(Acest articol apare pe ACUM la rubrica „Polemică”)
Necesitatea clădirii unei „memorii comune a Shoah-ului” – de la Papa Francisc la prof. univ. Michel Grandjean.
Prezent luni la Roma, la o Conferință internațională pe tema responsabilității statelor și a instituțiilor în lupta împotriva antisemitismului, papa Francisc declara citat de presa internațională: „Inamicul împotriva căruia combatem nu este numai ura sub toate formele ei, dar, în mod mai fundamental, indiferența”. „Această indiferență care ne paralizează și ne împiedică să facem ceea ce este drept, până și atunci când știm că este vorba de dreptate.” Citat de cotidianul catolic „La Croix”, suveranul pontif nota că „această indiferență este un virus primejdios de contagios într-o epocă în care sântem, mai mult ca niciodată, în același timp mai conectați și mai puțin atenți unii la alții.”
Așa cum a făcut-o recent și într-o meditație pe tema „știrilor false”, papa Francisc s-a referit la învățămintele Bibliei, exemplificând cu „atitudinea de indiferență” a lui Cain față de fratele său Abel și răspunsul pe care îl dădea lui Dumnezeu – „sânt eu păzitorul fratelui meu?” Papa comenta mai departe că acest în acest dialog din Biblie „se află rădăcina perversității, a morții care produce disperare și tăcere”.
Fără să menționeze Shoah-ul (Holocaustul) papa Francisc a amintit sentimentul pe care l-a resimțit – „urletul asurzitor al tăcerii” – cu ocazia vizitei efectuate în apropiere de Cracovia, la lagărul morții de la Auschwitz-Birkenau. O tăcere spunea înaltul pontif, ce nu lăsa loc decât pentru „lacrimi, rugăciune și cereri de iertare”.
Apelul Papei se îndreaptă în egală măsură către creștini și evrei, către statele lumii și instituțiile responsabile, pentru clădirea unei „memorii comune” a Shoah-ului pentru a o transmite generațiilor viitoare. „Aceasta este responsabilitatea noastră”, conchidea Papa Francisc, care a transmis indirect și un mesaj Poloniei și politicienilor ei ultraconservatori, aflați în prezent în centrul unei dezbateri legată de noua legislație anunțată la Varșovia, referitoare la Holocaust.
Suveranul pontif a citat scrisoare Sf. Ioan-Paul al II-lea adresată în 1998 cardinalului Edward Idris Cassidy, la acea vreme președinte al Comisiei pontificale pentru dialogul cu iudaismul. Scrisoarea, cu un titlul „elocvent” după spusele Papei Francisc, sublinia „speranța ferventă a papei din Polonia ca memoria să-și poată juca rolul, o cât de necesar, pentru a pregăti un viitor în care nici un Shoah să nu mai poată surveni vreodată”.
Proiectul de lege anunțat în Polonia, susținut de ultraconservatorii aflați la putere, care a stârnit o adevărată furtună mai ales printre oamenii politici și diplomații israelieni, ar urma să facă ilegală orice incriminare a polonezilor în crimele comise pe solul Poloniei și prevede pedepse judiciare pentru indivizii sau organizațiile ce ar „calomnia națiunea poloneză”. Folosirea unei expresii de felul „lagărele morții poloneze” ar conduce la o condamnare cu trei ani de închisoare sau cu o amendă substanțială.
Premierul polonez Mateusz Morawiecki, care susține legea, declara într-un discurs pe 27 ianuarie, ziua eliberării lagărului de la Auschwitz-Birkenau, că vinovăția și responsabilitatea pentru Shoah ar reveni exclusiv germanilor. „O forță brutală și covârșitoare a distrus națiunea evreiască și o parte din națiunea poloneză. Aceasta era o o forță germană, iar noi trebuie să numim adevărul așa cum este: da, este da, și nu, este nu”.
Pe lângă conflictul diplomatic polono-israelian, în plină desfășurare, noua legislație poloneză a dat naștere și unor luări de poziții ale unor cunoscuți intelectuali europeni. Între ele, marți, se remarca aceea a profesorului de istorie a creștinimului, de la Universitatea din Geneva, Michel Grandjean. Opiniile sale, apărute în Tribune de Genève sub titlul „A muri în Polonia, într-un lagăr de exterminare”, merită citate.
