuti ca sa creeze debandada, dezordine si criminalitate. Privilegiatii regimului trecut, in colaborare cu securitatea, au incurajat declansarea haosului ca sa demonstreze ca revolutia produce numai anarhie, convulsii sociale si razboi civil, un argument clasic al dictatorilor contestati prin care incearca sa-si justifice mentinerea la putere si indispensabilitatea. In timpul si imediat dupa revolutie, economia si functionalitatea guvernului sufera, lipsurile cresc si populatia devine dezamagita, frustrata si nesigura. In asemenea conditii, exista pericolul ca publicul sa solicite imperativ „restabilirea ordinei” si sa accepte revenirea la putere a unui alt exponent „autoritar”. Revolutionarii mostenesc de la regimul anterior nu numai o birocratie de stat imensa, aroganta si refractara dar si servicii de securitate agresive, obisnuite sa aiba privilegii speciale si ostile fata de o noua oranduire.

Ca sa aiba sanse de succes, revolutionarii pro-democratie trebuie sa ramana vigilenti, perseverenti si uniti. Ei trebuie sa demoleze impreuna structurile opresive din trecut, sa anuleze legile draconice impuse de regimul antecedent si sa asigure independenta si impartialitatea justitiei. O autoritate reperezentativa va trebui sa formuleze o noua constitutie si sa organizeze alegeri libere, corecte si echitabile dupa o pregatire meticuloasa care sa asigure accesul partidelor politice la electorat, sa garanteze libertatea masmedia si sa permita un dialog national deschis.

Desi revolutiile animate de dorinta de libertate, demnitate si drepturi civile s-au raspandit in majoritatea tarilor arabe din Africa de Nord si Orientul Mijlociu, pana acum, tranzitia post-autoritara a inceput numai in Egipt si Tunisia, unde, dupa alungarea dictatorilor respectivi, schimbarile de regim au devenit ireversibile.

In Egipt, demonstrantii revolutionari s-au intors in Piata Tahrir din Cairo. Toate factiunile isi exprima progresiv revulsia fata de guvernul interimar instalat de Consiliul Suprem al Armatei egiptene. Militarii sunt suspectati ca intentioneaza sa deraieze revolutia egipteana. Incercand sa „tempereze” protestatarii, generalii au adaugat 15 noi membrii in guvernul interimar care avea deja 27 de „ministrii”. Liderii revolutiei, nesatisfacuti, au caractrerizat „schimbarea” ca o simpla manevra cosmetica fara consecinte reale. Ei acuza militarii ca nu au indepartat din conducerea civila postrevolutionara acolitii fostului regim. Din ce in ce mai multi demonstranti isi exprima dubii ca liderii militari sunt garantori sinceri ai tranzitiei Egiptului spre democratie, asa cum s-au erijat cand au preluat puterea dupa demisia lui Mubarak.

Initial, Consiliul Suprem al Armatei a declarat categoric ca, dupa alegerile din toamna, militarii vor transfera integral puterea oficialilor civili alesi. Recent, generalii care conduc „tranzitia” au semnalat ca, deoarece partidele islamice reprezinta „un pericol”, ei intentioneaza sa-si mentina autoritatea ca sa garanteze continuitatea unui regim secular in Egipt. Unii membri ai Consiliului Suprem pretind ca noua constitutie sa specifice ca militarii vor avea un statut special, ca nu vor fi subordonatii presedintelui si ca vor avea rolul de a asigura „protectia democratiei egiptene”. Tinerii revolutionari si factiunile seculare suspecteaza ca de fapt Consiliul Suprem are intelegeri discrete cu partidul dominat de Fratia Musulmana si cu fostul Partid National Democrat care probabil vor domina alegerile parlamentare din noiembrie. Astfel, tinerii, secularistii si neosocialistii ar putea fi marginalizati. Acestia acuza militarii ca exercita netransparent mult prea mult control asupra configurarii noului regim si ca Mohamed Hussein Tantawi, fost ministru al apararii sub Mubarak si sef al Consiliului Suprem, manevreaza intens ca sa-si asigure un rol dominant in noul regim.

Partidele islamice prefera ca noua societate sa fie bazata pe legea islamica si pe coran. In primele luni de proteste impotriva regimului Mubarak, Fratia Musulmana si celelalte grupari islamice nu au participat activ la demonstratii. Fratia a adoptat o atitudine moderata, a promis ca nu va incerca sa obtina o majoritate parlamentara, ca nu va oferi un candidat propriu in alegerile pentru presedinte si ca va respecta toate aspectele democratiei. Organizatia a fost de acord cu tinerii si liderii seculari ca sa promoveze obiective comune precum judecarea fara intarziere a lui Mubarak si asociatilor lui, sistarea judecarii civililor in tribunale militare si constrangerea conducerii militare sa accepte transparenta si reponsabilitate.

Ca in majoritatea perioadelor post-revolutionare, divergente tensionante au aparut intre diferitele grupari care au participat impreuna la revolutie. Atat in Egipt cat si in Libia, consevatorii, reformatorii liberali, socialistii, populistii si islamistii se confrunta vehement ca sa obtina cat mai multa reprezentare in noul regim.

Numerosii tinerii egipteni si tunisieni, reprezentand peste 30% din populatie si avand convingeri seculare ferme, au tendinta de a se disocia de cei varstnici. Daca tinerii raman implicati politic in perioada de tranzitie, colaboreza cu islamistii moderati si se asociaza cu alte factiuni pro-democrate, probabilitatea instaurarii unui regim teocratic este infima. Publicul este constient ca cele mai mari primejdii pentru democratie atat in Egipt cat si in Tunisia sunt fragmentarea conflictuala a opozitiei, o contrarevolutie impusa de militari conservativi si declansarea unui razboi in Orientul Mijlociu.

Indiferent ce fel de regim vine la putere in urma revolutiilor din Egipt si Tunisia, noii guvernanti vor fi sub mari presiuni din partea populatiilor respective sa reduca relatiile de cooperare cu statul Israel, sa se detaseze de subordonarea fata de puterile occidentale si sa-si exprime solidaritatea cu celelalte state arabe.

„Analize politice” pretenţioase, menite să cocoloşească realităţi dureroase”

august 14th, 2011


Recentele evenimente tragice din Anglia au fost interpretate de unii „analişti politici” dintr-o perspectivă atât pe pretenţioasă, încât s-a ajuns să nu se mai vadă pădurea de uscături. Un exemplu concret îl constituie mult mediatizatul articol „The competing arguments used to explain the riots” , apărut în BBC News Magazine, care stabileşte limitele procustiene ale fărădelegilor din ultimele zile: nici mai mult, nici mai puţin de 10 (zece) au fost cauzele incendiilor, jafurilor, distrugerilor sălbatice şi tâlhăriilor la drumul mare. Din fericire, articolul se autocorectează în parte, prezentând în paralel şi contraargumentele aduse de către doi reputaţi criminalişti. În plus, peste 1800 de comentarii ilustrează nu numai interesul faţă de această temă, ci şi unele alternative logice interesante. Totuşi, mesajul care rămâne în prim plan este acela că 10 şi doar 10 sunt cauzele care au aruncat în haos viaţa socială din Marea Britanie în ultimele zile. Preţiozitatea „cauzelor” şi faima personalităţilor care le susţin întreţin un efect de perdea de fum, care pune în umbră sălbăticia acestor atrocităţi.

Spectacolul jurnalistic începe din forţarea unei similitudini cu cele 10 porunci ale lui Moise, când în realitate cauzele reale sunt de ordinul sutelor.

