Undeva într-un cartier american câțiva studenți studiază limba română. În centrul de limbi ne-am reunit grupuri de profesori de limbi străine și împreună cu studenții am organizat în minunat spectacol cu cântece, poeme , rețete culinare și chiar cu în impresionant bufet cu mâncăruri tradiționale din peste 10 țări.
România a fost reprezentată cu o plăcintă de brânză cu mărar, zacuscă, salată de boeuf și o ruladă din carne.
Le-am dedicat un poem alături de un minunat cântec de iarnă, pe versurile lui Bacovia.
Under the Pine Tree
The wind rings the clouds
In this December night,
Snow or years covering the mountains, my Dad’s shoulders.
>Down by the river,
Chimneys breathe, the hills in cinnamon.
– Open the gate, a little boy with angel swing,
Began his song.
It was early morning, the star the star descended on the ice trail
and listened too.
The pine tree bent in lights, in garlands, toys, sweets, and more…
The kids dancing in the snow, didn’t know the gingerbread prince was there,
And he’s gone.
Studenţii de la Secţia de limba română au prezentat audienţei, în limbile română şi engleză, obiceiul colindatului la români din preajma Crăciunului şi Anului Nou. A fost o atmosferă frumoasă, de sărbătoare spirituală şi culinară deosebită.
MULTUMESC colegului si fratelui de arme Tiberiu. Ne bucuram sa fim ambasadori neoficiali ai limbii romane SI sa deschidem cateva infime porti celor ce vor pasi pe un pamant departat si inca present in sperantele noastre de bine.