„Cum se întâmplă adesea – notează profesorul Grandjean – voința de a legifera în materie de istorie disimulează, probabil, alte motive, care nu sînt recunoscute. Două din ele pot fi ghicite în acest caz. Primul, veleitatea Poloniei de a redeschide contenciosul despăgubirilor de război cu Germania; trebuie amintit astfel, din timp în timp și în contratimp, că toate crimele comise pe teritoriul polonez între 1939 și 1945 ar fi opera ocupanților și numai a lor.”
„Al doilea, îl constituie, probabil, dificultatea polonezilor catolici de a recunoaște antisemitismul lor, înainte, în timpul și după Shoah. Acest antisemitism – semnalează profesorul de creștinism de la Geneva – nu a fost sistematic, așa cum o dovedesc numele celor 6700 de polonezi înscrise printre cele ale Drepților între Popoare. Dar el [antisemitismul] a fost real: pogromul de Jedwabne, în 1941, a fost clar făcut de polonezi, iar cel de Kielce, în 1946, nu are nimic de a face cu naziștii.”
„Pentru ce să recurgem la bâtă atunci când cineva folosește o expresie istorică nefericită?” – se mai întreabă prof. universitar de la Geneva, care dă un exemplu, și echivalent eventual, mai apropiat geografic de lumea occidentală. Dacă se spune că Jean Moulin a căzut între ghearele Gestapoului lionez în 1943, se comite o imprecizie terminologică, fiindcă Gestapo-ul lui Klaus Barbie nu era o instituție a Lyon-ului. Dar să ne imaginăm o clipă că o lege ar fi promulgată mâine la Paris care l-ar trimite în închisoare pe istoricul vinovat că a vorbit de «Gestapo lionez»: s-ar vedea că se ating, cum este cazul azi în Polonia, limitele tâmpeniei umane.”
Și profesorul Michel Grandjean încheie: „Doamnelor și Domnilor politicieni, din Polonia și de aiurea, nu vă mai amestecați să legiferați în materie de istorie: nu veți ajunge decît, întotdeauna, până la catastrofe intelectuale. Lăsați istoricii să-și facă meseria.”
Victor Eskenasy, 31 ianuarie 2018
Acest articol a fost preluat cu permisiune de pe situl Europei Libere.
Ar fi de dorit ca potenţialii comentatori să afle în prealabil care sunt faptele: ce spune legea şi care sunt argumentele principale pro şi contra.
@ Alex.Leibovici
De ce ar fi necesar ca pozițiile comentatorilor să fie pro și contra?. Adevărul este unic în oricare domeniu-fie el în istorie,în politică,în științe,în economie, finanțe ,etc. etc. Punctele de vedere sunt pro și contra, și ele sunt întotdeauna relative față de un punct de origine specific fiecărui comentator, cu o gândire și o experiență de viață proprie.
Din acest articol, primul lucru pe care-l constat, este similitudinea negationismului -româno-polonez,față de Soah !
Și unii și alții dau vina exclusiv pe nemți. „Noi”-Nuuuu !.Noi i-am protejat pe evreii „nostri”(!?),datorită nouă,au scăpat de Auschwitz (Oswjiecim !)-atâția (n>1) evrei !
Recunoaștem că au fost câțiva criminali,dar ei au fost o minoritate „absolută”(?!),și doar i-am și pedepsit.
Să ne reamintim aceste „minorități absolute”, egale cu de milioane de antisemiti pasivi sau activi,numar marcat cu candoare de profesorul Grandjean, cu termenul „nesistematic”-(?!), și care au fost: 6700 de polonezi și 70 de români,(Drepti ai Popoarelor)! Cinste acestora ! Dar ceilalți ? Ortodoxi îm majoritate absolută și catolici în aceeași majoritate absolută! Credincioși care au acceptat preceptele de bază ale umanismului religios- propovăduit de Iisus Christos,Fiul lui Dumnezeu,acceptat ca atare și de românii ortodoxi și de polonezi,care polonezi-sunt dedicați in plus si cultului special al Sfintei Fecioare-Maica Domnului, o femee-deci un motiv în plus contra crimelor individuale si colective împotriva evreilor, și acesti evrei-la fel de români-în România,și la fel de polonezi-în Polonia.
Se pot schimba prin legi-pedepsele pentru crime mai mici,mai mari,grațiabile.Dar nu se poate schimbă istoria unui popor,decât pentru scurtă vreme-atât cât durează o politică anume și un stat bazat pe acea politică anume. Doamna ISTORIE, nu se grăbește,vine momentul, mai devreme sau mai târziu, când își arată fața adevărată,când toate rimelurile sunt șterse definitiv.