1. Primul „argument competent” care ni se propune este denumit „Welfare dependence ”. (dependenţa de bunăstare). Citându-l pe David Wilson, profesor de criminologie la Universitatea di Birmingham, autorul articolului susţine că există în Anglia o „cultură a pretenţiilor” , care face ca indivizii din clasele defavorizate să aibă impresia că li se cuvine dreptul de a aspira la bunuri pe care în mod normal nu şi le pot permite nici acum, şi poate niciodată. Un alt argument este părerea lui Sir Max Hastings  care, într-un articol din Daily Mail, descrie fenomenul ca pe o „moralitate pervertită”, care împinge libertăţile personale către absolut, aducând individul la aberanta concluzie că “totul i se cuvine” şi împingând clasa defavorizată a societăţii spre negarea disciplinei, ceea ce (cităm) “poate permite unora dintre membrii ei să scape din  mlaştina dependenţei în care ei trăiesc”

Înţelegem de aici că derbedeii care s-au înhăitat la furat în aceste zile au scăpat de sub control, zicând că li se cuvine să se servească singuri şi cu mijloace proprii (ca “la drumul mare”) din bunătăţile etalate în vitrine. Argumentul nu stă în picioare prin simplul fapt că este demolat chiar de cel care îl propune. Autorul articolului îl citează pe Wilson şi acolo unde acesta constată că de fapt “fenomenul” nu se cantonează doar la clasa neprivilegiată, ci este întâlnit şi la politicieni, bancheri, fotbalişti, care ajung uneori chiar în puşcărie pentru că au făcut cheltuieli fără acoperire, din dorinţa de a trăi “şi mai bine”. Dar niciunul dintre aceştia nu s-a repezit să profite de haosul creat de semenii lor cu glugi şi feţele acoperite cu cârpe.

2. Al doilea „argument competent” care ni se propune este denumit „Social exclusion”. (excluderea socială). Este citată în acest sens Camila Batmanghelidjh, care blamează societatea engleză în care comunitatea rezidenţilor este percepută ca “aceea care nu produce nimic” , ceea ce este nu numai un atac ocazional la demnitate, ci o umilinţă repetată a celor care în mod constant sunt  (cităm) “privaţi de posesiuni într-o societate bogată în posesiuni”. Mai este citat şi Marian FitzGerald, profesor asociat de criminologie de la Universitatea din  Kent, care afirmă că (cităm) “studiile arată că traiul în zone de privaţiuni sociale poate fi un factor”. Paradoxal este că, la fel ca şi la primul argument, autorul concluzionează exact contrariul: de fapt (cităm) “cei care sunt excluşi social nu sunt întotdeauna cei care protestează – de fapt ei sunt adesea cei mai vulnerabili în urma protestelor. Avem nevoie de o gândire mai profundă decât să ne folosim de excluderea socialăca de o scuză”.

3. Al treilea „argument competent” care ni se propune este denumit „Lack of fathers”. (absenţa părinţilor). Este citată Cristina Odone de la Daily Telegraph, care susţine nici mai mult, nici mai puţin că “aceşti membri ai bandelor au un lucru în comun: nu au tată acasă”. Protestatarii au aşadar cu toţii o carenţă gravă din familie: lipsa modelului masculin pozitiv . Această uşuratică generalizare este combătută însă tot aici de către acelaşi profesor Marian FitzGerald, care pretinde că există unele studii care demonstrează că “băieţii pot găsi sensul pozitiv al masculinităţii chiar şi atunci când nu au pe nimeni în familie care să îl ofere”.

4. Al patrulea „argument competent” care ni se propune este denumit „Spending cuts”. (tăierea cheltuielilor). Este citat Ken Livingstone, candidat laburist la Primăria Londrei, care sugerează că măsurile de austeritate sunt cele responsabile pentru aceste dezordini sociale, mai exact deoarece “tăierile masive vor fi mereu un potenţial motiv pentru acest soi de revolte, împotriva lor”. În replică, profesorul  FitzGerald spune că e prematur să se spună aşa ceva. El susţine că “implementarea completă a tăierilor pentru serviciile oferite de autorităţile locale, care vor avea cel mai mare impact în această zonă, se vor simţi în totalitate abia în anul următor implementării lor. Totuşi, o mediatizare prostească asupra tăierilor de cheltuieli ce se fac la nivelul poliţiei  va putea fi interpretată şi diseminată prin internet de către răsculaţi ca un mesaj că de acum nu vor mai putea fi prinşi”.

5. Poate cel mai hilar, aproape ridicol, argument adus în favoarea explicării recentelor manifestări bezmetice din Anglia este “Weak policing” (slăbiciunea poliţiei) . Se apreciază ca „nebunească” indisponibilitatea tunurilor cu apă  sau idiosincrazia parlamentarilor la folosirea de către poliţişti a gazelor lacrimogene şi a bastoanelor de cauciuc. Impactul adus de criticismul nesăbuit la adresa poliţiei, făcut cu ocazia intervenţiilor în forţă asupra protestatarilor din Londra, cu ocazia summit-ului G20 din 2009, este considerat o cauză agravantă. Se consideră că mulţi „protestatari” s-au simţit mai în forţă, considerând că zone întregi ale oraşelor le aparţin şi se pot desfăşura în voie. Contraargumentul este tocmai numărul mare de delicvenţi trimişi de justiţia britanică în puşcării în ultimii 25-30 de ani, în comparaţie cu ce s-a întâmplat pe aceste subiect în ţările vecine.

Argumentul cu „slăbiciunea poliţiei” nu corespunde în primul rând temporal. El nu poate fi o cauză, îndată ce mulţi pretind exact contrariul, adică tocmai o manifestare de forţă (împuşcarea lui Mark Duggan de către poliţie – corectă sau nu, asta rămâne de văzut) ar fi declanşat răzmeriţa. Ulterior, da, se poate lua în calcul o reacţie insuficientă sau inoportună a poliţiei, dar în nici un caz nu putem spune că „poliţia e de vină”. Am putea spune că „argumentul Weak policing” seamănă destul de bine cu acela formulat de un mucalit comentator al articolului: de vină este doar vremea bună; dacă ar fi plouat zilele acelea, toţi huliganii ar fi stat în casele lor şi n-ar mai fi ieşit pe străzi ca să facă cea ce au făcut.

6. Al şaselea „argument competent” care ni se propune este denumit „Rasism”. (intoleranţa rasială). Punctul de plecare al raţionamentului pare a fi faptul că Mark Duggan, cel împuşcat de poliţişti, era un om de culoare. În sprijinul acestui raţionament infantil este propus un citat după Christina Patterson de la Independent , care spunea că: „Prea mulţi negri au fost ucişi de poliţie. Prea mulţi negri, bărbaţi şi femei, au fost trataţi ca nişte criminali, deşi nu erau. Aceasta nu este cauza răscoalelor, dar este o implicare„. În schimb, profesorul FitzGeraldapreciază că dimpotrivă, poliţia apelează foarte rar la armele de foc,  iar în ultimii trei ani au fost doar şapte asemenea cazuri, în care au fost implicaţi doar delincvenţi albi.

7. Al şaptelea „argument competent” care ni se propune este denumit „Gangsta rap and culture”. (muzica rap şi cultura de gang). Este citat Paul Routledge de la  Daily Mirror, care condamnă “cultura periculoasă pe care o promovează muzica rap, care glorifică violenţa şi ostilitatea faţă de autorităţi. În realitate, mulţi tineri care agrează acest gen de muzică nu sunt de acord cu textele care o însoţesc. Ostilitatea apare de la sine atunci când actele antisociale, motivate de dorinţa de a fura sau de a face rău celor care se pare că o duc mai bine, sunt contracarate de acţiunile oamenilor legii. Poliţiştii nu mai sunt percepuţi ca apărători ai ordinii şi ai legii, ci ca nişte duşmani personali ai delicvenţilor.

8. Al optulea „argument competent” care ni se propune este denumit „Consumerism”. ( consumerism). Zoe Williams este citată pe când afirmă că vitrinele expun bunuri scumpe, la care trecătorii săraci privesc cu jind şi uneori chiar le miros parfumul, dar sunt conştienţi că nu vor avea parte niciodată de ele. Se creează aşadar o frustrare care explodează periodic în acea criminalitate de stradă denumită „shopping riot” (revolta cumpărăturilor). Profesorul Marian FitzGeraldconstată însă că recentele jafuri din magazine nu au vizat numai lucruri scumpe, altminteri inabordabile pentru tâlharii de ocazie, ci şi lucruri care în mod normal le-ar fi fost la îndemână să le cumpere: dulciuri sau cutii de bere.

