caractere mai micireseteazacaractere mai mari

Cele mai recente contributii la rubrica Dialog Intercultural



 

Quebec-mon amour – cine se teme de vecinul român? (V)

de (13-7-2008)

In urma cu ani comunitatea romana din Montreal se concentra doar in jurul celor doua biserici rivale, amplificand dispersarea imigrantilor. Ultimul deceniu se distinge printr-o mai buna organizare a imigratiei romane, prin evitarea bisericii ortodoxe ca element de coeziune in diaspora.

Am intalnit tineri romani in Montreal si in Quebec, bine pregatiti profesional datorita exploziei informationale, dar si faptului ca imigrantii de astazi au dreptul la un surplus de bagaje, la sume substantiale de bani.

Spre deosebire de frontieristii de dinainte de ’89 ori de cei ce refuzau sa se intoarca in tara cerand azil politic, imigrantul de astazi se mai confrunta cu perioada de instalare, de acomodare etc.

Parasirea tarii natale se situeaza mai mult in motivatii economice, dar cum Canada ramane inca o tara inca nu indeajuns de populata portile imigrarii ofera sansa unei alte vieti.

Nu cu mult timp in urma aflandu-ma in Montreal aveam nevoie de cateva informatii juridice cu privire la solutionarea unui litigiu civil (acte de divort). La recomandarea fiului meu am batut la usa unui birou situat nu departe de centrul Montrealului. Biroul se compune dintr-o agentie de voiaj, un centru de ajutor in probleme de imigrari in Quebec, si mai ales redactia publicatiei montrealeze de limba romana, Tribuna noastra.

Abia intrat in birou reintalnesc un vechi prieten, Alexandru Vlad Lungu pe care nu l-am mai vazut de cel putin 12 ani, acelasi idealist muncind pe branci sa editeze un ziar in limba romana si sarind in sprijinul atator romani. M-am bucurat enorm si incerc sa refac intalnirea noastra intr-un dialog pe tema romanilor in Canada franceza.

Alexandru, cu ani in urma prin 1992, amandoi am esuat in organizarea unor seri romanesti, desi nu ne lipsea audienta si nici proiectul. Ce s-a mai intamplat de atunci in viata ta ?>

Pe vremea aceea am editat revista « Conexiuni », pe care am abandonat-o din lipsa de fonduri. Cautand sponsori pentru revista, mi s-a spus ca daca pot s-o editez singur e bine pentru ca are un continut interesant, daca nu, sa nu apelez la alte ajutoare. Pe vremea aceea era in voga ziarul Luceafarul, un concurent care se temea de aparitia altor publicatii in limba romana !
Apoi, timp de 9 ani am pus in pagina revista bisericii ortodoxe romane Sf. Nicolae, Calea de lumina.

Inteleg ca esti redactorul sef al publicatiei Tribuna noastra. Poti sa ne descrii in cateva cuvinte obiectivele acesteia ?

Tribuna noastra este o adevarata tribuna deschisa exprimarii oricarei pareri in limitele bunului simt.

Tribuna noastra este o realizare a Fundatiei romanilor din Montreal, organism ce nu pare sa fi existat in anii de inceput ai imigratiei noastre in Montreal. Ce caracter are, cine o conduce, cum functionati ?

Presedintele F.R.M. este dl. Basile Gliga, el fiind si editorul publicatiei Tribuna noastra (http://www.fundatiaromanamontreal.org/) . Fundatia ofera o gama larga de servicii noilor veniti, precum inlesniri in gasirea unui apartament, informatii asupra serviciilor guvernamentale si private, sfaturi in inceperea unei afaceri, contacte cu agentiile de plasare a fortei de munca etc.

Sosirea tinerilor imigranti are un impact asupra comunitatii romane din Montreal si in ce fel ?

Timpul si schimbarile ce au intervenit in Romania din ultimii 19 ani, au adus mai multa liniste in comunitatea romaneasca din Montreal. Nu mai exista rivalitate intre biserici mai ales acum: Episcopia de la Vatra a revenit in sanul Bisericii Ortodoxe Romane – Patriarhia Romana.