Revirimentul naționalismului polonez, un naționalism cu rădăcini istorice adânci, și cu o mentalitate fanatică atot cuprinzătoare,(v. Potopul lui Sinkiewicz),și care are printre alte cauze și vechimea catolicismului polonez,(din anul 966),acelui catolicism constant antisemit,până ce Sfântul Papă Ioan Paul al ÎI-lea, a făcut o reorientare a acestor poziții intolerante față de evrei. Dar mentalitățile se schimbă ușor în teorie, nu și în practică.
Noul partid de dreaptă din Polonia PiS, (Suna bland,daca ar fi vorba de o pisicuta si nu de un Partid devenit ultranationalist- Prawo i Sprawiedliwość=Lege și Dreptate), care are în obiectiv o Polonie pentru polonezi, o Polonie pentru albi,practicând o ideologie parcă promovată deja candva de Dr. Rosenberg.
Și pentru a fi „albită”,(în nici un caz cu hipoclorit!),Polonia,(in subsidiar si Romania !), trebuie să scape de răspunderea pentru participarea,ALATURI de nemți,la crimele din perioada Holocaustului. De aici a rezultat întocmirea legii penale contra celor care vor asocia lagărele morții- de Polonia, sau asocierea lor cu orice adjectiv sau adverb legat de cuvântul „polonez” !
Despre nerecunoașterea oficială a Holocaustului românesc,nu mai este cazul să vorbim acum,s-a scris și comentat mult pe această temă la ACUM.tv.
Să închei acest comentariu,care reprezintă doar ce gândesc eu, cu speranța că fondul problemei Holocaustului polonez și român, nu va fi alterat de niște legi,care combat doar niște expresii nesemnificative,de genul „lagărele poloneze ale morții”-expresii acceptate de premierul israelian-ca fiind jignitoare la adresa mândriei naționale poloneze.
[Din partea moderatorului: am corectat cât am putut textul dv. Vă mai rog să-mi descifrați cele două cuvinte unde am pus „???”]
Presupunand ca in artocolul tradus se zice corect ce zice legea poloneza si celelate referinte .. apoi stimati domni e un apao [???/Mod.].
Lagarul Auschwitz nu era lagar polonez (adica sub autoritate de stat poloneza) ci era lagar german aflat pe teritoriul Generalgouvernement für die besetzten polnischen Gebiete … condus de germani. Lagarul nu era condus si administrat de polonezi ci de germani. Gemani din trupele SS …
Deci sa zici „lagarul mortii polonez” este cel putin inexact daca nu cumva … un fals prin care se dilueaza raspunderea nemteasca.
Ca au fost si crime si progromuri savarsite de polonezi,- DA!! Insa acestea nu sunt lagare ale mortii…
Insa cestia cu „lagare poloneze” are meritul de a deturna atentia… Cum sa va zic sunt destui prosti care ar decoperi cu idignare ca lagarele erau poloneze si ar tage concluzia ca nemtii e nevinovati ptr Auschwitz. Pardon Oswiecim (asa cum unii dintre ei sustin ca Garda era, saraca, nevinovata de simpatii probasiste [???/Mod.]. Dovada? Unii legionari au fost internati la … Auschwitz! Da la Asuchwitz, dar cartier separat…)
@Sfartz Pincu
> De ce ar fi necesar ca pozițiile comentatorilor să fie pro și contra?
Eu n-am spus nimic de poziţiile comentatorilor. Când am scris despre „pro şi contra”, era vorba de altceva. Vă rog să mai citiţi încă o dată, ATENT, sunt doar două rânduri !! Dacă tot nu aţi înţeles, întrebaţi-mă.
În rest… contrar invitaţiei mele, NU v-aţi interesat în prealabil care sunt faptele: ce spune legea şi care sunt argumentele principale pro şi contra, ale adepţilor şi adversarilor noii legislaţii; aceştia sunt, în principal, autorităţile poloneze şi cele israeliene.
@Ghita Bizonu’
Total de acord… pour une fois 🙂
Ar fi fost interesant să vină cineva şi cu citate din lege şi cu argumentele adversarilor legii; ceea ce aţi prezentat este, cred, argumentul principal al adepţilor, pe care îl găsesc rezonabil. Dar îmi lipseşte întreg tabloul;. Ce am văzut din arumentele adversarilor nu mi s-a părut convingător.
[În calitate de moderator: vă rog să sporiţi efortul de a scrie inteligibil]
@ Alex.Leibovici
Am mentionat expres in final ca e doar un p.d.v personal, pentru a „sparge gheata”!! Voi reveni,dupa citirea materialelor indicate.