9. Al nouălea „argument competent” care ni se propune este denumit „Opportunism”. ( oportunism). Pe măsură ce dezordinile se înteţesc, tot mai mulţi cetăţeni sunt tentaţi să se alăture, din „spirit de turmă”, la aşa-zişii „protestatari”, din interes de moment: „acum e de noi! acum e băgarea brânzei în putină!”. Şi acest argument suferă din cauza nepotrivirii temporale. El este eventual un efect, apărut pe parcursul evenimentelor, dar nici într-un caz o cauză declanşatoare a dezordinilor.

10. Al zecelea „argument competent” care ni se propune este denumit „Technology and social networking”. ( tehnologia şi reţelele sociale). Se pretinde că tehnologia modernă (telefoane mobile, comunicaţiile prin inernet) au mărit gradul de mobilitate şi de asociere la criminalitate. Şi acest argument nu poate fi considerat o cauză, ci eventual un factor de proliferare al actelor antisociale.

Concluzia este că răzmeriţele recente din Anglia nu au fost datorate unor cauze sociale sofisticate, aşa cum încearcă să demonstreze unii ziarişti. Nu imigraţia, nu rasismul, nu consumerismul, nu muzica rap sunt la originea vandalismului gregar. Este vorba de manifestări instinctuale, la limita gândirii raţionale, a unor tineri care dintr-o educaţie deficitară nu mai sunt în stare să facă distincţia dintre bine şi rău. Ei au impresia că nu au ce pierde dacă acţionează după primul impuls simţurilor primare. Spiritul de turmă completează această non-gândire şi dă aripi celor care nu ştiu nici măcar să meargă drept, darămite să zboare.

Interesant şi amuzant este „cel de-al 11-lea argument”, adus de către un comentator al articolului: Presa este de vină. Cică, mass media a prezentat lucrurile în aşa manieră, încât îi invita practic pe cei care nu aflaseră încă de „evenimente” că e o ocazie bună ca să li se alăture: poliţia e ca şi inexistentă.

Articolul trebuie însă citit, dar mai ales comentariile. Ca în multe alte cazuri, comentariile sunt mai interesante şi mai constructive decât articolul care le-a generat.

Și America e în criză

august 14th, 2011

Pe un fond de mostenire a modei defaimarii Americii criza mondiala incape tocmai excelent pe mana conspirationistilor, a detractorilor de tot felul si in speta extremistilor nu numai din Romania.

Nu propovaduiesc America, ci invit pe cei ce la un pahar de rachiu in birturile intestate de ‘politologi” ad hoc, dar si pe cei ce propaga in mass-media sa analizeze (daca nu sa rumege) emisiile de invective, de comentarii despre o tara pe care nu au vizitat-o, nu au vazut-o decat in poze sau in filme.

Traiesc un al treilea val de criza economica in America de Nord si nu ma las purtat de nicio depresie ori disperare. In 1996 in plina cadere economica din Canada am plecat in SUA, in 2008 am parasit Florida dupa 12 ani incepand viata de la zero.

Daca America nu mai e super-puterea cu care ne am obsinuit in deceniile anterioare nu inseamna dezastrul descris in afara tarii in discutie.

Multi romani sunt campioni in arta criticatului vecinilor si in uitarea de sine.

Atat guvernul, cat si cei ce se intrec in aratarea cu degetul a Americii cu toate relele ca pe o consolare, sa se ocupe de propria-i ograda.

Ne place sa ne comparam pare-se in esecuri. cu toata lumea, mai ales ca acum facem parte din Europa cea mare.

Americanii se afla in impas, cheltuielile se restrang, joburile bune se imputineaza, dar exista si alternative: refinantarea caselor, magazine mai ieftine si multe oferte, sansa de a lucra si in domenii sub pregatirea indivizilor. Spre exemplu o paine intr-un magazin alimentar obisnuit costa 3.00 dolari. Exista alte magazine mult mai ieftine (Dollar Tree, Dollar General sa ) unde aceeasi paine o poti gasi la 1.00 dolar. In situatii limita poti trai si cu 20.00 dolari pe saptamana, eliminand luxul.

Va ofer o lista cu cateva produse luate la intamplare in a concretiza afirmatia de mai sus:

1kg de banane            1.30 $

2 kg carne tocata        4.00 $

3 paini                         3.00 $

2 galoane apa plata

(aprox 8 litri)               2.00 $

4 litri lapte                   3.00 $

1 kg cereale                  3.00 $

7 conserve de peste      3.50 $

Salam Bologna 250gr  1.00

Suma de 20 dolari convertiti in puterea de cumparare in Romania ar insemna aceeasi situatie ?  Aici e echivalentul a trei ore de salariu minim pe economie.

Intr-o mai usoara trecere prin criza americana se poate renunta la locuinte mai scumpe, la iesiri in localuri de lux, la imbracaminte Armani, la atatea altele. Un vecin mai varstnic imi relateaza ca a mai trait o perioada a Marii Depresii pe cand i s –a intamplat sa manance paine inmuiata in apa cu ketchup, ca trebuie sa ne adaptam la perioade mai grele (de sacrificiu) si sa avem incredere in solutiile oferite de catre marii investitori, de catre politicieni.

Indiferent de acceptarea crizei sau nu, nu se intrevad schimbari rapide in ameliorarea vietii omului de rand din Romania.

Este si vina acestuia conjugata cu lipsa de realism a sistemului economic postdecembrist. Ii lipseste spiritul etic fata de munca, prea multa pasivitate in asteptarea de undeva, de la cineva a unei tavi intinse.

Domenii ca turismul, agricultura, industria alimentara (conserve, ape minerale, bauturi racoritoare sa) sunt tocmai cele ce nu functioneaza.

Ca intr-un schimb de replici gen certuri de copii ni se spune ca si America e in criza, ni se inchide gura, insa se omite cat de mult timp va lua Americii sa iasa din criza, si cate zile va dura pana noi, romanii, vom trai bine.

UN PAS ÎNAPOI!

august 14th, 2011

I

Am intrat în Mileniul III celebrând remarcabile cuceriri ale inteligenţei umane. Cercetarea ştiinţifică, aria mereu lărgită a cunoaşterii, gnosologia participă la o adevărată revoluţie. Descifrăm, tot mai profund, tainele Naturii. Decodăm cifruri ferecate milioane de ani, formule secrete ale creaţiei înseşi. Putem fi mândri de performanţele creierului uman.

Repetăm gestul prometeic: furăm focul din cer! Centralele nucleare, începând să împânzească Pământul, aduc cu sine şi promisiunea solemnă a stăpânirii crizelor, inclusiv a celei energetice. Emisarii Terrei, nave cosmice şi sateliţi îşi încrucişează traiectoriile pe căi interastrale. Fuziune. Plasmă. Aventura pătrunderii la „particula dumnezeiască”. Bioinginerie. Celule stem. Nanotehnică. Clonare. Un accelerator-gigant încearcă să recreeze în traseele umbrei şi ale ecoului însuşi Big-Bang-ul…

Evocând dublarea populaţiei Terrei la treizeci şi cinci de ani şi iminenta criză alimentară, consumatorismul pledează pentru obligativitatea introducerii, pe scară planetară, a bioingineriei genetice. Reflectoarele programului consumist proiectează pe ecranul mental privelişti şi peisaje ispititoare ale „progresului” biotehnologic. Cornul abundenţei pare a-şi revărsa binefacerile peste spaţiile sărăciei endemice şi ameninţarea foametei extinse. Peste pasul pe care omenirea tocmai îl face peste pragul falimentului economic-financiar global, imense cirezi şi turme clonate îşi aşteaptă nerăbdătoare porţionarea pentru galantare. Laptele curge în râuri. Plesnesc pereţii silozurilor şi ai refrigeratoarelor sub presiunea megaproducţiilor de soia, porumb, legume şi fructe modificate genetic…

Nici un cuvânt despre monştrii ascunşi în noile practici de remodelare care, forţând coduri ale naturii, creează clone, entităţi artificiale cu evoluţii surprinzătoare, necunoscute în timp.

Ne-am întrebat suficient dacă în umbra organismelor modificate genetic nu se ascund consecinţe malefice, ireversibile, tendinţe degenerative, malformaţii sau remodelări genetice înspăimântătoare? De unde, din ce abisuri intercelulare a apărut trupul supraponderal, hipertrofiat, cu cap de gămălie?

