caractere mai micireseteazacaractere mai mari

Cele mai recente contributii la rubrica Jurnal Cultural



 

Dimitri Chostakovich – “Lady Machbeth de Mzensk” – Opera Bastille

de (29-1-2009)

La Opera Bastille din Paris a avut loc în data de 17 ianuarie 2009 premiera “Lady Machbeth de Mzensk”, o producţie Nederlandse Opera Amsterdam.

Dimitri Chostakovch (1906-1975) sau Dmitri Şostacovici (Дмитрий Дмитриевич Шостакович) a fost declarat „duşman al poporului” în 1934 de către Stalin după realizarea operei „Lady Machbeth de Mzensk” (după nuvela lui Nikolai Leskov), denumită mai târziu „Katerina Izmailova”. Dimitri Chostakovch a fost reabilitat în 1941, criticat în 1948 în plin „jdanovism artistic”, reabilitat din nou în 1958, mult timp după moartea lui Stalin din 1953. Reabilitarea sa târzie nu a şters însă consecinţele acelei perioade nefaste din viaţa compozitorului, respectiv anchetele la NKVD, ameninţările cu deportarea şi execuţia ofiţerului care se ocupa de acest dosar.

“Lady Machbeth de Mzensk” este alcătuită din patru acte şi nouă tablouri, libretul fiind realizat de Alexandre Preis şi Dimitri Chostakovch. Opera este realizată de Orchestra şi corurile Operei naţionale din Paris sub bagheta dirijorului Hartmut Haenchen, regia Martin Kušej, decorurile Martin Zehetgruber, costumele Heide Kastler, lumini Reinhard Traub, şef coruri Winfried Maczewski, studii muzicale Louba Orfenova, colaboratori şi asistenţi Herbert Stoeger (scenografie), Michel Jankéliowitch (regie), Walter Althammer (direcţie muzicală) şi Judith van den Berg (costume).

În rolurile principale sunt: Vladimir Vaneev (Boris Timofeevitch Ismailov) Ludovit Lutha (Zinovi Borisovitch Ismailov), Eva-Maria Westbroek (Katerina Lvovna Ismailova) şi Michael König (Serguei).

În rolurile secundare veţi întâlni pe: Carole Wilson, Alexander Kravets, Lani Poulson, Alexander Vassiliev, Nikita Storojev, Shin Jae Kim, Marc Chapron, Hyoung-Min Oh, Se-Jin Hwang, Slawomir Szychowiak, Chae-Wook Lim, Fernando Velasquez, Andréa Nelli, Pascal Mesle. De remarcat că întreaga operă se interpretează în limba sa originală, rusă, cu titrare în limba franceză.

La realizarea acestei opere regizorul austriac Martin Kušej a declarat: „Caut să ştiu în ce măsură această poveste de scandal, aliată forţei muzicii, poate să găsească astăzi un ecou printre noi (…) intenţionând să pun în lumină valoarea universală a geniului lui Chostakovch, în sens artistic”.

Într-o lume provincială, istoria unui adulter urmat de dublă crimă transformă personajele Serguei şi Ekaterina din victime în brute, reflecţii triste ale mediului din care provin. Ekaterina este surprinsă într-un decor simplu dar sugestiv: o imensă cuşcă de sticlă în mijlocul scenei din care nu poate evada, pe scenă sunt aduşi câini care păzesc zi şi noapte incinta. Nu este decât un „suflet pierdut” ce caută în relaţia cu Serguei adevărata iubire, o legătură care absoarbe totul de la senzualitate până la brutalitatea maximă a sentimentelor. Arestarea celor doi în ziua nunţii lor după crimele comise (otrăvirea socrului şi uciderea soţului în numele dragostei) şi încarcerarea, starea de culpabilitate a Ekaterinei, trădarea lui Serguei, culminează cu sinuciderea acesteia după un ultim gest, al uciderii rivalei apărute inevitabil.

Dimitri Chostakovch a reuşit prin talentul său excepţional să confere personajului Katerina Izmailova o aură de compasiune, dincolo de parabola iubirii până la sacrificiu, nevoia de purificare a adevăratei „Lady Machbeth” (cea care îşi spăla fără oprire mâinile însângerate) transmiţându-se şi aici prin întreaga orchestraţie, succesiunea dramatică a compoziţiei.

O punere în scenă uluitoare prin succesive tablouri aparent minimaliste dar de impact: cadavrele văzute numai de Ekaterina ce urcă pe pereţii de lemn ai scenei, mulţimea ce asistă la violarea servitoarei dezbrăcate pe scenă, corul poliţiştilor sau nunta surprinsă în partea ei tragică, dezumanizantă), glisarea celor două scene, ca două lumi „cea de sus” cuşca şi „cea de jos” închisoarea, două iaduri fiecare în alte coordonate psihologice; absolut totul sub un auster cadru simbolic, sunt la unison cu traiectul orchestral.

Tragedia “Lady Machbeth de Mzensk” este nu numai o istorie de viaţă şi moarte dintr-o Rusie a altor timpuri, dar şi tragedia ce a marcat viaţa unui mare compozitor, persecutat ideologic, Dimitri Chostakovch.

Fragmente din operă:
http://fr.youtube.com/watch?v=Qo4aA9PTBg0&feature=related

http://fr.youtube.com/watch?v=303TjlUpWpo&feature=related

http://fr.youtube.com/watch?v=i-QxzoSbsPA&feature=related

Ecouri



Dacă doriţi să scrieţi comentariul dv. cu diacritice: prelungiţi apăsarea tastei literei de bază. Apoi alegeţi cu mouse-ul litera corectă (apare alături de mai multe variante) şi ridicaţi degetul de pe litera de bază. Încercaţi!

Reguli privind comentariile

 
Citește articolul precedent:
Memoria Exilului Românesc – INVITAŢIE

Institutul Naţional pentru Memoria Exilului Românesc (INMER) Şi Asociaţia Culturală a Românilor din Anglia (ACARDA) British-Romanian Association (BRA) Au deosebita...

Închide
3.139.103.204