Referitor la erorile de scriere a lui Ghita Bizonu,este evident ca are probleme de vedere sau de orientare pe tastatura.Litera „f” apropiata de „b” a dus la „probasiste”-a se citi-„profașiste”!
@Sfartz Pincu
> Am mentionat expres in final ca e doar un p.d.v personal, pentru a „sparge gheata”!!
Deci ca să „spargeţi gheaţa”, îmi răstălmăciţi spusele !!
N-ar fi fost mai onest să admiteţi că aţi înţeles greşit?
> Voi reveni,dupa citirea materialelor indicate.
Deci v-aţi grăbit cu primul comentariu…
@Sfartz Pincu
>Am mentionat expres in final ca e doar un p.d.v personal, pentru a „sparge gheata”!!
Spărgătorul dv. de gheaţă este un text luuuung şi împrăştiat ca idei, motiv pentru care este greu de urmărit. Eu m-am dat bătut.
> Voi reveni,dupa citirea materialelor indicate.
Cum am observat astăzi într-un alt fir de discuţie, se procedează de regulă în mod invers, şi anume astfel ca faza de documentare să preceadă scrierea comentariilor.
> Litera „f” apropiata de „b” a dus la „probasiste”-a se citi-„profașiste”!
Iată un mister dezlegat, mersi. Cei care folosesc tastaturi pentru alte limbi nu au cum să-şi dea seama rapid de motivul acelui surprinzător anacronism. 🙂
Scuze „apoi e un apai” (gluma) si Grada cica nu avea simpatii pronaziste!!!! E buna asta din urma ?
În ziua de joi 1 februarie parlamentarii polonezi au aprobat o propunere controversată pentru o lege care criminalizează pe cei care afirmă că responsabilitatea pentru crimele comise de naziști în al doilea război mondial să fie atribuită polonezilor.
Propunerea aprobată, numită şi Legea Holocaustului, a provocat o luptă diplomatică între Polonia și Israel, premierul israelian Benjamin Netanyahu comparând proiectul de lege cu o încercare de a schimba istoria. Statele Unite au cerut de asemeni Poloniei să nu aprobe propunerea.
Proiectul de lege a fost aprobat în Senat cu 57 de voturi pentru, 23 împotrivă și 2 abțineri. El va ajunge la președintele Andrzej Duda pentru semnare.
Este cea mai recentă bătălie dusă de autoritățile poloneze pentru a pune capăt practicii din mass-media și din alte părţi, care se referă la lagărele de concentrare precum Auschwitz, folosite pentru a ucide evreii în timpul celui de-al doilea război mondial, ca la „lagăre de moarte poloneze”.
Dacă legea este pusă în aplicare, o asemenea referire făcută, în Polonia sau în străinătate, ar putea conduce la o pedeapsă cu închisoarea de până la trei ani.
„Trebuie să transmitem un semnal clar lumii că nu vom permite Poloniei să continue să fie insultată”, a declarat în parlament viceministrul justiției Patryk Jaki. Sursa.
După părerea mea, legea nouă poloneză este un exerciţiu de „politically correct”, deoarece Polonia încetase să existe ca stat în perioada funcţionării lagărelor respective, fiind ocupată de Germania nazistă.
În aceste condiţii responsabilitatea pentru acele lagăre şi pentru crimele monstruoase comise în ele revine statului ocupant, cel care de altfel le-a creat, organizat şi completat în permanenţă cu victime.
În aceste condiţii prin „lagăre de moarte poloneze” trebuie înţelese pur şi simplu lagărele existente pe teritoriul din acea perioadă a fostului stat polonez. Aceasta ar face ca promulgarea unei asemenea legi să nu fie necesară.
D-le Pincu
Nu cred că în ceea ce privește responsabilitatea pentru crimele împotriva evreilor și pentru Holocaust Polonia și România pot fi puse în aceeași oală. Acolo unde au existat crime comise de polonezi acestea au fost comise de indivizi care acționau fie de capul lor, fie la ordinele ocupantului german, nici într-un caz din inițiativa statului polonez, care nu mai exista la aceea dată. Deci nu cred că Polonia poate fi considerată responsabilă pentru acțiunile unor etnici polonezi asupra cărora nu avea nici un control.
În cazul României situația este cu totul alta: exista un stat român, cu autorități din ordinul cărora au avut loc deportările în Transnistria, pogromul de la Iași, etc.