Graba schimbării, a remodelării unor alcătuiri răbdătoare ale naturii, desăvârşite în decursul unor milenii de autoperfecţionare, poate fi pernicioasă. Numai cercetarea cu calmul rigorii şi severitate ştiinţifică ne poate oferi răspunsuri valabile la un praxis de durată. Dar, până la concluzii: răbdare şi maximă prudenţă! STOP diseminării.

II

Cât de fragile, nesigure şi ameninţătoare s-au arătat a fi centralele nucleare în faţa unor erori umane sau în timpul dezlănţuirii catastrofelor naturale.

Ca să salvăm un petec de omenire deversăm în Pacific mii de tone de ape puternic radioactivizate (cu un nivel de radiaţii depăşind de douăzeci de mii de ori limita superioară admisă); în alt colţ al Panetei îngropăm în sarcofage de beton o altă centrală atomică şi ne mirăm că după decenii continuă să emită radiaţii ucigaşe; propulsăm spre fundul Oceanului containere cu deşeuri nucleare şi ne obişnuim cu gândul că sursele contaminării radioactive a mediului sunt inepuizabile…

Sunt ultimele argumente pentru închiderea, dezmembrarea şi îngroparea ireconciliabilă, definitivă, a cazanelor morţii atomice.

Firească întrebarea: ce punem în locul centralelor atomice? Energii neconvenţionale. Resurse regenerabile. Biocombustibili. Parcuri eoliene. Panouri de captare a energiei solare. Turbine transformând în energie mişcarea valurilor mării… Instalaţii deşteptecaptând energia din aer şi apă… Şi nu în ultimul rând: economia de energie prin perfecţionarea tehnică a consumatorilor (de la becul electric la motorul cu ardere internă).

Evident, profitul major al ştergerii de pe agenda „progresului” a centralelor nucleare, renunţarea la ele, nu este eficienţa sau reducerea poluării, ci reducerea şi chiar anihilarea riscului de a încheia forţat un ciclu de dezvoltare.

III

A sosit momentul care ne obligă să spunem STOP unui trend. Nu ne mai putem permite să urmăm somnambulic şi suficienţi un curs, evident, spre autodistrugere, spre sinucidere, spre dispariţie.

Să optăm pentru „involuţie”? Da, categoric. Dar astăzi un pas înapoi poate fi, de fapt, un real pas înainte. Stop! – în măsura în care „evoluţia”, „progresul tehnico-ştiinţific” (şi nicidecum deschiderea spiritual-cultural-morală) se identifică cu acumularea semnelor de dezlănţuire a Apocalipsei. Pasul înapoi, „involuţia” devine, astfel, paradoxal, „progresul” însuşi. Cu alte cuvinte, posibila supravieţuire, menţinerea şi salvgardarea vieţii pe pământ ca valoare fundamentală, opusă nonexistenţei, deconstrucţiei letale, neantului. Înseamnă neîncheierea, prin neacumulrea primejdiilor catastrofice, a unui ciclu de civilizaţie.

Am deschis cutia Pandorei. Am decodat cifruri secrete ale naturii şi încercăm, sub aura ispitelor unei prosperităţi fără egal, să recreăm o natură artificială… N-am ţinut seama de demonii ascunşi în cutia fermecată, dar urmările dezlănţuirilor se întrevăd.

Chiar dacă omul nu a găsit formula optimă a organizării sale social-economice, îndatorându-se viitorului, trăind pe seama generaţiei de mâine, el poartă emblema unicităţii superioare. Omul e unic. Singularitate învestită cu conştiinţă. El nu poate fi punctul final al unei evoluţii a viului când gena mersului vertical şi a performanţei cerebrale nu se regăseşte la nici o specie a regnului. Omul este o fiinţă a dezvoltării superioare tocmai pentru că e învestit cu conştiinţă de sine, purtând astfel povara responsabilităţii holistice a vieţii.

La răscrucea hamletiană la care se regăseşte Planeta, omul este unicul membru al biosferei îndreptăţit şi îndrituit, prin conştiinţă, să enunţe o decizie categorică asupra dilematicului curs în care este angajat. Cazul Fukushima să rămână ultimul avertisment!

„Progresul” trebuie regândit. Opţiunea e unică: Supravieţuirea.

Lichidarea tuturor centralelor nucleare, renunţarea la ele nu înseamnă doar probleme de eficienţă, securitate sau diminunarea poluării generalizate. Ci eliminarea unei catastrofe globale, fără recurs.

În locul Apocalipsei milenariste – continuitatea tihnită a Vieţii pe Pământ.

Căci sensul vieţii este viaţa însăşi…

Londra în așteptarea Jocurilor Olimpice

august 14th, 2011

Am avut o mini vacanta la Londra, loc in care mai fusesem chiar si anul trecut, dar pentru ca ne-a placut am revenit. Anul acesta insa…. orasul e ca o casa de socrii mari care urmeaza sa isi insoare baiatul, si nu orice baiat… ci singurul! Toate drumurile in constructie, statii de metrou in renovare, se vopsesc toate gardusoarele, toate semafoarele….. ai putea crede ca mai sunt ore doar pana se aprinde flacara olimpica… caci de JO se pregateste Londra.
Dar, ca sa nu uite nici un trecator prin Trafalgar Square, un ceas ne anunta zilele, orele si minutele pana la inceperea Olimpiadei.

ceasul olimpic

Ceasul care a inceput numaratoarea inversa

Somon în sos de ardei gras

august 14th, 2011

Va impartasesc o reteta de sezon.

Ingrediente

4 ardei grasi (de preferinta rosii ori galbeni)

50 gr de ceapa verde maruntita

4 catei usturoi maruntiti

50 gr de unt

200 ml zeama de supa de peste

50 crema de frisca (fara zahar)

piper, sare, boia dulce de ardei

50 gr de pesmet

4 felii de somon dezosat si curatat (500gr)

Metoda de preparare

Sugerez sa coaceti ardeiul pe un gratar de lemne (ca si pentru zacusca).

Curatati carnea ardeiului de pielite, seminte si apoi le dati prin jumatatea cantitatii de unt impreuna cu usturoiul, ceapa verde pana se calesc. Adaugati supa de peste si lasati sa fiarba domol pana incepe sa se reduca amestecul. Cand sosul se ingroasa adaugati crema si amestecati continuu tot pe foc domol.

Lasati sosul sa se raceasca putin la temepratura camerei(a bucatariei).

Prajiti somonul dat prin pesmet amestecat cu piper.

Depuneti pestele intr-un platou de servit.

Sosul caldut il dati printr-un mixer de bar (blender) si il transformati in piuree, nu-l mixati prea mult ca textura sa fie prea lichida.

Daca vreti sa dati un gust mai specific adaugati la mixare si putin tarhon si o lingurita de suc de lamaie.

La servire presarati sos peste peste. Sugerez garnitura de cartofi fierti ori orezul alb Jasmine.

Un  pahar de vin Gewurztraminer.ar incununa aceasta reteta.

Pe rampa de la Auschwitz, o deţinută poloneză a vrut să smulgă fetiţa din braţele surorii mele… (memoriile Ilanei Hida, partea a II-a)

august 14th, 2011

Ilana Hida s-a născut la 20 septembrie 1922, într-o familie evreiască nu prea înstărită din Cluj. Tatăl ei era croitor şi a luptat în armata austro-ungară, fiind rănit grav pe frontul rusesc.

În primăvara lui 1944 a fost deportată la Auschwitz împreună cu familia. A trecut prin mai multe lagăre naziste, dar a reuşit să supravieţuiască. Singura din familia ei. După război a trăit o vreme în Bucureşti, în anii 1970 stabilindu-se în Israel. Urmează transcrierea amintirilor ei despre ghetou şi sosirea la Auschwitz, aşa cum le-a relatat în 1986, fiului ei George Hida, care le-a înregistrat şi le pune la dispoziţia cititorului, la câţiva ani după stingerea din viaţă a Ilanei Hida

Persecuţiile şi internarea în ghetoul din Cluj

Ilana Lazarovici (căs. Hida), la vârsta de 18 ani

Ilana Lazarovici (căs. Hida), la vârsta de 18 ani

În cartierul nostru locuiau atât evrei, cât şi creştini: unguri, români şi saşi. În septembrie 1940 Cluj-ul, împreuna cu tot Ardealul de Nord, a fost ocupat de Ungaria fascistă care a început imediat să-i persecute mai întâi pe evrei, apoi pe ţigani şi la urmă pe români. Această persecuţie s-a înăsprit cu timpul, aşa că după un an de la ocupaţia maghiară am fost dată afară de la Liceul „Principesa Ileana”, cu limba de predare română. De fapt, toţi copiii evrei au fost daţi afară din şcolile publice. Atunci am început să lucrez la o fabrică de baticuri.

