caractere mai micireseteazacaractere mai mari

Cele mai recente contributii la rubrica Cutia Pandorei



 

Limba noastră o c(omoară)

de (27-11-2006)

Cum aţi reacţiona, stimaţi cititori, dacă v-aţi duce la un restaurant cu fiul sau fiica dumneavoastră pentru a vă potoli foamea, iar la nici doi metri de masa unde staţi, se află doi indivizi, rromi de data aceasta, care înfulecă zgomotos din farfurie. Zgomotos, aş putea spune şi la propriu şi la figurat, deoarece atât „clămpănitul” cât şi frazele ce şi le adresau pot fi reproduse cam aşa: „Măi da’ tu insişti băga-mi-aş *** în mă-ta, tu nu vezi că nu pot? Ce vrei să fac? Să-ţi dau *** ca să-nţelegi? Oare tu nu vezi că eu sunt băiat de bani gata şi nu *** pe orişicine aşa gratis?…” Nu mai puteam suporta această avalanşă a injuriilor şi îmi priveam fiul, care se uita atent la ei. Vroiam să plec, dar nu aveam unde, restaurantul fiind foarte plin, aşa că am încercat să-i distrag fiului meu atenţia printr-o povestioară hazlie… Dacă aş fi reuşit, era bine…! Câteva minute mai târziu, o tânără ce a coborât dintr-un taxi, s-a apropiat de masa acestora, aşezându-se pe un scaun. Eram un pic relaxată, gândindu-mă că poate, datorită prezenţei acesteia, vocabularul lor avea să se schimbe… Nici că am terminat bine ideea, că, primele cuvinte ale domnişoarei au fost: „mâncaţi-aş *** da’ unde ai fost până acum? Te-am aşteptat o oră şi n-ai venit, băga-mi-aş ***”. Nu am mai suportat! M-am ridicat şi respectuos i-am rugat să-şi controleze vocabularul, deoarece am un copil lângă mine şi nu se cuvine să vorbească aşa într-un loc public! Răspunsul lor? „Dar cu ce am greşit, domniţă? Noi aşa vorbim! Aşa îi învăţăm şi pe cei mici, că doar din prostii suntem făcuţi!” No comment aş putea spune! Dumneavoastră ce ziceţi? La fel? Aşa credeam şi eu…!

Ionela van Rees-Zota

Ecouri

  • Anonim: (27-11-2006 la 00:00)

    Draga Rees,

    Cred ca tiganii aveau dreptate. Asa este si la noi aici in Canada adica mai pe intelessul tuturor in Lumea Civilizata cum spun si intelectualii nostri de valoare la TVRI.

    Adica filmele englezesti sau cele frantzuzesti abunda de expressii care daca filmul ar fi titrat in romaneste cred ca v-ar cadea parul sau plombele.

    De exemplu abunda filmele: „J’aime baiser avec toi ce soir… !” Titrat in romaneste cred ca ar suna cam asa:”Imi place sa ma *** cu tine in sera aceasta”.

    Constatati si Dumneavoastra stimata Doamna Rees ca nu e nimic cu suparare. Copii asculta si ei, la urma urmei tot vor afla mai tarziu. In plus pentru educatia lor adica sa se descurce mai bine in societatea moderna e indicat dupa parerea mea sa fie chiar mai golanasi decat niste crescuti in puf la cheremul destructiv al feministelor din Quebec.

    Cu drag,

    Valica

  • Lica Mihail: (27-11-2006 la 00:00)

    Din pacate asta este starea de fapt. Mitocania, proasta educatie, badarania, tupeul dus la paroxism, dicteaza in societatea noastra. Copiii de bani gata se comporta in locurile publice, ca si cum ar fi cumparate de parintii lor. Tigani aroganti, sfidatori si agresivi, ii gasiti oriunde, si nu numai tiganii sunt cei care creaza o stare de disconfort. Eu ma intreb pana unde se va ajunge, urmand aceasta cale? De ce opinia publica nu reactioneaza in momentul in care apar aceste aberatii sociale? Oare ne-am pierdut spiritul civic si nu mai suntem in stare sa reactionam la aceste deviatii de la o conduita normala sau pur si simplu, am devenit prea lasi, ca sa mai reactionam?



Dacă doriţi să scrieţi comentariul dv. cu diacritice: prelungiţi apăsarea tastei literei de bază. Apoi alegeţi cu mouse-ul litera corectă (apare alături de mai multe variante) şi ridicaţi degetul de pe litera de bază. Încercaţi!

Reguli privind comentariile

 
Citește articolul precedent:
beep

străzi adormite se intind ca trupurile fecioarelor spre soare. cobor vertebrele si mă indrept spre mare. case-bolduri in pălării de...

Închide
3.92.91.54