De asemenea îi blamați pe cei mulți (milioanele) care nu au făcut nimic în timp ce evreii erau deportați sau uciși. Păi, dacă nu au făcut nimic de ce sunt de blamat? Pot fi o mulțime de motive pentru care nu au intervenit, nu neapărat antisemitismul, iar frica sau lașitatea este unul dintre ele. Faptul că nu au fost eroi (precum cei 6700 de polonezi și 70 de români care au salvat evrei) nu înseamnă că au fost criminali.
Legat de leagea in sine: este o tâmpenie ca orice alta acțiune de limitare a libertății de exprimare de autoritățile statului.
@Mihai
Total de acord!
Iată câteva informaţii suplimentare:
Textul legii, în engleză, pote fi găsit aici. Este o modificare a „Legii Institutului Memoriei Naţionale – Comisia pentru pedepsirea crimelor împotriva naţiunii poloneze“ din 1998. Legea are ca scop, printre altele, „protejarea reputaţiei Republicii Polonia şi a Naţiunii poloneze“
Partea relevantă a amendamentelor sună aşa:
Art. 55a:
1). Oricine afirmă în public şi contrar adevărului că naţiunea poloneză sau statul polonez este responsabil sau co-responsabil pentru crimele naziste comise de al Treilea Rech […] va fi pedepsit cu amendă sau cu închisoare pe durata de până la 3 ani. Sentinţa va fi publicată […]
2). Dacă actul specificat la alineatul (1) este comis fără intenţie, pedeapsa va fi amendă sau o restrângere [???] a libertăţii.
Art. 55b:
[…] Prevederea se aplică atât cetăţenilor polonezi cât şi cetăţenilor străini, indiferent de legislaţia valabilă în locul unde infracţiunea a fost comisă.
PS:
Deşi în justificarea legii a fost adus argumentul că sintagma „lagărele de exterminare poloneze“ este falsă şi derutantă, aceasta nu figurează explicit în lege.
Pentru mai multe informaţii, inclusiv argumentele diferitelor părţi, vezi şi relatarea despre lege la BBC – aici şi Washington Post – aici
PPS:
Din disputa generată de această lege se vede că asemenea legislaţii sunt nu numai liberticide şi inutile, dar pot provoca şi conflicte – deocamdată doar diplomatice.
> Art. 55b: […] Prevederea se aplică atât cetăţenilor polonezi cât şi cetăţenilor străini, indiferent de legislaţia valabilă în locul unde infracţiunea a fost comisă.
Eu înţeleg din aceasta că orice cetăţean din lume care exprimă undeva ceva care contravine acestui articol poate fi urmărit şi pedepsit de justiţia poloneză.
Dacă persoana se află, sau este prinsă în Polonia, ea va fi pedepsită cu amendă sau cu închisoare pe durata de până la 3 ani. Se creează astfel deţinuţi condamnaţi pentru delictul de opinie.
Dacă persoana se află în străinătate şi nu se prezintă la proces, ea va putea fi condamnată în contumacie, dar această condamnare nu va putea fi aplicată de justiţia poloneză acolo unde nu are jurisdicţie. Apar astfel însă delicvenţi de opinie.
Iată o grămadă de sarcini fără rost, pe banii contribuabililor, pentru justiţia şi organele de urmărire poloneze.
> Se creează astfel deţinuţi condamnaţi pentru delictul de opinie.
Nu este o premieră… sunt multe asemenea ţări; v. Laws against Holocaust denial
S-a mai discutat pe ACUM, de ex. aici
@Alexandru
>> Se creează astfel deţinuţi condamnaţi pentru delictul de opinie.
> Nu este o premieră… sunt multe asemenea ţări;
Aşa este, şi se observă tendinţa ca atât numărul unor asemenea diferite delicte, ca şi cel al ţărilor care le declară, să tot crească. Nu ştiu dacă şi aceasta s-a discutat în trecut pe ACUM, iar pentru ca să aflu ar fi prea mult de citit.
@Victor
Nu, cred că în ultimii 6 ani nu s-a discutat pe ACUM despre dinamica extinderii criminalizării exprimării opiniilor…
@Alexandru
Sper că nu s-a discutat deoarece cazul Poloniei ar fi fost primul pe linia extinderii criminalizării exprimării opiniilor în lumea liberă. Poate că mă înşel însă că ar fi fost primul.
Ar fi bine să rămână şi ultimul caz, iar idealul ar fi să nu mai rămână nici unul în general.