Într-o seară de la începutul lui martie 1944, în drum spre casă, am văzut un grup de oameni staţionând pe podeţul de la începutul străzii Muncitorilor (pe atunci avea nume unguresc: Munkás utca) – unde locuiam noi.

În spatele curţii noastre mai erau două căsuţe care aparţineau altor familii de evrei. În faţa casei noastre era parcată o camionetă cu câţiva soldaţi germani care, împreună cu jandarmii unguri, ii dăduseră afară din casă pe ai mei, ca şi pe ceilalţi evrei, îmbrăcaţi doar în pijama şi papuci.  Administraţia maghiară decisese rechiziţionarea celor trei case evreieşti de la începutul străzii Muncitorilor.

Eram derutaţi cu toţii, credeam că se făcuse o greşeală, iar după ce soldaţii au plecat ne-am întors acasă. Dar pe la 11 noaptea, jandarmii au revenit şi ne-au comunicat că  a doua zi trebuia să eliberăm casa şi să ne ducem unde vrem. Am încercat să ne împotrivim, să-i rugăm pe jandarmii unguri sa ne lase să rămânem în casa noastră, că nu aveam unde să ne ducem, dar o patrulă Sonderkommando ne-a obligat să părăsim casa, ne-au scos în strada lucrurile şi ne-au poruncit să dispărem în 24 ore, dacă nu vrem să fim împuşcaţi.

Tata s-a dus de grabă să împrumute căruţă unui vecin grădinar maghiar hoştezan, care îşi ducea zilnic produsele la piaţă cu căruţa. Am încărcat ce am putut şi ne-am dus pe strada vecină, la locuinţa surorii mele, Hermina (Puşa). Ea locuia împreună cu soţul ei Sanyi Iacobovici şi cu Judith un prunc de câteva luni. Între timp toţi evreii au fost obligaţi să poarte Steaua Galbena.

Am stat la Pusa câteva săptămâni, până într-o dimineaţă, când ne-au trezit în zori şi ne-au ordonat să eliberăm casa, pentru că ne vor duce în ghetou, la Fabrica de cărămizi. Ne-au permis să luăm cu noi numai hainele şi efectele personale.

În ghetou eram foarte mulţi. Cei 16.000 de evrei clujeni şi alte câteva mii aduşi din împrejurimi. La intrarea în curtea fabricii am fost pe rând percheziţionaţi. Se căutau banii, bijuteriile ceasurile…

Locuiam în şuri, sub cerul liber. Sora mea îşi alăpta copilul, iar eu încercam să am grijă de mama care era bolnavă, slăbită şi plângea tot timpul.

Cumva am făcut rost de haine, cartoane, scânduri, pentru a ne organiza un fel de perimetru separat de celelalte familii, care şi ele încercau acelaşi lucru.

Într-una din zilele următoare Tibi, viitorul meu soţ, care pe atunci îmi făcea curte, a venit într-o permisie de o zi de la detaşamentul de muncă (Munkaszolgálat) să-şi vadă părinţii, care erau cu noi în ghetou.

L-am întrebat ce ştia despre situaţia evreilor din Ungaria, despre război şi despre viitorul nostru. N-a prea avut multe de spus, nici el nu ştia altceva decât ceea citise în ziarele din oraş, în drum spre gheto. Era obosit de munca grea la batalion. A apucat să-mi spună doar că ruşii se apropiau de Ungaria şi că sfârşitul războiului nu mai era departe. Mai mult nici nu putea zice pentru că jandarmii ascultau ce povestea. Tibi a plecat în aceeaşi zi , cu promisiunea că va veni să ne vadă iarăşi, la sfârşitul lunii iunie, dar asta nu s-a mai întâmplat. N-a mai apucat să-şi mai vadă o dată părinţii, pentru că la începutul lunii iunie am fost cu toţii deportaţi, iar când a venit din nou în permisie Ghetto-ul fusese deja desfiinţat de peste doua săptămâni…

Deportarea şi sosirea la Auschwitz

Am fost deportaţi la începutul lunii iunie în timpul sărbătorii de Shavuot. Ne-au scos din curtea fabricii, ne-au încolonat, ne-au escortat pana la vagoanele de marfă şi ne-au înghesuit în ele. Noi, împreună cu rudele eram 38 oameni, dar în vagon au fost în total 85 de persoane. Ni se spusese că ne vor duce să muncim în agricultură.

Am călătorit aproape 4 zile, dar nu am avut voie să luăm apă sau mâncare cu noi.

În vagonul nostru era o familie cu un copilaş de 9 luni. Sora mea, Puşa, o ţinea în braţe pe fetiţa ei de 11 luni. Avea un fel de cutie de conservă în care amesteca apa, ascunsă într-un bidonaş, cu puţină făină şi tărâţe. Unul din verii mei avea o lumânare cu care încălzea cutia; aşa a mâncat micuţa Judith timp de patru zile, din terciul de făină şi apă încălzită. Aşa a rămas copilul în viaţă până la sosirea la Auschwitz.

Acolo ne-au scos cu forţa din vagoane. Pe platforma stătea un ofiţer german, despre care am aflat mai târziu că era însuşi Dr. Josef Mengele. El a ordonat împărţirea noilor veniţi în două coloane, una pentru femei, alta pentru bărbaţi. O femeie rasă în cap, în zeghe, a încercat să o smulgă pe Judith din braţele Puşei, dar ea nu vroia sa-i dea drumul fetiţei, sub nici o formă. Era cât pe-aici să se încaiere amândouă, dar şi ofiţer SS a oprit lupta şi dându-i copilul Puşei. Apoi, cu fetiţa în braţe au fost trimisă într-o o altă coloană în care erau mame cu copii mici de toate vârstele, până la 10 – 12 ani.

Pe mine cu mama şi cu alte femei tinere, chiar şi cu verişoara mea de 14 ani, ne-au trimis în coloana din dreapta. Atunci încă nu ştiam că stânga înseamnă moarte, iar dreapta viaţă… până la prima selecţie.

La început nu am înţeles de ce voia femeia aceea în zeghe să ia copilul surorii mele, Evreii polonezi din lagăr erau acolo de mai multa vreme şi ştiau că femeile cu copii în braţe urmau să fie gazaţi imediat. Văzând-o pe Puşa cu copilul au ţipat la ea să-l dea unei persoane mai în vârstă sau bunicii. Dar nimeni nu înţelegea ce voiau să ne spună  cu adevărat. Atunci o deţinută poloneză s-a decis sa treacă la fapte. Nici azi nu pot înţelege ce a determinat-o să facă asta… Până la urmă a luat un alt copil şi s-a îndreptat liniştită spre coloana din stânga…

(Continuarea în numărul viitor)

2 poeme de Alexa Gavril Bâle

august 14th, 2011

Alexa Gavril Bâle, născut la Cetățele, Maramureș, (4 septembrie 1963).

Poet, prozator, eseist, editor, promotor cultural.

Membru Asociaţia Scriitorilor din Baia Mare.

/

Cal de noapte

Prin pădurea de piatră

alunecă noaptea: un cal obosit

te uiţi şi nu crezi

nici când iarba

îi devine coamă strălucitoare

noaptea e o herghelie cuminte

din cozile căreia

cad pe faleză năluci –

bătrâne vrăjitoare

le invocă cu buze zbârcite

şi ele se ascund în pietre

joc de pietre până în zori

din ochiul fără nume

fecioara rătăcită aşteaptă

să cânte cocoşii

ori măcar noaptea

să nechezeodată.