As cita un articol publicat chiar in ziarul tau intitulat : De ce fug romanii de romani ? (semnat de Anca Fetea, martie 2004) ce subliniaza tocmai psihoza tipica neamului nostru in extensie. « Eram intr-un magazin, intr-o zona a Montrealului unde e greu sa iesi pe strada si sa nu auzi pe nimeni vorbind romaneste. In magazin, un cuplu de romani scotoceau in galantarul cu fructe, palavragind una, alta. Eram cu sotul meu la cativa pasi, vorbind romaneste. Tocmai cand ma pregateam sa dau buna ziua, cei doi au tacut brusc. Insa n-a fost tot. Au inceput sa vorbeasca franceza cu un accent inconfundabil. Oarecum rusinati, s-au indepartat, marind in mod vizibil pasul. Trebuie sa recunosc ca am ramas cu salutul pe buze, cu un gust teribil de amar. Mi-a fost dat sa asist inamarmurita la fuga romanilor de romani. »

Cum contribuie revista si fundatia la diminuarea tensiunilor, a dezuniunii in cadrul diasporei romane ?

Pastrand o echidistanta fata de toate organismele si personalitatile locale si neimplicandu-se in disputele comunitare care, de fapt, s-au estompat.
In plus, ar trebui sa aiba loc o revolutie in cadrul mass-media din Romania care sa oblige la abordarea corecta a limbii romane, fara a mai folosi termeni din engleza sau din franceza, precum si un mod conventional de a se adresa auditoriului. Un respect mai accentuat fata de limba noastra, ar fi implicit mai bine receptionat, adaptat si pastrat de romanii sositi pe continentul nord-american. Multi dintre emigrantii romani in intentia lor de integrare cauta cateva puncte de sprijin: sa se identifice cu populatia locului uitand limba, schimbandu-si numele (de exemplu, din Ion in John), cumparandu-si cu efecte necunoscute o casa etc.

O poeta apartind spiritului de fronda a generatiei optzeci, Elena Stefoi este ambasador plenipotentiar al Romaniei, la Ottawa, ex-consul la Montreal, deci ar fi firesc sa va bucurati de privilegiile unei colaborari excelente pe linie culturala.

Care sunt relatiile voastre cu romanii din tara si mai ales cu oficialitatile consulare din Canada ?

Suntem mai mult interesati de mersul cultural al comunitatii romanesti si de manifestarile cultural-artistice care au loc in Romania, decat de ceea ce ar putea sa ne furnizeze ambasada

Mi s-a spus ca lucrezi la un studiu exhaustiv si diacronic despre romani in Montreal. Relateaza-ne, pe scurt, despre ce e vorba ?

Nu efectuez un astfel de studiu. Au facut-o altii. Eu l-am pus pe Internet : http://conexromcan.com/romanianamericana/index.html

As incheia cu complimentul ca in biroul Fundatiei romanilor am gasit un real sprijin in redactarea documentelor de care aveam nevoie. Inainte adresasem un email unui consulat roman cerand acelasi sprijin, insa emailul meu a ramas fara nici un reply…

In numele editorialului on line www.Acum.tv, cu dorinta de a ne intalni cat mai des iti urez reusite depline si cat mai multe reviste in limba romana.

Nu cred ca ar trebui mai multe publicatii in limba romana, ci mai multi publicisti implicati in cele existente.

Ecouri



Dacă doriţi să scrieţi comentariul dv. cu diacritice: prelungiţi apăsarea tastei literei de bază. Apoi alegeţi cu mouse-ul litera corectă (apare alături de mai multe variante) şi ridicaţi degetul de pe litera de bază. Încercaţi!

Reguli privind comentariile

 
Citește articolul precedent:
‘Şi totuşi… viza de tranzit nu înseamnă viză de intrare…’ – reportaj la Consulatul României de la Chișinău

Decizia României a fost primită cu scepticism în fața Consulatului de la ChișinăuPe strada Vlaicu Pârcălab, în imediata apropiere a...

Închide
3.138.125.2