Dan David – „Masina de copiat zile”
(The machine that copies our days)
la Casa de Editura Lulu Publishing USA.
De ce acest titlu?
Cei care-i vor citi macar introducerea, vor afla.
Sunt poezii de dragoste, scrise in 2009.
Le-as zice poezii de iubire, dar mi se pare un pic prea mult.
Nu veti gasi prea des in poemele acestui volum izbucnirile
clocotitoare ale iubirilor patimase ale primei tinereti,
ale primaverii sau ale verii timpurii ale vietii.
Veti intalni mai degraba o vara calma tarzie, o toamna bogata,
o alunecare spre albul iernii vietii. O dragoste linistita
ca apele fluviului ajuns in bratele egalizatoare ale marii.
Dar aceasta, tot iubire este!
/
Va invit să vizitaţi situl casei de editură:
http://www.lulu.com/spotlight/dandavid