/

Cumplita afecțiune

În zori undele întunericului

uitându-şi o mierlă

în mărul cu mere coapte

cu o cumplită afecţiune

îmi creez opera

mestecând între dinţi

un pai de ovăscior

din frunte-mi creşte

un pisc încovoiat

ca de vultur

cu care mă apăr

de duhurile sălcii

stărui si plâng

Te strig Doamne

da Tu-mi şopteşti

din copacul cu spini

„din ochiul tău

va răsări un soare”

Alexa Gavril Bâle

Împărţirea Poloniei: mitologie identitară şi fapt istoric (V): libertatea de a fi învins

august 14th, 2011


Intervalul cronologic jalonat de instituţionalizarea pluralismului confesional în cadrul lumii creştine, secondat de pluralismul politic al echilibrului de putere, de expansiunea colonială şi elanul economiei de schimb, este considerat drept geneza lumii moderne, atât din perspectiva oarecum mecanicistă a manualelor şcolare, cât şi în optica interpretărilor cercetării istorice de specialitate, mai tentată să jongleze cu perioade şi concepte şi să relativizeze diviziunile didactice. Dinamica mult accelerată a evenimentelor pune în umbră evoluţiile de profunzime care au conferit caracterul ireversibil schimbărilor ce au vizat ansamblul comportamentelor şi afilierilor individuale şi colective şi au adâncit faliile care separau diverse comunităţi şi regiuni, creind premisele unei competiţii pentru care globalizarea nu reprezintă decât un stagiu de evoluţie tranzitorie. La capătul confruntării aparent ireductibile care i-a opus pe catolici şi protestanţi, escaladată la dimensiunile primului conflict mondial care a fost Războiul de Treizeci de Ani, unitatea formală a lumii creştine, guvernată de paradigmele moralei evanghelice, este înlocuită de ansamblul statelorteritoriale, conduse de suverani absoluţi, prin intermediul unei  elite administrative laice. Funcţionalitatea acestei realităţi politice pluraliste este asigurată de  tratate internaţionale, potenţate de forţa raţiunii de stat[1]. Reflecţia teologică şi filozofică, expresie la rândul ei a unei relaţii tot mai nuanţate între puterea publică şi cetăţeni, generează schimbări ale paradigmelor etice şi axiologice ale republicii literelor europene, unde dezbaterea despre toleranţă, libertate şi civilizaţie îşi asigură dreptul de cetate,, iar exigenţele vieţii cotidiene crează cadrul de apariţie a primelor teorii economice. Caracterul empiric al schimbărilor, lipsite de linearitate şi de un sens programatic, a presupus totuşi o finalitate comună, apariţia ideii de Europa, definită ca realitate civilizaţională, în relaţie cu o serie de proximităţi percepute prin intermediul unei serii de stereotipii, care dau substanţă geografiilor simbolice puse în circulaţie de literatura de călătorii şi încorespondenţa diplomatică. Europa Centru-Orientală a cunoscut propria dinamică a schimbărilor, evidente în primul rând în plan politic, prin ascensiunea unor actori noi, Monarhia Habsburgică şi Rusia petrină, entităţi multinaţionale care îşi asumă o agendă reformistă şi participarea la competiţia pentru putere. Primele victime ale acestei competiţii au fost tocmai vechile puteri dominante din regiune, Imperiul Otoman a cărui supravieţuire precară va deveni esenţa aşa-numitei Probleme Orientale şi Polonia, care dispărea de pe harta politică în primii ani ai Revoluţiei Franceze.

Stagnare economică, strategii sociale şi impas politic

Diplomaţii şi oamenii de cultură europeni care constatau fără rezerve de admiraţie victoria Poloniei în Războiul Livonian şi căutau alianţa Republicii în proiectele antiotomane sau antihabsburgice, nu puteau anticipa sensul schimbărilor care vor aduce marea putere a nordului în situaţia de a deveni o sursă de instabilitate pentru pacea europeană şi pentru securitatea statelor vecine. Uniunea polono-lituaniană, dominând spaţiul dintre Marea Baltică şi Marea Neagră, continua să fie arbitrul echilibrului volatil de forţe din Europa Centrală, iar splendoarea curţilor nobiliare şi anvergura ambiţiilor magnaţilor săi eclipsau o conjunctură economică în schimbare şi faliile din cadrul societăţii, suficient de adânci pentru a inhiba orice tentativă de definire a unui interes public. Producţia agriculturii domeniale poloneze continua să alimenteze pieţele Europei de nord-vest, dar încă de la jumătatea secolului al XVII-lea, traiectoria schimburilor cunoaşte modificări de substanţă, axa Danzig-Amsterdam fiind înlocuită de cea care unea Londra cu Moscova, la început prin contactul dificil cu Arhanghelsk, iar apoi cu Sankt Petersburg[2]. Centrele urbane aflate sub autoritatea nominală a regelui, dar dispunând de o largă autonomie în virtutea libertăţilor medievale au privilegiat contactele cu mediile comerciale hanseatice, gravitând de acum în sfera de influenţă a unor forţe potenţial ostile Poloniei, precum noul imperiu suedez format pe litoralul Mării Baltice, Saxonia sau Prusia.. Categoriile urbane au fost constant percepute ca străine societăţii poloneze, oraşele din vest fiind dominate de majorităţi etnice germane, iar aşezările urbane din Lituania şi Ucraina fiind în general populate de evrei  şi armeni, fapt ce contribuie şi mai mult la circumspecţia majorităţii polonezilor în raport cu inovaţiile capitaliste, proprii lumii citadine. Xenofobia medievală faţă de străini a fost potenţată indirect de succesul acţiunii Contrareformei, care prin predica în vernacular a clerului parohial şi prin difuzarea unor stereotipuri culturale în mediile instruite, formate în colegii iezuite, a sfârşit prin a identifica apartenenţa la naţiunea polonă cu adeziunea la credinţa catolică. Militantismul confesional îi plasa pe germanii luterani, pe rutenii ortodocşi sau pe evrei în categoria unor potenţiali inamici, a căror prezenţă putea fi tolerată din raţiuni pragmatice, dar inspira reacţii de ostilitate în situaţii-limită. Această stare de spirit şi dezinteresul factorilor de decizie pentru producţia manufacturieră şi antreprenoriat erau potenţate de noua ideologie a nobilimii poloneze, sarmatismul cristalizat la jumătatea secolului al XVII-lea. Cunoscut mai curând ca fenomen artistic datorită simbiozei cu manifestările barocului şi cu interesul pentru creaţii arhitectonice monumentale, fenomenul şi-a avut şi dimensiunea sa politică şi identitară. Publiciştii care au dat expresie tezelor sale amalgamau tradiţii naţionale medievale, o viziune proprie asupra moştenirii antichităţii clasice şi idealuri sociale contemporane. În centrul acestei ideologii se află naţiunea nobilă poloneză, şleahta, descendentă a războinicilor liberi atestaţi de scrierile romane la nordul Mării Negre, salvatori ai Europei în faţa invaziilor din răsărit şi mai ales edificatorii unui model societal şi etatic fondate pe libertate şi egalitate juridică.. Sarmatismului clama o anume superioritate în raport cu modelele occidentale, socotite inferioare tradiţiilor poloneze, asociind şi încrederea în capacitatea naţiunii poloneze de a-şi apăra libertatea în faţa oricăror ameninţări, asemenea vechilor învingători ai romanilor[3]. Entuziasmul pentru propriile instituţii şi model politic făcea inutilizabilă una din soluţiile care au asigurat în Evul Mediu ascensiunea politică a Poloniei, disponibilitatea pentru integrarea, cu potenţial de asimilare culturală şi lingvistică, a unor elemente străine ca origine etnică. Incompatibilitatea dintre aceste noi sensibilităţi şi opţiuni ale opiniei politice poloneze şi agenda bisericii romane  s-a făcut simţit chiar în promovarea unui proiect de însemnătate extremă pentru biserica romană, relaţia cu biserica ortodoxă. Chiar dacă unii oameni politici au sesizat importanţa integrării religioase a rutenilor, unirea proclamată de sinodul ortodox de la Brest în 1596 a fost prea puţin susţinută de ierarhia ecleziastică locală şi de autorităţile laice, adepţii săi trebuind să facă faţă atât acuzaţiilor venite din partea celor rămaşi loiali bisericii  ortodoxe restaurate prin activarea unor solidarităţi transfrontaliere, cât şi circumspecţiei polonezilor[4]. Un recul similar, de această dată cu urmări politice mai durabile, a suferit o altă iniţiativă în răsărit, reluarea în circumstanţe schimbate a proiectului uniunii personale polono-ruse. Vidul de putere din Marele Cnezat al Moscovei, rămas în memoria colectivă şi în menţiunile scrisului istoric ca Vremurile Tulburi, a prilejuit implicarea unor magnaţi lituanieni în susţinerea diverşilor pretendenţi la succesiunea ţarilor. Intervenţia directă a regalităţii poloneze şi alegerea ca ţar a prinţului Vladislav Wasa, fiul regelui Sigismund al III-lea al Poloniei, părea să dea şanse acestui proiect, dar riscurile unei convertiri forţate la catolicism şi conduita forţelor militare poloneze au lipsit proiectul de orice suport al boierimii ruse. Riscul pierderii identităţii confesionale şi aprofundarea contactelor cu inamicii tradiţionali au catalizat solidarizarea naţiunii ruse divizate[5], iar impulsul către modernizare poate fi comparat ca efect în durată lungă cu apariţia corăbiilor lui Matew Perry în porturile japoneze. Uniunea polono-lituaniană a evitat înfrângerea într-un nou război cu Rusia ţarului Mihail, dar vulnerabilităţile interne vor impune intrarea într-o lungă perioadă de defensivă.

Potopul şi arca unei naţiuni fără stat

Succesiunea revoltelor, campaniilor militare şi cavalcadelor eroice din anii 1648-1686 au devenit un loc comun pentru istoriografie, în sensul acreditării imaginii Poloniei libere, victimă a ambiţiilor expansioniste ale vecinilor. Temeinicia acestui punct de vedere poate fi susţinută doar de cezura intervenită între interesul de stat şi morală în Europa Luminilor şi în competiţia pentru teritorii şi populaţie care domina agenda Cabinetelor şi suveranilor. Seria dezastrelor pe care le-a cunoscut cea mai puternică naţiune a Europei Centru-Orientale se originează în cel puţin egală măsură în realităţile sociale proprii, iar în privinţa situaţiei din provinciile sale răsăritene, incapacităţii de a gestiona o criză socială. Revolta cazacilor zaporojeni conduşi de Bogdan Hmelniţki nu a fost o izbucnire izolată, iar mobilizarea unor categorii sociale cu interese divergente demonstra în ultimă analiză limitele modelului polonez de integrare. Generalizarea insurgenţei şi perspectivele unirii Ucrainei cu Moscova, evenimente ce vor prelimina un nou război, au arătat incapacitatea common-wealth-ului polono-lituanian de a mobiliza vastele resurse militare de care încă dispunea, iar invazia suedeză din 1655, blamată ca un act de agresiune neprovocată, a fost succedată într-o primă fază de supunerea în masă a şleahtei, ostilă reformelor avute în vedere de un rege impopular. Dacă prezenţa militară străină, fervoarea confesională a apărătorilor mănăstirii de la Csenstohova, expusă riscului profanării pe durata asediului suedezilor luterani  şi calităţile militare ale lui Stefan Czarniecki au scris o nouă pagină de glorie a armelor poloneze[6], salvarea ţării s-a datorat în primul rând preocupării marilor puteri din regiune pentru menţinerea echilibrului de forţe, ameninţat de progresele rapide ale Suediei în zona Mării Baltice. Invazia suedeză a ilustrat vulnerabilităţile uniunii cu lituanienii, hatmanul Janusz Radzivil optând chiar pentru o nouă formulă de uniune cu Suedia, consemnată prin Tratatul de la Keidaniai. Chiar dacă iniţiativa sa n us-a bucurat de succes, iar autorii polonezi l-au considerat doar un magnat ambiţios din seria celor care dominau scena politică a Republicii, conduita sa ilustrează agenda diferită pe care lituanienii începeau s-o formuleze în raport cu partenerul dominant. Respingerea inamicilor de la frontiere oferea ocazia unor schimbări de structură în eşafodajul instituţional al ţării, iniţiate de regele Jan Cazimir şi de o parte a senatorilor, dar încercarea de a dota statul cu un aparat guvernamental eficient a întâmpinat opoziţia societăţii, care a considerat aceste idei ca un import al modelului francez de monarhie absolută. Expresia acestei atitudini a fost revolta confederaţiilor militare condusă de mareşalul Coroanei, Jerzy Sebastian Lubomirski, în măsură să ignore sentinţele de condamnare votate de Seim şi să obţină victorii decisive împotriva forţelor regale. Restabilirea păcii a presupus o amnistie generală, dar episodul este relevant şi din perspectiva atitudinii statelor vecine, dispuse de acum să-şi justifice intervenţiile în Polonia prin apărarea libertăţilor şleahtei, ameninţate de colaboratorii suveranului. Scena politică a Republicii este dominată de facţiunea francofilă, căreia i se opun magnaţii adepţi ai Casei de Austria, dar în structurarea acestora primează opţiunile puternicelor familii de magnaţi, deţinătorii reali ai puterii în teritoriu, şi afinităţi locale. În aceste împrejurări, domnia regelui Jan al II-lea Sobieski, ultima pagină de glorie în istoria Poloniei semnifică doar o cezură în descompunerea statului polono-lituanian. Acest ultim rege- cavaler a rămas în memoria contemporanilor ca salvator al Vienei ameninţate de turci, dar calităţile sale politice au fost cel puţin egale celor militare. Învingătorul turcilor la Hotin şi Viena a căutat să dea o soluţie rezonabilă disputelor din Ucraina prin tratatul de la Kiev şi a încercat să anihileze Prusia, principalul pericol pentru interesele baltice ale ţării sale, printr-o alianţă cu Franţa şi Suedia. Eşecul suferit în mobilizarea forţelor interne în susţinerea acestor obiective a echivalat cu trecerea Poloniei în rândul actorilor politici secundari. Moartea marelui rege însemna declanşarea unei noi crize politice, în care alegerea suveranului servea drept pretext pentru redistribuirea puterii între facţiunile şi magnaţii care controlau de facto teritoriul şi resursele ţării. Exerciţiul lipsit de reguli al libertăţii priva Polonia de beneficiile participării glorioase la alungarea turcilor din Europa Danubiană, încorporată de mediocrul dar eficientul partener habsburgic şi expunea soarta regatului sinuozităţilor echilibrului european.


[1] Henry Kissinger, Diplomaţia, Bucureşti, 2000, p. 23.

[2] Piotr S. Wandzig, Preţul libertăţii: o istorie a Europei Centrale, Timişoara, 1996, p. 78.

[3] Norman Davies, A History of Poland, Oxord, 1981, p. 98-104.

[4] Oskar Halecki, From Florence to Brest, Rome, 1958, p. 178-182.

[5] Serghei Platonov, Histoire de la Russie, Paris, 1931, p. 126-145.

[6] Adam Zamoiski, History of Poland, New York, 1990, p. 123 et sq.

VACANȚE

august 13th, 2011

Lumina si culoare in noapte tarziu, Las Vegas

“ Te aştept în gara noastră mică !…”

august 13th, 2011

VACANȚE

august 12th, 2011

Maimuța, prietena omului

La Woburn Safari Park, din vecinatatea Londrei, maimutele se asaza tacticoase pe masini, pe oglinzile retrovizoare si asteapta cuminti ca girafele sa treaca strada.

Piese interşanjabile

august 12th, 2011

VACANȚE

august 11th, 2011

Dincolo de verde

Bulimie de stres după partaj

august 11th, 2011

Premierul britanic David Cameron recunoaște: poliția a greșit

august 11th, 2011

Poliția a adoptat tactici greșite în timpul recentelor tulburări de stradă din câteva mari orașe ale Angliei, a declarat prim ministrul britanic David Cameron.

Vorbind în fața Camerei Comunelor, rechemată în sesiune extraordinară, premierul Cameron a anunțat măsuri de combatere a violenței de tipul celei izbucnite în Londra la sfârșitul săptămânii trecute precum și măsuri de compensare a celor care au avut de suferit.

Atmosfera sobră și unanimitatea de păreri au dominat sesiunea de joi a Camerei Comunelor: atât coaliția majoritară, formată din Partidul Conservator și cel Liberal Democrat, cât și Partidul Laburist din opoziție au condamnat fără rezerve actele de vandalism din Londra, Brirmingham, Manchester, Liverpool, Bristol și alte câteva orașe din Anglia.

Premierul Cameron a spus că șefii poliției au recunoscut că au greșit, tratând inițial tulburările ca dezordini publice și nu ca acte criminale.

El a anunțat că poliția va primi puteri sporite de combatere a bandelor urbane, printre care și puterea de a cere persoanelor să-și scoată masca de pe față.

De asemenea,  vor fi examinate posibilități de oprire a comunicațiilor prin rețele sociale pe internet în vederea organizării de acte infracționale.

Premierul a anunțat și compensații pentru persoanele și firmele a căror proprietate a fost distrusă sau avariată și care nu erau asigurate, precum și fonduri pentru repararea străzilor comerciale din orașele unde au avut loc tulburări.

Acolo unde puterea și opoziția sunt în dezacord este finanțarea poliției. Liderul Laburist, Ed Milliband și mai mulți deputați  ai partidului său au cerut să suspende reducerile bugetare anunțate în primăvară.

Premierul Cameron a respins cererea opoziției și a dat asigurări că reducerile nu vor afecta numărul de polițiști de pe străzile localităților engleze.

Între timp, numărul arestărilor făcute de poliție în Anglia a depășit 1500, dintre care aproape jumătate au fost deja trimiși în judecată. Marea majoritate sunt bărbați tineri sub 30 de ani, și un procent semnificativ minori.

Extazul extrasului de cont bancar

august 10th, 2011

VACANȚE

august 10th, 2011

Un vizitator frecvent al orașelelor din provincia Alberta (Canada)

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

Calmul relativ revine pe străzile marilor orașe din Anglia

august 10th, 2011

Noaptea de miercuri spre joi a fost cea mai calmă în marile orașe din Anglia de sâmbătă încoace de când au izbucnit tulburări stradale, soldate cu jafuri, incendieri și ciocniri între sute de persoane și poliție.

Joi, centrul atenției se mută în parlament, rechemat de urgență din vacanță pentru a dezbate convulsiile urbane și urmările lor.

Premierul britanic David Cameron a declarat că se vor lua toate măsurile necesare pentru restaurarea ordinii publice, inclusiv posibilitatea utilizării tunurilor cu apă, după un preaviz de 24 de ore, deși, potrivit unor înalți ofițeri de poliție, în astfel de tulburări cu participanți mobili utilitatea lor ar fi îndoielnică.

Între timp, prezența a 16000 de polițiști pentru a doua noapte consecutiv – de cinci ori mai mulți ca de obicei în zi de săptămână – a făcut ca străzile Londrei să cunoască cea mai pașnică noapte de sâmbătă încoace.

Calm relativ a fost și la Manchester, Liverpool și Birmingham, unde poliția locală a primit întăriri de la colegii din Scoția.

Curțile au început să lucreze din plin, iar la Londra unde au fost trimiși în judecată 250 de inculpați trei instanțe au lucrat până la miezul nopții, una dintre ele continuând să lucreze până joi dimineața.

Mulți inculpați, printre care cel mai tânăr a fost un băiat de 11 ani, s-au declarat vinovați de capetele de acuzare pentru care au fost trimiși în judecată, iar Curțile de Magistrați (echivalentul judecătoriilor), care au putere de condamnare limitată la șase luni de închisoare (în unele cazuri maximum un an) i-au trimis pentru condamnare la instanța superioară – Curtea Coroanei (echivalentul tribunalelor), care are puteri de condamnare nelimitate.

Joi se convoacă în sesiunea extraordinară Camera Comunelor, care va dezbate cauzele acestor tulburări, începute sâmbătă în cartierul nord-londonez Tottenham, după o demonstrație pașnică de protest împotriva poliției, care împușcase mortal pe 4 august un bărbat de 29 de ani.

Va fi discutat și impactul financiar al acestor convulsii urbane, în care pagubele materiale sunt estimat provizoriu la 100 de milioane de lire, precum și finanțarea cheltuielor suplimentare cu ordinea publică, într-o perioadă de severă austeritate bugetară.

VACANȚE

august 9th, 2011

Checking the mail in Old Edisto

Vă invităm să trimiteți fotografii originale, autentice care să se încadreze în această tematică pe adresa fotoacum@gmail.com. Așteptăm propunerile dumneavoastră pentru noi tematici la rubrica FOTOGRAFIA ZILEI.

De neclintit…din loc

august 9th, 2011

Prezența masivă a poliției descurajează tulburările la Londra

august 9th, 2011

Pentru a patra noapte consecutiv, mari orașe din Anglia au fost lovite de tulburări violente, deşi prezenţa masivă a poliției pe străzile Londrei a redus aici nivelul violenței.

Premierul David Cameron a revenit de urgență din vacanță și a anunțat rechemarea parlamentului în sesiune de urgență.

Marți noaptea centrul dezordinilor l-a constituit zona metropolitană Manchester, unde sute de tineri au incendiat mașini, clădiri și au jefuit magazine.

Incidente similare s-au petrecut și la Birmingham, Leicester, Wolverhampton, iar la Nottingham o stație de poliție a fost atacată cu proiectile incendiare.

Pe străzile Londrei au patrulat în cursul nopții 16000 de polițiști, de cinci ori mai mulți ca în timpul unei zile obișnuite de marți, ceea ce a descurajat multe dintre atacurile petrecute în cele trei zile precedente când jafuri, incendieri de imobile și mașini și atacuri împotriva poliției s-au petrecut pe scară largă.

La Londra peste 500 de persoane, în majoritate tineri, au fost arestate și peste 100 trimise în judecată, majoritatea sub acuzația e spargere și distrugere de proprietate.

Atacurile au început sâmbătă seara după o demonstrație pașnică de protest în cartierul nord-londonez Tottenham împotriva împușcării mortale a unui tânăr de 29 de ani de către poliție.

Între timp, o anchetă independentă a stabilit că cel ucis, Mark Duggan, nu a deschis focul, deși la fața focului a fost găsită o armă încărcată.

Premierul Cameron a rechemat Camera Comunelor din vacanță, care se va întruni joi în sesiune extraordinară.

Revoltele și devastările se extind în Marea Britanie

august 9th, 2011

Premierul britanic David Cameron s-a întors de urgență din vacanță și urmează să conducă o ședință a cabinetului restrâns de securitate care va discuta situația creată de tulburările violente din Londra și alte mari orașe din Regatul Unit.

Noaptea trecută a fost a treia consecutiv în care sute de persoane au atacat poliția și s-au dedat la jafuri, incendieri și distrugeri de proprietate.

Situația din marile orașe britanice a devenit îngrijorătoare. În tot mai multe cartiere din Londra, dar și la Birmingham, Manchester, Liverpool și Bristol s-au extins incidentele începute sâmbătă seara în cartierul nord-londonez Tottenham.

Sute de tineri, unii chiar minori, adeseori mascați folosesc pietre și cocktail-uri Molotov, atacând poliția, spărgând vitrinele magazinelor și incendiind imobile și automobile.

Scenariul pare a fi copiat la indigo și este clar că aceste acte de vandalism sunt premeditate, organizatorii folosind rețelele sociale de pe internet pentru a comunica, ceea ce face foarte dificilă sarcina de prevenire a poliției.

În Londra au fost arestate peste 400 de persoane și aproape 70 au fost deja trimise în judecată, dar numărul celor implicați este mult mai mare, iar distrugerile sunt deja estimate la sute de milioane de lire sterline.

Cu mici excepții, tulburările au izbucnit în cartierele cele mai sărace, pentru care efectul  economic va fi devastator.

Inițial, un marș pașnic de protest împotriva împușcării mortale de către poliție a unui tânăr în nordul Londrei a degenerat în violență. Acum, fenomenul a căpătat amploare și toată lumea se întreabă unde se va ajunge.

 
3.145.2.184